The Sims: Historia Niedoskonałych Tłumaczeń | ft. Evie (#9)

  Рет қаралды 344,933

Merta

Merta

5 жыл бұрын

- Mamo, jeźdź!
- Jeść? Proszę, masz tu omlet.
- Mamo, ale to jest jajko sadzone z arbuzem!
- Kurczę, muszę pogłębić moją wiedzę o ucztowaniu... A co dostałeś ze sprawdzianu?
- Sześć plus!
- Ooo, to w nagrodę upiekę ciasto czekoladowe. Macie zadaną jakąś lekturę?
- Tak, „Jednorożce dla Beatki”.
- Może będzie lepsza niż ta o Jeremim Żarłoku...
.
Evie → / @kiview
! Zanim o coś zapytasz, spójrz w dół↓
Ile mam lat? → Rocznik '92, yo (tak, wiem, że nie wyglądam).
Gdzie mieszkam? → W Gdyni, ale pochodzę z Łodzi.
Mój sprzęt i programy → znajdziesz w dziale "Informacje".
Moja ulubiona część Simsów? → Dwójeczka ♥
Od kiedy gram w Simsy? → od 2001 r.
Jakie mam ustawienia graficzne w TS3 i TS4?
Jakie mam dodatki do TS3 i TS4?
→ Wszystko znajdziesz w dziale "Informacje".
Jak wyobrażam sobie TS5 i czego oczekuję? → Nie wiem, nie lubię tego pytania, proszę mi go nie zadawać.
Czy ja w ogóle wiem, co to są kody? → Tak, ale nie lubię ich używać, nawet niewinnego moveobjects, choć testingcheats jest wyjątkiem ;)
Czy nagram Historie z Bezludnej Wyspy lub Ze Świata Zwierząt? → Nie. Pet Stories można znaleźć na angielskim kanale, a w Wyspę gram prywatnie.
Czy nagram jeszcze Party Hard? → Nie, ta gra jest zbyt frustrująca.
Kiedy Kalambury? → Jak nagram, to będą ;)
Jeśli masz więcej pytań, to zapraszam do playlisty Q&A → bit.ly/2FOS7YW
♦ Merta w internetach ♦
Facebook: / mertamertamerta
Grupa Pomidors Merty: bit.ly/2yN6Zlf
Discord: / discord
Angielski kanał: / marticore
Origin: Marticore

Пікірлер: 832
@whitecrossdoze
@whitecrossdoze 5 жыл бұрын
Moja nauczycielka od przyrody i tak stawia 6+, a jak nie może tej oceny wstawić w librusie to mówi ze to szatański program
@MarRez96
@MarRez96 5 жыл бұрын
W pewnych momentach zastanawiałem się "Kurdeczka, czy to teraz mówi Merta czy Evie", bo macie podobne głosy momentami. XD
@BlackPony
@BlackPony 5 жыл бұрын
Evie ma uroczy głos!
@xdarisssx
@xdarisssx 5 жыл бұрын
Wstawka z Taco wygrywa. xDDD
@catgato5803
@catgato5803 4 жыл бұрын
Mnie zawsze denerwowało w Sims 3 tłumaczenie "Crash a party" na "Zepsuj imprezę". Ludzie, przecież to nie powinno być w ogóle żadną niejasnością dla tłumacza. Crash a party znaczy wejść na imprezę bez zaproszenia, nie wiem... wkręcić się na imprezę albo sięna nią "wbić"? Wystarczy obejrzeć pierwszy lepszy film o amerykańskich nastolatkach z imprezą nad basenem czy inymi takimi klimatami, a wyrażenie Crash a party na pewno się pojawi ;) Albo wygooglować zwyczajnie. Tutaj naprawdę nie ma drugiego dna, więc nic nie usprawiedliwia takiego tłumaczenia
@gatonephist7255
@gatonephist7255 5 жыл бұрын
Odnośnie tej książki o Grancie Rodieku :) W Sims 4 pojawia się jej sequel (najwyraźniej) po tytułem "Point Farmer No More: The Downfall of Grant Rodiek". Opis fabuły brzmi następująco: "Grant Rodiek falls in love with a Corgi named Peaches, and neglects to farm points." Polski tytuł tej książki, tym razem przetłumaczony dobrze (i całkowicie gubiący przez to nawiązanie do książki z Sims 3, ale mniejsza z tym), to "Koniec ciułacza punktów: Upadek Granta Rodieka", a z opisu książki wnoszę, że faktycznie z tym "point farmer" chodzi o kogoś, kto "farmi" punkty.
@Mmandryla
@Mmandryla 5 жыл бұрын
Tylko że istnieje coś takiego jak pasztecik, który jest małą bułeczką nadzianą np. pieczarkami i kapustą 🤔
@zuzaptak2262
@zuzaptak2262 4 жыл бұрын
Co do tego ,,pasztecika z mikrofali" myślę, że faktycznie będzie to błąd z uwagi na to, że jeśli będziemy grali simem w aktywnej karierze lekarza możemy zjeść z mikrofali ,, wypieki"(które wyglądają dokładnie tak samo), dlatego faktycznie ,,pasztecik" musiał być ,,źle" przetłumaczony.
@justynajasonek5644
@justynajasonek5644 4 жыл бұрын
Tłumacze mają takiego cela jak szturmowcy w Star Wars. Tak jak te zakute łby nie potrafią trafić jednego rebelianta, tak tłumacze nie ustrzelą dobrego znaczenia
@ania_mleko6165
@ania_mleko6165 5 жыл бұрын
Za każdym razem jak oglądam tłumaczenia myślę sobie, że EA powinno zatrudnić do tego Mertę, skoro „wykwalifikowani tłumacze” mają tyle problemów XD A potem zdaję sobie sprawę, że wtedy nie byłoby z czego robić filmów z tłumaczeń :,(
@roksanamastalerz3951
@roksanamastalerz3951 5 жыл бұрын
Zawstydzon, umarł i pogrzebion. Hahahaha, rozjebalo
@Miki-ty7fp
@Miki-ty7fp 5 жыл бұрын
Jezuuuuuuuuuuuuuu
@akanesaotome5924
@akanesaotome5924 5 жыл бұрын
Pieczona alaska to używana w języku polskim nazwa tej potrawy więc twórcy tłumaczeń The sims tego nie wymyślili, i jest to zapieczona beza z lodami w środku a same lody mogą być dowlone.
@Karusien
@Karusien 5 жыл бұрын
Moment z "umęczon" wygrał XDDD <33
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 жыл бұрын
PASZTECIK TO TEŻ TAKA BUŁKA!
@pouyopouyo9817
@pouyopouyo9817 5 жыл бұрын
Umęczon pod marną gawędą
@kacpernowak1535
@kacpernowak1535 5 жыл бұрын
Po przeczytaniu tytułu wyobraziłem sobie wywiad z byłym tłumaczem TS2/3, omówienie procesu tłumaczenia gier i skąd wzięły się znane błędy tłumaczeniowe omówione w twoich filmikach... kurde, to by było coś xD
@barbotine
@barbotine 5 жыл бұрын
Evie idealnie się dopasowała! Tworzycie super duet 👏😁
@Diler_dilek
@Diler_dilek 4 жыл бұрын
6:04
@k._3209
@k._3209 4 жыл бұрын
Torby z pieniędzmi w the sims 3 to także plon z drzewa pieniężnego (wyrasta po zasadzeniu nasiona specjalnego - z tego co pamiętam, można je znaleźć np. w okolicy domu Landgraabów). Stąd pewnie ten błąd, bo wyglądają tak samo.
10 ZALET The Sims 4
12:40
Merta
Рет қаралды 607 М.
Spot The Fake Animal For $10,000
00:40
MrBeast
Рет қаралды 166 МЛН
Best Toilet Gadgets and #Hacks you must try!!💩💩
00:49
Poly Holy Yow
Рет қаралды 13 МЛН
Tajemnice Simów #60 Edward Dregg 🏴‍☠️
12:52
Szalona Szynszyla
Рет қаралды 9 М.
Ranking postaci z Sunset Valley | The Sims 3 Tier List
37:59
VerkaGejmerka
Рет қаралды 1,6 М.
Historia LGBTQIA+ w The Sims
15:16
Merta
Рет қаралды 272 М.
Tylko kobiety i dzieci grają w The Sims?
17:34
Merta
Рет қаралды 152 М.
Tajemnice Simów #20 Błyski i Wokulski ft mirabout
16:25
Szalona Szynszyla
Рет қаралды 117 М.
The Sims: Jak działa GENETYKA?
25:45
Merta
Рет қаралды 357 М.