kobieto jestes wspaniala.Twoje rady sa absolutnie przydatne.
@TheTreborMedia7 жыл бұрын
Łapka w górę za to, że nie wylałaś kawy a mało co brakowało :)
@izabelaszczygielski22054 жыл бұрын
Super rady! Gratulacje za nie wylanie kawy.
@infeltk6 жыл бұрын
Nie zgodzę się z pierwszym punktem - żeby się nauczyć mówić trzeba z kimś rozmawiać, kto będzie poprawiał błędy. Sam próbowałem się nauczyć mówić i szło to bardzo opornie. Od kiedy chodzę na zajęcia indywidualne, robię o wiele większe postępy. Samodzielna nauka jest niebezpieczna, bo można utrwalić błędy. Nie ma innej drogi jak rozmawianie z lektorem jak i nativem (to był dla mnie "szok" i po 50 minutach wyszedłem zmęczony".
@lida99506 жыл бұрын
Też daje łapkę w górę za nie wylanie kawy :)
@krystians70375 жыл бұрын
powiem tylko tyle , że super się Ciebie słucha. Czy gdyby nie było to problemem mogłabyś zrobić właśnie taki 15 - 20 min. filmik który by pokazał jak powinno się codziennie ćwiczyć ? powiedzmy że udajesz osobę początkującą i chcesz wykonać takie 15 minutowe ćwiczenie chodzi mi o to jak by to wyglądało po Twojemu aby mieć jakieś porównanie i samemu zacząć kreować opierając się na takiej scence. Powiem szczerze że nigdzie nie ma czegoś takiego, o tym się mówi i pisze, ale super byłoby to zobaczyć.
@dominaiter29577 жыл бұрын
Do końca się z tym nie zgodzę, przecież nauczone na pamięć zwroty mogę używać w praktyce, tylko mam wtedy ograniczony ich zasób.
@tobasia1007 жыл бұрын
Don't spill the coffee! :-)
@saweksawek28644 жыл бұрын
Nie słuchałem uważnie, cały czas patrzyłem na kubek z kawą 😀
@tomekteshe11937 жыл бұрын
Mało pani ma subów za tak dobra pracę (: mi sie to podoba to jest pomocne. Mój sub jest łapki są i będę propagował kanał i pozdrawiam serdecznie.
@monika67707 жыл бұрын
Już chyba wiem dlaczego zawsze mi nie wychodzi mówienie i mam pustkę w głowie mimo, że jak odpalam, np. fiszkotekę, to mogę spokojnie tłumaczyć z polskiego na angielskie wyuczone zwroty i zdania. Co najśmieszniejsze w tym wszystkim, to fakt, że gdy słowa pojawiają się w języku angielskim, nie potrafię ich przetłumaczyć na polski. Zastanawiałam się czy to jakiś problem, jakaś dysfunkcja umysłowa, bo zazwyczaj inni mają odwrotnie. Ale to jest jak wyuczony wiersz. Zobaczę zdanie, automat tłumaczy na angielski, a w konfrontacji z żywym językiem już nie jest tak łatwo. Nigdy nie myślałam, że kreatywne tworzenie zdań jest tak potrzebne. Szczególnie mam obawy ze względu na to, że w takich zdaniach mogą występować błędy gramatyczne, a ucząc się samemu będziemy powielać te błędy.
@jarosawbandura47236 жыл бұрын
MYŚLĘ że to ma sens , zaczynam
@polska38405 жыл бұрын
stresowała mnie ta kawa
@evaliaa5 жыл бұрын
Kilka osób w komentarzach już zwracało na to uwage, ale komentarz autorki filmu się nie pojawil. Proszę o merytoryczną odpowiedź jakim sposobem creative learning nie narazi uczacych sie na utrwalenie błędow, które na 100% się pojawią przy takich praktykach?