Geralt nero 😡😡😡 😮😮😮ah no .. scusate ero abituato al politicamente corrotto
@FM-RV8710 сағат бұрын
Spero non sia come l anime con Vesemir o serie tv,..ci siamo capiti 😏
@mikosc935 сағат бұрын
Pieno di spazzatura woke?
@almighal12 сағат бұрын
Per la prima volta dopo tanti anni non ho visto cose woke, che il mondo stia guarendo??? 😄
@Mr.Unboxing997 сағат бұрын
Credo stia andando a morire l’ondata degli ultimi anni (fortunatamente)
@retromaster45734 сағат бұрын
Vallo a dire alla serie su Harry Potter...
@GatsuForce17 сағат бұрын
Con tutto il rispetto e l'apprezzamento del doppiaggio italiano, questo va visto in lingua originale, c'è Doug Cockle che doppia Geralt
@Dain888815 сағат бұрын
In lingua originale? Quindi in Polacco! Non mi pare che Doug Cockle sia Polacco però né che doppi Geralt in Polacco, con tutto il rispetto, ma che ignoranza.
@francescopella549815 сағат бұрын
@@Dain8888per lingua originale di un prodotto animato si intende quella su cui viene syncato il labiale che in questo caso è l'inglese anche il prodotto di base è polacco come per Final Fantasy 16 prodotto giapponese ma syncato all'inglese
@Dain888815 сағат бұрын
@@francescopella5498 Bella questa😂😂
@GatsuForce15 сағат бұрын
@ ti ha abbondandemente risposto un altro utente. I libri e i videogiochi sono polacchi, il film è una produzione statunitense. Ignorante ci sei tu. fava.
@GatsuForce15 сағат бұрын
@ ti ha abbondandemente risposto un altro utente. I libri e i videogiochi sono polacchi, il film è una produzione statunitense. Vuoi fare il saccente ma non capisci una mazza. Beota
@lorenzodifranco210317 сағат бұрын
Oh mamma, se fosse stata una serie allora il discorso era diverso, ma invece è un film che esce direttamente in una piattaforma streaming, non è positivo che troppi film anche abbastanza validi escano direttamente sullo streaming anziché essere rilasciati al cinema.
@krekers968611 сағат бұрын
Dov'è finita la neutralità dei witcher, fermare una guerra? e perchè?! Un po troppo sentimentalismo per un witcher. In sintesi: Che merda!