TOPIK 초급 | “Y/CON” EN COREANO (en español)

  Рет қаралды 11,548

KOREAN with Carlos

KOREAN with Carlos

Күн бұрын

Пікірлер: 96
@milagrosfernandez2460
@milagrosfernandez2460 3 жыл бұрын
sañor carlos los amamos 🤧
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 3 жыл бұрын
감사합니다!
@mabelalmiron7802
@mabelalmiron7802 5 жыл бұрын
Excelente como explicas gracias
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
¡Me alegro! Para cualquier pregunta, puedes decirme.
@weieninspiworld6334
@weieninspiworld6334 3 жыл бұрын
Estoy sorprendida con tu canal, es muy completo. Gracias 😁
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 3 жыл бұрын
감사합니다!
@Mielart
@Mielart 4 жыл бұрын
볼래요 es alguna palabra por si sola o contiene dos verbos unidos? Porque quisiera saber como es que se sabe el "quieres ver" no veo el verbo ver ni el querer :(
@agustinbarchuk2944
@agustinbarchuk2944 4 жыл бұрын
ㄹ/을래(요) es un principio gramatical, es bastante usado... 보다 + ㄹ/을래(요)= 볼래 Tiene varios usos, pero específicamente en ese estas buscando la aprobación del receptor, quieres saber si lo que propusiste le gusta o que piensa al respecto, básicamente... para preguntarle al receptor si le gustaría que sucediera algo, en este caso, ver... 볼래(요) ¿te gustaría ver? Como dije antes, tiene más usos, te dejo una página con bastante información sobre el tema... www.howtostudykorean.com/unit-2-lower-intermediate-korean-grammar/unit-2-lessons-42-50/lesson-44/spanish/ Espero haberte ayudado
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 4 жыл бұрын
Buena explicación Agustín. El verbo es 보다 y se le añade el ㄹ래요. No es que se unan dos verbos, es una terminación gramatical. En español -고 싶다 se traduce como QUERER pero realmente es más como DESEAR. En cambio la gramática -(으)ㄹ래요 es más de APETECER.
@amanecerleal3134
@amanecerleal3134 4 жыл бұрын
Profe muchas gracias por las clases 🙏
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 4 жыл бұрын
¡De nada!
@dai5080
@dai5080 3 жыл бұрын
Alguien me podría decir qué significa 같이?
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 3 жыл бұрын
"Juntos" o "Igual a" dependiendo del contexto
@dai5080
@dai5080 3 жыл бұрын
@@COREANOconCarlos muchísimas gracias!
@juliacespedesmartinez7081
@juliacespedesmartinez7081 6 жыл бұрын
Me encanta LA msnera que esplicas. Gracias
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 6 жыл бұрын
¡Muchas gracias por el comentario Julia!
@Roberto-tf3vb
@Roberto-tf3vb 4 жыл бұрын
cuál es la diferencia entre 싶어요 e 싶어해요 en el primer ejemplo
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 4 жыл бұрын
Significan lo mismo, pero 싶어요 lo utilizamos cuando hablamos de nosotros mismos. En cambio, 싶어해요 se utiliza al hablar de una tercera persona.
@paulinarodriguezperez2045
@paulinarodriguezperez2045 4 жыл бұрын
En el minuto 1:02, que diferencia hay entre "고 있고" y "있고요"? O en qué vídeo explicas estás dos?:)
@itzelbautista5223
@itzelbautista5223 3 жыл бұрын
Si quiero decir "con mi hermana" es 내 누나와? O tengo que agregar algo mas como 함께?
@carmenmaybad
@carmenmaybad 5 жыл бұрын
Muchas gracias es increíble lo bien que lo explicas todo.
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
¡Me alegro de que te gusten Carmen!
@josejavierq.o.2490
@josejavierq.o.2490 6 жыл бұрын
감사합니다!
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 6 жыл бұрын
¡De nada!
@karenjuliethplatajimenez6598
@karenjuliethplatajimenez6598 3 жыл бұрын
Hola, hola. Profe, yo te quisiera hacer una consulta ... 1. En la diapo final por qué el verbo "ir" (가다), va conjugado como 가고, por qué sele agrega 고? 2. Así como con el verbo it, en varios momentos se combinó el verbo con "고", me puedes explicar por qué por favor? Es una forma para ponerlos en infinitivo?
@roxanacoronel7470
@roxanacoronel7470 6 жыл бұрын
Gracias Carlos !! Lo haces ver tan fácil 😁 debo tomar notas !! 😊👍
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 6 жыл бұрын
¡De nada! Me alegro que se facilité el estudio así.
@sonada2
@sonada2 2 жыл бұрын
hoy si no le entendi. creo que puede poner ejemplos cortos no oraciones tan largas donde es dificil ver las uniones
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 2 жыл бұрын
¿Para qué parte necesitas ejemplos más cortos?
4 жыл бұрын
김종완이랑 가고 싶어!!! 😍🤩♥️ 😜😜😜💙(넬 밴드)
@marmieres8157
@marmieres8157 3 жыл бұрын
Hola! Tengo una gran duda. Si yo quisiera decir '한국 드라마를 좋아해요. 그리고 한국 영화 도 좋아해요' habría una forma de poder acortar esa frase? Y que suene natural?
@antonioortiz5948
@antonioortiz5948 5 жыл бұрын
안녕하십니까 선생님 😄 ☆진구하고 극장에 가고 싶어요 ☺
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
Solo una cosita: 친구. Las dos pronunciaciones se parecen mucho pero :)
@antonioortiz5948
@antonioortiz5948 5 жыл бұрын
@@COREANOconCarlos siempre me confundo con ㅈ - ㅊ 😔 감사합니다 ❤😄
@noelia9175
@noelia9175 5 ай бұрын
Hola comentaste al principio que estás palabras eran "y" aunque solo trataste como "y" 그리고. Las otras tres las has tratado como "con". Mi pregunta es ¿Hay algún uso específico para -하고, -와/과 y -(이)랑 como "y"? Por ejemplo, ¿cuál se tendría que usas para decir ”unos y otros " , "alumnos y profesores "...? Muchas gracias. No sé si leerás este comentario ya que este vídeo ya tiene su tiempo por aquí...
@karinarivera6438
@karinarivera6438 6 күн бұрын
no soy el profe pero te trato de explicar: todas significan y . pero en el caso de 하고, -와/과 y -(이)랑 también significan "y " en el contexto de compañía. por ejemplo, en español puedes decir voy con mi mamá al supermercado o mi mamá y yo vamos al supermercado. ambas significan lo mismo pero es más común para los hablantes del español decir voy con XXX. otro ejemplo donde si aplica el "y" directamente sería 아나랑 후안이랑 사라는 학생이에요 Ana Juan y Sara son estudiantes . también toma en cuenta que al último sustantivo no se le agrega la particula 하고, -와/과 y -(이)랑 y debes usar la misma para todos los sustantivos, no se pueden mezclar. espero que no sea tarde la explicación jaja
@natalyjeannetteguinezescob8660
@natalyjeannetteguinezescob8660 4 жыл бұрын
저는 엄마 와 가고 고싶어요 Explicas super bien !!! gracias
@Raspberriesste
@Raspberriesste 4 жыл бұрын
친구랑
@kingdomofdwarves1096
@kingdomofdwarves1096 4 жыл бұрын
Buenas. Tengo una duda con ésto y me estoy pegando con los "y". Si quisiera decir "y muchos libros" añadiría el 그리고, verdad? Y cómo pongo "muchos"? En plan "tengo 3 gatos y muchos libros" ¿O es más fácil usar -하고?
@anaismarcano5008
@anaismarcano5008 3 жыл бұрын
나랑 동생이 함께 극장에 가고 싶어요
@sai8301
@sai8301 5 жыл бұрын
친구와 함께 극장에 가고 싶어요.
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
¡Perfecto!
@gatovolador5166
@gatovolador5166 4 жыл бұрын
no entiendo cuál es la necesidad de tantas variantes si con usar solo una partícula para decir "y" basta y no complicarnos la vida a los estudiantes ;-;
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 4 жыл бұрын
Jaja, lo mismo dicen los coreanos de que en español existan tantos tipos de pasados. No entienden para que tanto pasado si con un adverbio de tiempo ya se especifica cómo es el pasado. Así son las lenguas...
@gatovolador5166
@gatovolador5166 4 жыл бұрын
@@COREANOconCarlos jajaja cierto, cada idioma tiene su chiste
@ricardogomez7419
@ricardogomez7419 4 жыл бұрын
Buenas tengo una consulta siempre que se dice “con” es necesario poner 함게?
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 4 жыл бұрын
Realmente no.
@ruthcastromejia7789
@ruthcastromejia7789 2 жыл бұрын
En mi caso que soy algo lenta
@memblissa
@memblissa 5 жыл бұрын
Carlos hay algún vídeo que se explique la gramática de 고 있다? No entendí esa parte y me súper perdí !! ㄱㅅ🙏🏼
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
Todavía no he subido ese vídeo, pero no es muy complicado. ¡En breve en el canal!
@canalquevoyaborrarpronto4177
@canalquevoyaborrarpronto4177 4 жыл бұрын
요리해봤어요 es la unión de tratar con cocinar? 요리해 Cocinar, 봤어요 vi? Y 볼래요, se traduce como quieres ver, no? Pero separado como sería sin usar el 보고 싶다? Ahhh es que me confundí 😳, pero todo lo demás lo entendí muy bien. También escribí esto 나는 그리고 내 친구들 내일 밖에 가고 싶을것이다!! Esta bien? Uwu gracias por leerme.
@aajjmm14
@aajjmm14 4 жыл бұрын
누구와 함께 극장에 가고 싶어요? - 저는 마리아하고 극장에 갑니다
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 4 жыл бұрын
¡Perfecto!
@memojarias283
@memojarias283 5 жыл бұрын
엄마와 함께 극장에 가고 싶어요
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 4 жыл бұрын
¡Muy bien!
@prosoto1767
@prosoto1767 5 жыл бұрын
안녕하세요? 친구하고 극장에 가고 싶어요. Estoy bien?? 감사합니다
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
¡Perfectísimo!
@prosoto1767
@prosoto1767 5 жыл бұрын
@@COREANOconCarlos ujuuuyy! 감사합니다 선생님!!! Tengo que practicar más. 😊😊😊
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
@@prosoto1767 ¡Ánimo ahí!
@thjksolbk
@thjksolbk 5 жыл бұрын
엄마하고 극장에 가고 싶어요
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
¡Perfecto!
@josemiguelpinillahernandez1271
@josemiguelpinillahernandez1271 5 жыл бұрын
여동생이랑 같이 극장에 가고 싶어요. 우리든은 아니메이션 영화를 보고 싶어요.
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
¡Muy bien! Hay un pequeño error pero creo que es un simple descuido de ortografía: 우리들은
@josejavierq.o.2490
@josejavierq.o.2490 6 жыл бұрын
이번 주말에 친구들과 함께 극장에 가고 싶어요. 제가 공포 영화를 보고 싶어요.
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 6 жыл бұрын
Gramaticalmente está perfecto Jose Javier. Normalmente sería 저는, pero con 제가 suena como que de todos, tú quieres ver ese tipo de películas.
@josejavierq.o.2490
@josejavierq.o.2490 6 жыл бұрын
¿Puedo utilizar si no se lo que ellos quieren ver?
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 6 жыл бұрын
@@josejavierq.o.2490 ¡Sí, así perfecto!
@josejavierq.o.2490
@josejavierq.o.2490 6 жыл бұрын
Una última pregunta, 그리고 podría ser también "además" ?
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 6 жыл бұрын
¡Jajaja, las preguntas que sean! "Además" es 게다가, pero sí se podría traducir como tal.
@elisagutierrez3464
@elisagutierrez3464 6 жыл бұрын
안녕하세요 아들을이랑 함께 영화관에 가고싶어요 감사합니다 선생님 까를로스
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 6 жыл бұрын
¡Perfecto Elisa! ¿Y qué película queréis ver?
@elisagutierrez3464
@elisagutierrez3464 6 жыл бұрын
@@COREANOconCarlos como se diria una pelicula de dibujos animados?
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 6 жыл бұрын
@@elisagutierrez3464 Se dice 애니메이션, como animación.
@elisagutierrez3464
@elisagutierrez3464 6 жыл бұрын
@@COREANOconCarlos 감사합니다♥
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 6 жыл бұрын
¡Elisa me acabo de dar cuenta de una cosa! Si te refieres a un hijo es: 아들이랑; pero si son más es 아들들이랑. Perdona, que lo he visto ahora.
@nishimurariki9576
@nishimurariki9576 5 жыл бұрын
휴닝까이 ㅋㅋㅋㅋ 아녕기게세요
@thjksolbk
@thjksolbk 5 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋ I LOVE TXT 💕
@dosecmato9296
@dosecmato9296 5 жыл бұрын
내 예자친구와 함께지만 없습니다💔😔
@benzs2007
@benzs2007 4 жыл бұрын
F
@dosecmato9296
@dosecmato9296 5 жыл бұрын
나와😂😂
@angelev321
@angelev321 5 жыл бұрын
같이 también significa juntos entonces?? :0 Bien, aquí dejo la respuesta UwU 오빠하고 함께 극장에 가고 싶어요.
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
¡Perfecto, sí! Depende de la traducción o contexto que tenga la frase.
@angelev321
@angelev321 5 жыл бұрын
@@COREANOconCarlos okey! 고맙습니다!!
@angelev321
@angelev321 5 жыл бұрын
De que manera se puede decir "De" Por ejemplo, yo quiero decir, es de BTS :v
@럴디비나
@럴디비나 4 жыл бұрын
:v
@럴디비나
@럴디비나 4 жыл бұрын
"De" posesivo es : 의
@quep2uwu933
@quep2uwu933 4 жыл бұрын
¿Para decir " Con mi amigo " sería 내 진구과 ? ¿O sin Ne? :"v
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 4 жыл бұрын
Sería: 내 친구와 함께
@ruthcastromejia7789
@ruthcastromejia7789 2 жыл бұрын
Po favor muy rápido, no da tiempo para asimilar y copiar. Gracias
@nicolebenitez7947
@nicolebenitez7947 4 жыл бұрын
Buenas!! Gracias por el vídeo profe. El 그리고 sería "Y" y 하고 "con". Y los 와/과 y (이)랑 para nombre y sustantivo pero también para decir "con". Pd: 전정국과 가고 싶어요... espero que esté bien. ㅋㅋㅋ
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 4 жыл бұрын
¡Muy bien!
@yskarlettlobao3851
@yskarlettlobao3851 5 жыл бұрын
저는 이승기와 함께 극장에 가고 싶어요. ㅋㅋㅋ
@COREANOconCarlos
@COREANOconCarlos 5 жыл бұрын
¡Muy bien!
TOPIK 초급 | INTERROGATIVOS COREANOS 2 (en español)
3:48
COREANO con Carlos
Рет қаралды 5 М.
TOPIK 초급 | “PORQUE" Y "POR ESO” EN COREANO (en español)
6:26
COREANO con Carlos
Рет қаралды 10 М.
Что-что Мурсдей говорит? 💭 #симбочка #симба #мурсдей
00:19
Сестра обхитрила!
00:17
Victoria Portfolio
Рет қаралды 958 М.
Леон киллер и Оля Полякова 😹
00:42
Канал Смеха
Рет қаралды 4,7 МЛН
TOPIK 초급 | NEGACIÓN VERBOS 안 /-지 않다
5:51
COREANO con Carlos
Рет қаралды 27 М.
-ㄴ/은 ADJETIVOS COREANOS | TOPIK 초급
10:11
COREANO con Carlos
Рет қаралды 10 М.
Numero coreano (1~1000) / Solo con 13 palabras, hablar todos numeros
11:49
🏘️ADVERBIOS DE LUGAR COREANOS | TOPIK 초급
7:28
COREANO con Carlos
Рет қаралды 4,8 М.
Что-что Мурсдей говорит? 💭 #симбочка #симба #мурсдей
00:19