No video

Three Nuts for Cinderella - English Dub

  Рет қаралды 38,391

wcjbic

wcjbic

2 жыл бұрын

This is the actual English dubbed version that was recorded from the TV onto VHS in the 1980s so the quality is not the best. The beginning and ending were missing from my recording, so I inserted the missing clips. They are in the original language, but the English dub starts at 6:34.
This English dubbed version was shortened, as there are a few scenes missing compared to the original Czech version.
Thank you to CZTOENG for the subtitles: • Tři oříšky pro Popelku...
To see only my original English dubbed recording from the TV, go to: • Three Nuts for Cindere...

Пікірлер: 61
@bennmordecai3954
@bennmordecai3954 2 жыл бұрын
This was essentially lost media and I am very grateful to you for posting it. The dub is surprisingly better than I imagined, I doubt we'll ever see a better quality recording so I again thank you for posting this.
@wcjbic
@wcjbic 2 жыл бұрын
You're very welcome! I'm glad that you enjoyed it. I loved this as a child, and am glad that I can share it now. I had thought it was lost, but I found it with my dad's old VHS tapes five months ago.
@mahwahazet4133
@mahwahazet4133 Жыл бұрын
@@wcjbic ...sad that Cinderella have passed away already, she still had that beautiful smile. I grew up in Czechoslovakia and they showed it very Christmas "Three Nuts for Cinderella". There is a remastered version with nice high video quality. I wonder why they named a horse "Snowball" when his name was Yurashek...I wish you could understand this beautiful song with more than 5M views. kzbin.info/www/bejne/fHOakJZmgtOVjpo Also, here is narrated version with better quality kzbin.info/www/bejne/bnrcqWSrgMmdeZI
@davidsuchanek7978
@davidsuchanek7978 Ай бұрын
@@mahwahazet4133 Kůnˇ popelky se jmenuje Jurášek.Kdo ví proč to ten dabing napsali tak to sněhová koule?
@amightysailingman
@amightysailingman Жыл бұрын
Almost takes me back to the first times I saw it on the CBS Children's Film Festival almost 50 years ago. RIP Libuše Šafránková. A spunky, strong, but still feminine Cinderella, the only Cinderella I've ever liked.
@rayva1
@rayva1 5 ай бұрын
😢
@bernbaker6608
@bernbaker6608 7 ай бұрын
I can’t believe I have found this movie after looking for years! I have remembered the scene with the nuts from from my childhood and have always wanted to find this movie again! I would have watched in on CBC in Canada! So thankful to you for sharing this treasure! My heart is full!❤️
@goodwill8750
@goodwill8750 Жыл бұрын
As a small child growing up in the 1970s, I absolutely adored this production when it was released here in the UK. The BBC dubbed it for a British audience but that version seems to have gone missing from their archives. I purchased a Czech version with English subtitles but that’s not really suitable for small children. Thank you so much for posting your dubbed version. It brings much joy and happiness from an era when broadcast television was in its prime. Merry Christmas 🎄and a Happy New Year🎄
@wcjbic
@wcjbic 11 ай бұрын
You're very welcome! Glad you enjoyed it!
@Kaspleen
@Kaspleen Жыл бұрын
I found a subtitled version and narrated version but I did not realise that there was a dubbed version. Thank you for sharing
@wcjbic
@wcjbic 11 ай бұрын
You're welcome!
@ruthappel6464
@ruthappel6464 9 ай бұрын
Oh my goodness! I remember watching this movie and loving it. That had to be close to 50 years ago. Thank you for the memory!
@tatrankaska2305
@tatrankaska2305 8 ай бұрын
A million nuts idea: Take the full-length czech version in HD and this English audio track and put it together Those parts that aren't in English version will be subtitled, and at the end where Kdepak Ty Ptáčku Hnízdo Máš is playing an English version Where Is The End Of The Blue Sky (both is sung by Karel Gott) shall be used. It should be quite easy to make and I think it would be a hundred time better experience for people abroad who wish to see this charming masterpiece.
@tatrankaska2305
@tatrankaska2305 7 ай бұрын
guess what. I'm working on it. Hope it'll be finished before Christmas. Edit: I want to apologise. There were some technical issues plus I did not have much time to work on it and in following days I won't have either. But I'm determined to make this idea real. Certainly it will be done before next Christmas :)
@WinxAliNelCielo
@WinxAliNelCielo Ай бұрын
@@tatrankaska2305okay
@Bethi4WFH
@Bethi4WFH Жыл бұрын
So delighted to have found this lovely film again. I am pretty certain it was shown here in England two or three years running, just before Christmas in, I think, the late 1960’s/early 1970s. Great to have seen it again…..thanks!
@amightysailingman
@amightysailingman Жыл бұрын
The movie was originally released in 1973.
@wcjbic
@wcjbic 11 ай бұрын
You're welcome!
@jasonnicholasschwarz7788
@jasonnicholasschwarz7788 8 ай бұрын
Maybe ask the BBC, their archives hold many a treasure...
@Unfassbar-eu6uf
@Unfassbar-eu6uf 4 ай бұрын
The German version of this Aschenbroedel version is shown every year at Christmas. Lots of German actors in here
@HappyDreamsUnity
@HappyDreamsUnity Жыл бұрын
My favorite childhood movie in all time
@DenisesDressingRoom
@DenisesDressingRoom 4 ай бұрын
I so remember watching this as a child, thank you for posting!
@suzanneblomgren2237
@suzanneblomgren2237 Жыл бұрын
I've been trying to remember this one from my childhood Ty, for helping me enjoy again 🤗
@wcjbic
@wcjbic 11 ай бұрын
You're welcome! Glad you enjoyed it :).
@cherryllhill477
@cherryllhill477 11 ай бұрын
I just love Cinderella movies.
@TrudyPatootie
@TrudyPatootie 10 ай бұрын
*I love them all too Cherryll...I never get tired of seeing them!*
@marychandler8097
@marychandler8097 8 ай бұрын
I remember watching this as a child, in English, on my pbs station
@andreabarocio2570
@andreabarocio2570 2 жыл бұрын
This is my fav Cinderella!
@wcjbic
@wcjbic 2 жыл бұрын
Mine too!!
@stepanholub6959
@stepanholub6959 8 ай бұрын
Tři oříšky pro Popelku, this movie is our national treasure 🇨🇿🇨🇿🇨🇿
@enikan73
@enikan73 6 ай бұрын
I don't have the know-how to *take the sound from this upload and put it over the Norwegian upload "Tre Nøtter Til Askepott"* because the picture is great on that one but the dubbing is missing. (Norwegian version has one man reading all voices so it's kind of dumb nowadays when all this tecnology is avalible to those that can use it. And that's not me or I surely would use these platforms a lot more for sure!)
@drruben98
@drruben98 2 жыл бұрын
You saved me and my two friends night, thanks!
@wcjbic
@wcjbic 2 жыл бұрын
You're very welcome!
@catcls9205
@catcls9205 5 ай бұрын
loved this movie as a kid
@antony1511H
@antony1511H 7 ай бұрын
This film from my childhood!
@rayva1
@rayva1 5 ай бұрын
She is a very beautiful Czech actress.
@Unfassbar-eu6uf
@Unfassbar-eu6uf 4 ай бұрын
OMg! Have u found the other Libuse Safrankova fairy tales? I have most on dvd, am missing some
@mahwahazet4133
@mahwahazet4133 Жыл бұрын
...I don't want to be a party pooper, but dubbing is not exact. I know that transliteration many times is impossible but there is no reason to change the lines like at 25:40 she says "Is this all mine?" She's not saying anything about magic in original Czech...at 32:38 she says "Thank you" NOT "And don't eat too much"....sad how many lines are lost to a poor translation...and there are more lines like that that take away from the original scene...
@nobodyqwertyu
@nobodyqwertyu Жыл бұрын
The lines are changed to fit the actor's mouth movements.
@pkaspar78
@pkaspar78 8 ай бұрын
@@nobodyqwertyu yeah but that’s the artistry of translation- if you change what she’s saying you end up with completely different personality of the characters
@eujennya
@eujennya 5 ай бұрын
The dub is of good quality but the film is extremely abridged. I watched this in Russian and significant chunks of content - and context - were cut in this version!
@DianeFoxxx
@DianeFoxxx 5 ай бұрын
you can watch on my channel in 4K and with her audio right here. I wish I can find the full movie in English language. I wanna buy it in english dub, but I can not find it
@janflorovic5880
@janflorovic5880 7 ай бұрын
Yeah they cropped the best scenes Like her riding on the horse to the castle
@Karinakrp
@Karinakrp Жыл бұрын
I like that they have dubbed it, but why cut it so much. Over 30 mins are not there.
@wcjbic
@wcjbic 11 ай бұрын
It was abridged to fit into the time slot that the TV gave it.
@lucijas77sm
@lucijas77sm Жыл бұрын
Thank you
@wcjbic
@wcjbic 11 ай бұрын
You're welcome!
@lightdark00
@lightdark00 Жыл бұрын
Why is this much shorter than the 84 minute version?
@amightysailingman
@amightysailingman Жыл бұрын
Dubbed for the CBS Children's Film Festival, which was run on Saturday afternoons. The festival only had a 60-minute time slot. This had to be cut below that for commercials then a few minutes shorter still to shoehorn the introduction by Kukla, Fran and Ollie, which is why the first few minutes were added back in by the uploader without dubbing.
@lightdark00
@lightdark00 Жыл бұрын
@@amightysailingman Thank you!
@bbKleefton
@bbKleefton 7 ай бұрын
I was looking for a specific song at the ball, but alas it was cut from this one.
@bobbydazzler8684
@bobbydazzler8684 7 ай бұрын
This is appalling! Dreadful picture quality, ridiculous dubbing and about 30 minutes missing. Who would settle for this?! If you really love this classic, get the Second Run DVD -- fully restored version in the original Czech with English subtitles -- the only way to watch and fully appreciate this gem.
@jada1173
@jada1173 7 ай бұрын
The remastered movie is here on youtube
@rayva1
@rayva1 5 ай бұрын
This story should be all about horse riding. Lol.
@pkaspar78
@pkaspar78 8 ай бұрын
Agree, the transition is not accurate and it changes the feel of the characters🙁
@Unfassbar-eu6uf
@Unfassbar-eu6uf 4 ай бұрын
the color quality in rhe German version is better… just my opinion and a hint…. Voice dubbing also better… just my personal opinion…
@16jan1986
@16jan1986 8 ай бұрын
Isnt this shorter than the German?
@mahwahazet4133
@mahwahazet4133 7 ай бұрын
… yes, they removed some scenes. This is an amazing dubbing! Popelka’s (Cinderella’s) voice is SPOT ON! I wish they’d took the remastered version (better video quality) and dubbed it in English. That would (in my not so humble opinion) the best version ever!!!
@Unfassbar-eu6uf
@Unfassbar-eu6uf 4 ай бұрын
the voices in tis dub are very bland…
@DianeFoxxx
@DianeFoxxx 5 ай бұрын
thank you, where did you find the english dub? Can I buy this movie in english dub? I can not find it.
Three wishes for Cinderella Czech Film 1973 in English
1:22:12
В Канаде в Шоколаде
Рет қаралды 3,9 М.
Inside Out 2: Who is the strongest? Joy vs Envy vs Anger #shorts #animation
00:22
Box jumping challenge, who stepped on the trap? #FunnyFamily #PartyGames
00:31
Family Games Media
Рет қаралды 29 МЛН
Joker can't swim!#joker #shorts
00:46
Untitled Joker
Рет қаралды 34 МЛН
Alpha Waves Heal Damage In The Body, Brain Massage While You Sleep, Improve Your Memory
1:22:11
Три Орешка Для Золушки. КИНОСЕАНСЫ Елены Вербицкой
1:22:17
Slippers, Gowns and Carriage | The Glass Slipper | Warner Archive
3:18
Warner Bros. Classics
Рет қаралды 107 М.
Three Nuts for Cinderella - English Dub
44:12
wcjbic
Рет қаралды 9 М.
Three Gifts for Cinderella 10(final). English
7:41
rudolph reindeer
Рет қаралды 93 М.
Cinderella (Childhood Productions)
1:10:39
Robert Johnston
Рет қаралды 437 М.
The Little Shepherd Dog of Catalina (with commercials)
52:15
Inside Out 2: Who is the strongest? Joy vs Envy vs Anger #shorts #animation
00:22