THE PLUCKY SQUIRE: INCANTEVOLE MA... | Gameplay ITA

  Рет қаралды 19,489

PLAYERINSIDUE

PLAYERINSIDUE

Күн бұрын

📘ACQUISTA IL NOSTRO LIBRO QUI: amzn.to/3kVDlIz
🎮GIOCHI SCONTATI FINO AL 70% QUI: bit.ly/2jWpgsX

Пікірлер: 146
@andrealopriore9062
@andrealopriore9062 2 күн бұрын
Sì sì, molto carino a quanto vedo questo Plucky Squire (traducibile in "Indomito Scudiero", per chi fosse interessato). E, da aspirante traduttore, mi accodo a chi afferma che la mancanza della lingua italiana pesa. Speriamo che gli sviluppatori prendino in considerazione di aggiungerla con un futuro update, o che so io.....
@mauroTSU
@mauroTSU Күн бұрын
Fantocci, batti lei?
@robertoporreca5049
@robertoporreca5049 Күн бұрын
​@@mauroTSU "prendino".😱 Mi sa che per il ragazzo è un bene che non ci sia l'italiano. Non mi pare ferrato sulla nostra lingua.🤦‍♂
@carpie955
@carpie955 Күн бұрын
Ti consiglio di migliorare l'italiano, altrimenti mi sa che sei destinato a rimanere "aspirante".
@HarukiSan-dei
@HarukiSan-dei 22 сағат бұрын
​@@robertoporreca5049per una lettera? 😅
@paolodimaio1095
@paolodimaio1095 Күн бұрын
"I bambini! Nessuno pensa ai bambini?" (Citando un personaggio dei Simpson...) Ahahahah!
@flaminiarufo3602
@flaminiarufo3602 Күн бұрын
È un peccato che non ci sia in italiano, certo, ma nei commenti mi sembra si stia un po' esagerando. Alla fine è un inglese molto semplice e comprensibile, non vedo perché farne una tragedia😅
@Buccio1509
@Buccio1509 Күн бұрын
Sono d’accordo, il gioco richiede il minimo indispensabile di conoscenza inglese.
@flaminiarufo3602
@flaminiarufo3602 Күн бұрын
@@Buccio1509 giocare nella propria lingua è sempre più comodo, senza dubbio. Ma in questo caso non penso ci si complichi la vita più di tanto, addirittura da rifiutarsi di comprarlo. Ovviamente è solo il mio pensiero
@Parsifal85
@Parsifal85 Күн бұрын
Non è una tragedia, è un inglese semplice e può essere anche formativo tradurlo da sé. Quella che dà fastidio è la mancanza di considerazione nei nostri riguardi, visto che è stato tradotto in tante lingue. Va bene che siamo una piccola parte dei videogiocatori mondiali ma non mi sembrava uno sforzo enorme.
@phill4466
@phill4466 Күн бұрын
Comunque sia non è detto che pur essendo facile da comprendere per te lo sia per tutti e anche chi non conosce l'inglese merita di poterci giocare e comprenderlo
@bianchi83
@bianchi83 Күн бұрын
Esatto, ci puoi far pratica con dialoghi così semplici
@Giosal360
@Giosal360 Күн бұрын
La cameretta all'inizio mi ha ricordato quella di Toy Story
@cosmicbandida
@cosmicbandida 11 сағат бұрын
Totale sodale. A me ha strappato una lacrimuccia pensarci, che ricordi!
@annalisaammendolea619
@annalisaammendolea619 2 күн бұрын
Anche io come altri commenti che ho letto, ho preso una posizione. La mancata lingua in italiano mi pesa! E non regge la scusa del "tanto ci sono pochi dialoghi" perchè allora lo avrebbero fatto in una o due lingue massimo. Quì parliamo di ben 11, allora non ci sto, mi dispiace perchè lo avrei acquistato subito sinceramente, ma come dice spesso Raiden l'unica nostro potere è proprio il non acquistare. E così farò
@romatrasporti2000
@romatrasporti2000 2 күн бұрын
Sono dello stesso parere
2 күн бұрын
assolutamente d’accordissimo boicottare tutti i giochi che non suoportano almeno la lingua nello scritto in italiano nessuno pretende un doppiaggio ci mancherebbe ma almeno le traduzioni tu casa di sviluppo traduci in 11 lingue tranne l’italiano? allora non ti interessa vendere in italia semplice vendi altrove
@Marecalmo33
@Marecalmo33 2 күн бұрын
E allora in questi casi per boicottare ancora di più il gioco lo scarichiamo illeg...NOOOO si scherza amici della legge
@emayarikami3873
@emayarikami3873 2 күн бұрын
In questo caso è l'opposto però. Meno persone in Italia comprano i giochi, meno i giochi saranno localizzati in italiano. Bisogna comprarlo dall'Italia proprio per fargli capire che qua la gente gioca
@romatrasporti2000
@romatrasporti2000 2 күн бұрын
Sicuramente avranno avuto le loro scelte, magari qui in Italia hanno previsto vendite basse e quindi si sono risparmiati dei soldi , come biasimarli, peró giustamente nemmeno crei una fanbase a dovere per prossimi titoli
@weirdeer95
@weirdeer95 2 күн бұрын
Ho appena chiuso il gioco al secondo capitolo per vedere il vostro video e la vostra opinione! Ovviamente come già immaginavo sono d'accordo con il "timore" che la sfida non possa essere tanto elevata, ma è godibilissimo lo stesso! 😍
@Spiderjin
@Spiderjin Күн бұрын
Che viaggio incredibile in questo mondo da libro illustrato! Plucky Squire sembra un mix perfetto di nostalgia e innovazione. Mi avete fatto tornare bambino mentre guardavo il video, e ora non vedo l'ora di provarlo!
@Puricinu
@Puricinu Күн бұрын
Provato oggi e non vedo l'ora di continuarlo. Spero meriti fiducia.
@daniel23villa
@daniel23villa 2 күн бұрын
Volevo prenderlo ma dopo aver visto la mancata localizzazione in italiano ho deciso di aspettare quando a febbraio uscirà la versione fisica con la speranza che possano aggiungere altre lingue tra cui apppunto l'italiano, come fatto da altri giochi tipo Dave the Diver(anche se Devolver è sempre stata molto stronza con l'Italia)
@Parsifal85
@Parsifal85 Күн бұрын
E' un amore della mamma come stile.. Però la mancanza della lingua italiana è un colpo basso, non stiamo parlando di un doppiaggio che richiede tutto un altro lavoro, qui bastava veramente un po' di impegno e considerazione in più..
@Naito364
@Naito364 Күн бұрын
"aaaah hai cosato il coso!" Cit. Midna 😂❤
@MancinDLucas
@MancinDLucas Күн бұрын
"Midna ha detto "Thing" 30 volte!"
@claudiabi2252
@claudiabi2252 Күн бұрын
A me dispiace tantissimo perché è un titolo che avrei tanto voluto giocare, ma ho deciso di “boicottarlo”. Non accetto che tra le lingue ci sia anche l aramaico antico e l italiano no
@maxxxbaggio
@maxxxbaggio 2 күн бұрын
IL TASSO DEL MALE!!! 😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍
@ElenadiRivia
@ElenadiRivia Күн бұрын
Anch'io ho subito pensato alla divulgazione 😅
@romatrasporti2000
@romatrasporti2000 2 күн бұрын
Veramente bella la componente visiva, questo stile fiaba è spettacolare, peccato per la localizzazione in italiano e l’edizione fisica all’uscita, sicuramente non appena esce , acquisto sicuro
@bianchi83
@bianchi83 Күн бұрын
Se fossi uno sviluppatore darei degli strumenti semplici per chi vuole fare una traduzione e distribuirla gratis, specialmente per giochi con testi veramente semplici, che qualsiasi persona che conosce l'inglese appena sufficiente (come me) possa tradurlo in qualche ora.
@Soulness17
@Soulness17 2 күн бұрын
Il gioco lo vedo molto carino, mi pesa un pochetto che costi 30 euro per avere una storia da 8-10 ore (come annunciato dagli sviluppatori) e la mancanza dell'italiano cosa che francamente non mi importa più di tanto, ma tant'è sicuramente continuerò a giocarlo con gioia fino a platinarlo❤ edit: vedo che molti vogliono boicottare un gioco solo perché non ha l'Italiano, scusatemi ma secondo me state esagerando, moltissimi giochi non hanno l'Italiano e sono comunque godibili, magari non l'hanno aggiunta per mancaza di fondi o altro, poi la lingua in un gioco si può aggiungere in qualunque momento anche tramite aggiornamenti, quindi per favore dategli una possibilità e non cercate di rovinare un azienda soprattutto indie che ha lavorato duro ad un gioco solo perché non è tradotto
@Vandark_
@Vandark_ 2 күн бұрын
Be se dura 8 10 ore per 30 euro non la vedo una cosa assurda.
@virusddd9448
@virusddd9448 Күн бұрын
C'e chi ne ha spesi 60 per astro bot.. fra cui io stesso.. stessa durata....
@manu87_
@manu87_ 2 күн бұрын
Ma porca miseriaccia assurda la mancata localizzazione in italiano... Comunque lo avrei recuperato più avanti, troppa roba a cui dar precedenza
@marino29b
@marino29b 2 күн бұрын
Mitico Plucky squire
@sceks
@sceks Күн бұрын
Prime due ore gradevoli.
@lock_
@lock_ Күн бұрын
Graficament carin. Of course, with Italian sarebb stat ancor more carin. Let’s see if in futur l’aggiungerann. For now aspett.
@alessiomoscatelli798
@alessiomoscatelli798 Күн бұрын
Questo è livello D2.
@lock_
@lock_ 21 сағат бұрын
@@alessiomoscatelli798 Graz. :)
@roccorende5680
@roccorende5680 Күн бұрын
Facciamo una petizione per aggiungere la lingua italiana!
@arivel-we1ex
@arivel-we1ex 2 күн бұрын
il fuori libro, tanta roba per switch
@hellboydestena1291
@hellboydestena1291 Күн бұрын
Artisticamente incredibile
@DeadTrigger87
@DeadTrigger87 2 күн бұрын
Sto ancora finendo Sote. E sto cercando il prossimo gioco da giocare. Forse l'ho trovato. Veramente un trip Edit dopo la prima bossfight lo voglio
@TheTransientOne1
@TheTransientOne1 Күн бұрын
Molto zuccheroso, ma preferisco il mio tea molto più amaro.
@ilariodistefano
@ilariodistefano 5 сағат бұрын
bello cavolo, tra questo e astrobot mi sono infognato 😅 della lingua italiana boh, io non ne sento il bisogno pero giustamente hanno messo altre 11 lingue, mettere anche l'italiano non sarebbe stato chi sa che dispendio di risorse.
@TartaaSfera
@TartaaSfera Күн бұрын
Se te hai i soldi per tradurre i giochi in ben 11 lingue, dubito che vai in banca rotta se lo traduci pure in italiano.
@andrearude955
@andrearude955 2 күн бұрын
Penso che lo prenderò più avanti ❤
@simonblackheart_
@simonblackheart_ Күн бұрын
Ho la prova che la macchina che genera cloni di Midna giovane si è rotta, guardate il suo taglio di capelli, un classico delle donne quando superano i 40, taglio corto, tra 10 anni saranno come quelli di Raiden però rosa e blù
@manuelcangemi4073
@manuelcangemi4073 Күн бұрын
Bello il gioco percaritá. Ma la mancata localizzazione nella nostra lingua specialmente dopo che metti francese e spagnolo lo vedo un pò come un insulto. Nonostante che l'italia sia uno dei paesi più fluenti d'europa in questo mercato. E dirmi che ci sono pochi dialoghi per me non è una scusante. Anche noi italiani il gioco paghiamo ed giusto tradurlo anche nella nostra lingua. A prescindere che tu sappia l'inglese o no.
@saveriozingoni747
@saveriozingoni747 21 сағат бұрын
Lanciamo una petizione per avere la traduzione in italiano
@lucamazzi905
@lucamazzi905 Күн бұрын
Andrò controcorrente ma questo gioco dai vari trailer non mi ha mai detto niente
@lightdark2398
@lightdark2398 Күн бұрын
Perché tutti questi commenti riguardo la lingua non li ho letti con l'ultimo Star Wars forse perché Ubisoft? 😂
@Vandark_
@Vandark_ 14 сағат бұрын
Carino ma un po mi ha annoiato a giocarci. E poi davvero troppi dialoghi per il gioco che è.
@enricot.3483
@enricot.3483 Күн бұрын
Gioco Perfetto per mio figlio di 7 anni ... Ah no, è in inglese... Per me non fa differenza, ma i più piccoli? Bello però
@MrLanarana
@MrLanarana 2 сағат бұрын
Bellissimo gioco per bambini di lingua inglese, per i più grandicelli beh ecco statene alla larga
@mr.humbert3411
@mr.humbert3411 11 сағат бұрын
Boicottaggio dei giochi non doppiati in italiano 🇮🇹🇮🇹🇮🇹
@jakyfantasy89
@jakyfantasy89 Күн бұрын
Raiden questo stile non mi piace XD scherzi a parte ma...dai sembra disegnato con Paint 😅
@virusddd9448
@virusddd9448 Күн бұрын
Il popup nella mia versione pc non ci stava, gioco con una piccola e tenera 4060 quindi un po scarsina, voi dove lo state giocando?
@IlGinosauro23
@IlGinosauro23 Күн бұрын
Ci voleva assai a tradurre i testi... non compratelo per favore
@DarkH4X0
@DarkH4X0 Күн бұрын
Per quelli che vogliono boicottare il gioco perché non è stato tradotto in italiano ci tengo a dire: GRANDISSIMI, CHE BOMBER CHE SIETE! Già la lingua italiana è parlata pochissimo al mondo, motivo per cui anche le case di sviluppo con budget enormi preferiscono a volte non adattare i loro titoli tripla A, (per cui hanno già investito svariati milioni e in percentuale il costo sarebbe irrisorio), figuriamoci degli sviluppatori indie con poco budget, non contribuiamo nemmeno a farglielo aumentare questo budget per giunta in vista di un eventuale titolo futuro, sicuramente questo atteggiamento li aiuterà a cambiare idea. Inoltre dalle statistiche vedrebbero che agli italiani non fotte niente del loro gioco e quindi a maggior ragione perché dovrebbero mai adattare in italiano un titolo futuro. Bene così, a quanto pare quando le sinapsi si spezzano inesorabilmente i pochi neuroni rimasti da soli partoriscono idee a dir poco geniali. E come nota al margine aggiungo che nel 2024 non conoscere un minimo di inglese di livello A2/B1 (a voler dire tanto) è forse la vera cosa preoccupante, non tanto il fatto che ad un team piccolo non convenga adattare un gioco in una lingua parlata a stento dall'1% della popolazione mondiale.
@bv5813
@bv5813 Күн бұрын
Il problema è che il gioco è stato tradotto in ben 11 lingue, compresi paesi in cui vendono meno dell'Italia. Hai scritto un testo per dire nulla, non sappiamo il vero motivo per cui manca l'italiano.
@andreaprosperini5442
@andreaprosperini5442 Күн бұрын
Ora prova a ridirlo senza piangere
@danielepugliese4104
@danielepugliese4104 Күн бұрын
​@@bv5813 Ti invito a notare come quelle 11 lingue siano molto più parlate dell'italiano o per lo meno ricoprono un area geografica maggiore.
@danielepugliese4104
@danielepugliese4104 Күн бұрын
​@@andreaprosperini5442Salve signor nessuno
@andreaprosperini5442
@andreaprosperini5442 Күн бұрын
@@danielepugliese4104 mazza quanto sei matto , posso esse amico tuo?
@phill4466
@phill4466 Күн бұрын
Bhu io non capisco il perché ma ormai non mettere i testi in italiano è diventata una prassi e non va bene per niente ,per me é vergognoso siamo la barzelletta del mondo pure su ste cose
@luanamainetti8619
@luanamainetti8619 Күн бұрын
L’italiano sempre più snobbato
@AngieCelestiale89
@AngieCelestiale89 2 күн бұрын
Sembra carinissimo anche solo da guardare, ma la mancanza della localizzazione italiana si sente, dannazione. Ho visto sul PS Store che avrebbe anche un prezzo abbordabile, l'avrei sicuramente messo nella wishlist per l'anno nuovo (in questi ultimi 3 mesi dell'anno ci sono troppi giochi in uscita, quindi non sarebbe comunque stato una mia priorità). Sebbene io non faccia troppa fatica con l'inglese (diciamo sono un 8 su 10, letto lo capisco abbastanza, anche se qualche parola mi manca), ho visto che ci sono momenti in cui il dialogo va avanti da solo senza dare il tempo nemmeno a voi che ve la cavate di tradurlo, io finirei col non capire nulla della trama, perché per cercare la traduzione di una parola me ne perderei altre 5. Un vero vero peccato 🥺
@pollolasergamers.
@pollolasergamers. 2 күн бұрын
quando esce borderlands 4?
@andrealicciardello1233
@andrealicciardello1233 2 күн бұрын
Domani
@GianM0dZ
@GianM0dZ Күн бұрын
Maggio
@HarukiSan-dei
@HarukiSan-dei 22 сағат бұрын
Oggi
@alessiocozzolino96
@alessiocozzolino96 2 күн бұрын
Ci fosse stato l'italiano l'avrei giocato ma ehi niente, fa nulla con rammarico
@biagioderosa6307
@biagioderosa6307 Күн бұрын
a me frega niente della lingua italiana mancante, la qualità del gioco compensa tutto e poi è un inglese basilare davvero, al massimo vi arricchite culturalmente soltanto dai❤
@s_Raffy91
@s_Raffy91 2 күн бұрын
Mi aspettavo di meglio sinceramente
@michelemedros4621
@michelemedros4621 Күн бұрын
Ma avete cliccato su storia
@robertoporreca5049
@robertoporreca5049 Күн бұрын
Ma nel 2024 alla soglia del 2025 c'è ancora gente che si lamenta dei giochi che non hanno la lingua italiana? Nemmeno la conoscenza dell'inglese base (che molto spesso è più che sufficiente per capire quantomeno il senso dei dialoghi e buona parte della trama)? IMBARAZZANTE! 🤦‍♂
@danielepugliese4104
@danielepugliese4104 Күн бұрын
Lamentarsi dei sottotitoli in italiano nel 2024...Che esagerazione! Okay ragazzi che siamo patriottici, ma qui si esagera.
@zora_on_the_gaming
@zora_on_the_gaming 2 күн бұрын
5:50 AIRUL, MIDNA, NO IRULE
@AngieCelestiale89
@AngieCelestiale89 2 күн бұрын
Lo sa meglio di te come si pronuncia Hyrule. Era palesemente una perculata al doppiaggio italiano in BotW, che chiama Hyrule, appunto, IRULE.
@zora_on_the_gaming
@zora_on_the_gaming 2 күн бұрын
@@AngieCelestiale89 lo so ero ironico, figurati
@Miky-8405
@Miky-8405 2 күн бұрын
Si dovrebbe fare capire magari con una pacth sulla traduzione in italiano perché e un bel giochino
@iosonobeowulf3352
@iosonobeowulf3352 Күн бұрын
Gioco concepito per una certa platea, platea che non contempla gli italiani. I portoghesi sì, gli spagnoli sì, i francesi sì. Ma non gli italiani. D’accordo. Non merita 1 secondo del mio tempo.
@thered1710
@thered1710 Күн бұрын
Tra tutte le lingue che potevi prendere hai preso proprio quelle molto più diffuse a livello mondiale dell'italiano e che quindi hanno senso di essere presenti. Poi vabbè, parere mio ma questa cosa del "Non è fatta per gli italiani e quindi non vale il mio tempo" continuo a trovarlo di una pesantezza unica, può dar fastidio ok ma con l'inglese basilare che si ritrova è godevole da tutti quelli che hanno superato le medie.
@iosonobeowulf3352
@iosonobeowulf3352 Күн бұрын
@@thered1710 non è una questione di conoscenza. È una questione di rispetto. Perché dovrei supportare un prodotto che non è stato concepito per un certo pubblico. Non parlo di doppiaggio. Certamente un titolo indie, in questo periodo storico, non ha le risorse finanziarie per doppiare certi titoli. Sicuramente l’italiano non è tra le lingue più diffuse, ma mettere la geolocalizzazione e i sottotitoli non penso proprio che per la casa produttrice faccia un granché di differenza: oggi ci sono programmi di IA che li fanno. Fa come ti pare ma per me possono fallire.
@danielepugliese4104
@danielepugliese4104 Күн бұрын
​​​@@iosonobeowulf3352 Voi con questi commenti siete la rovina del gaming, un gioco si giudica in quanto tale, sti cazzi dei sottotitoli. A quanto pare non sono riusciti ad inserirli è umanamente possibile/plausibile, pertanto fatti un A1 di inglese/francese/spagnolo o un B1 ed evita questi commenti inutili, impiegherai il tempo in modo più adeguato ed avrai l'occasione di goderti giochi attualmente al di fuori delle tue possibilità.
@davidebrindisi925
@davidebrindisi925 Күн бұрын
@@iosonobeowulf3352 "gne gne guarda mamma non so l'inglese e critico il resto del mondo civilizzato perchè non mi calcolano gne gne"
@iosonobeowulf3352
@iosonobeowulf3352 Күн бұрын
Perché saremmo la rovina del gaming? Che sentenza altisonante da presuntuoso. Forse sei bravino in inglese ma sei scarso in italiano visto che non sei neppure capace di leggere tra le righe. Non ne sto facendo una questione di conoscenza di skills lessicali, ma è una questione di rispetto per il mondo videoludico italiano che, secondo me, merita il rispetto. Oggi come oggi vi sono programmi di IA che possono sottotitolare con costi irrisori. Ergo deduco che non è stato una mancanza di fondi da parte della software house, ma un totale disinteresse verso questa utenza. Rispondi: perché dovrei sovvenzionare un prodotto che non è stato ideato per me? Altra domanda: Se ti piace così tanto l’inglese perché non ti trasferisci e te nei vai via? Ti pigli un barcone attraversi la Manica e così il tuo sogno diventa realtà: tutto in Inglese! Che bello. Io dico invece W l’Italia e ancora rispetto per i gamer italiani.
@tommans3125
@tommans3125 Күн бұрын
Per le persone nei commenti, imparate un po' di Inglese e basta che vi fa solo bene.
@albertofontana8254
@albertofontana8254 2 күн бұрын
Cmq io penso che i content creator che trattano videogiochi dovrebbero iniziare a prendere una posizione nei confronti dei giochi in cui manca del tutto la nostra lingua. Ci vorrebbe un boocottaggio o qualcosa del genere...noi consumatori lunico potere che abbiamo è quello di acquisto...ma in questi casi non comprare il gioco è anche peggio....voi cosa ne pensate Raiden e Midna? Cosa si potrebbe fare?
@emi98a
@emi98a 2 күн бұрын
Imparare l'inglese? Ok si è un po' provocatoria la mia risposta, ma ci sono giochi come questo che non necessitano una conoscenza estrema della lingua
@romatrasporti2000
@romatrasporti2000 2 күн бұрын
@@albertofontana8254 si effettivamente, non sarebbe male se più di qualche content creator iniziassero a trattare la causa, o a creare “movimenti” verso questo argomento, il problema rimane sempre il solito…. La gente rompe e poi non compra, quindi comunque non cambierebbe tanto, si tornerebbe ai punti di partenza
@Alternis98
@Alternis98 2 күн бұрын
@@albertofontana8254 se un gioco non viene acquistato in Italia secondo quale logica gli sviluppatori dovrebbero tradurlo? I giochi vengono tradotti in una determinata lingua solo se hanno un mercato vasto nei paesi in cui viene parlata. Se i giochi non vendono in Italia allora non ha senso per sviluppatori tradurlo in italiano. A volte mi chiedo quando scrivere certi commenti se usate il cervello quando parlate...
@albertofontana8254
@albertofontana8254 2 күн бұрын
@@emi98a no non è la soluzione perché in Italia ci sono migliaia di persone che magari non hanno avuto la possibilità di studiare l'inglese a scuola ma sono appassionati di videogiochi. Dire: "imparate l'inglese" significa tagliare fuori tutte queste persone, alla faccia della inclusivita che tanto sta a cuore a tutti oggigiorno.
@albertofontana8254
@albertofontana8254 2 күн бұрын
@@Alternis98 scusa ma io il cervello ti assicuro che so usarlo. Quello che tu esponi invece, è un paradosso. Se un gioco non è tradotto in italiano quali possibilità ha di vendere bene!? Dovrebbe essere il contrario: per vendere più copie investiamo 2 euro in sottotitoli in italiano. Peraltro nel 2024 mi rifiuto di pensare che una software house non possa utilizzare una qualsiasi IA per tradurre qualche testo...
@leccese9059
@leccese9059 2 күн бұрын
Ma non c'è in italiano?
@Capitan.JackSparrow
@Capitan.JackSparrow 2 күн бұрын
Madonna che noia infinita
@BlackCavaIier
@BlackCavaIier 2 күн бұрын
Raiden questo stile non mi piace
@relcanis
@relcanis Күн бұрын
Raiden questo stile non mi piace
АЗАРТНИК 4 |СЕЗОН 2 Серия
31:45
Inter Production
Рет қаралды 1,1 МЛН
So Cute 🥰
00:17
dednahype
Рет қаралды 55 МЛН
THE PLUCKY SQUIRE | UNA FIABA A METÀ | RECENSIONE
16:12
RoundTwo
Рет қаралды 7 М.
Abbiamo fatto viaggiare CELEBI nel TEMPO! Con Dario Moccia e Francesco Pardini
20:08
CYDONIA HA OSATO SFIDARMI - MASTER DUEL ARENA
1:17:27
Fierik VOD
Рет қаралды 25 М.
Astrobot con Raiden #1 | Galassia Gorilla
2:58:34
PLAYERINSIDETV
Рет қаралды 2,2 М.
Dragon Age: The Veilguard - Anteprima - Il Ritorno di Bioware?
28:28
Phenrir Mailoki
Рет қаралды 2,8 М.
"Episodio Top XXII" - Fear & Hunger w/Sabaku #9
3:42:50
Sabaku no Sutoriimaa
Рет қаралды 25 М.
TUTTO il Primo Mondo di ASTRO BOT!
3:13:16
Gravier Era Live
Рет қаралды 19 М.