Muchas gracias por toda esta información y esfuerzo para compartir este vídeo
4 жыл бұрын
Muchas gracias a ti! Saludos
@albertobethencourt10662 жыл бұрын
Definitivamente que nivel de burocracia, papeles,papeles y más papeles.En España tarda la homologacion 2 años sin tantos papeles, sin traducciones si esta en castellano y ya.Reyes de la burocracia los trasalpinos
@pabloterzano9 ай бұрын
Excelente video 👍
@julioandres1135 Жыл бұрын
Hola Julio, qué hay de cierto que las especialidades quirúrgicas no son tan buenas por la falta de práctica ( según otros videos) no te dejan realizar mucha cirugía, te agradezco por tus videos
@melisasoares96724 жыл бұрын
Que bien!! Espero que te vaya todo bien! Que valiente! 😆
4 жыл бұрын
Muchas gracias!
@gabrielagonzalezescalante10633 жыл бұрын
Muchas gracias !!!
3 жыл бұрын
A ti!!!
@pamelaescanobautista24484 жыл бұрын
Alemania 🙌🏽 Muchas gracias por el video ☺️🌈
4 жыл бұрын
Seguro que hago ese. Gracias por el apoyo 😊
@monicagarcia89802 жыл бұрын
Hola! Podrías decirme qué hacer en este caso: Y en el caso de tener un título extranjero homologado en España con ejercicio laboral en España y documento de identidad español?
@cristophergalazquezada27954 жыл бұрын
Gracias crack❤️
@mariajosefarossidefuster32534 жыл бұрын
Hola !! Que gran tarea y de ayuda son tus cometarios. Antes que nada gracias!!!! La pregunta es si al papel del titulo de medico argentino homologado en españa tambien conviene traducir y apostillar a entregar toda la documentacion en Roma. Nuevamente gracias!!
4 жыл бұрын
Hola! Según tengo entendido, la homologación del título en España no cambia nada en Italia, así que imagino que no será necesario. Al parecer son procesos independientes. Pero la información que he encontrado es un poco confusa. Saludos
@carlosrestrepo12654 жыл бұрын
Para las especialidades están solicitando la certificación de Italiano C1.
4 жыл бұрын
Efectivamente, antes no lo pedían pero ahora sí que necesitas un certificado C1. Algo muy razonable.
@jazernr68794 жыл бұрын
Gracias ❤
@Dr.RonaldAcrossTheBoard Жыл бұрын
Hola Julio ¿Qué tal? me podrias decir¿Cúal es la dirección donde se tiene que llevar los documentos?
@yam95143 жыл бұрын
Soy médica recibida en Argentina, con especialidad en diagnóstico por imágenes ejerciendo hace 6 años en mi país. Cómo puedo averiguar para hacer un fellow en Italia? (Me interesa en particular de pet- tc). Debo realizar la homologación ? Es posible homologar el título de especialista allá?
@mariaalejandraposadadesica58623 жыл бұрын
Gracias por compartirnos la info, María Posada desde Maracaibo, Venezuela. Que tipo de trabajoe puede hacer mientras logramos homologar el título médico general o cirujano(el que se da en mi país)gracias de antemano!
3 жыл бұрын
¡Hola, María! Si tienes visa de trabajo o alguna nacionalidad puedes optar a un trabajo. La situación laboral en Italia no es la mejor pero puedes trabajar en tiendas, pizzerias, heladerías, siempre veo alguna oferta pero hay que saber italiano muy bien. Luego, también te digo que no estoy muy seguro de que Italia sea el mejor país de Europa para hacer la residencia. Las condiciones no son muy buenas si las comparas con países como Alemania o Noruega. Saludos
@carlapatriciaramirezrodrig94663 жыл бұрын
Me recomiendas Italia o España?
@irisespino31504 жыл бұрын
otra cosa importante el titulo no europeo debe rendir un examen de revalida en la universidad la sapienza de Roma
4 жыл бұрын
Muchas gracias por el apunte! Saludos
@salomevelasco50763 жыл бұрын
Hola Julio, gracias por la información. Tengo dudas sobre el MMG, es un examen de habilitación que debemos dar todos los extranjeros e italianos, previo al examen SSM? En algunos sitios leo que no es obligatorio para extranjeros. Gracias por la ayuda!
@creatvisualart2 жыл бұрын
Una consulta cómo cuanto sale las traducciones de los documentos? Un monto promedio en dólares para saber por favor
@alfredosamir28692 жыл бұрын
Hola Julio, como estás? Si soy extracomunitario y aplico a Italia. Como podría conseguir el dni italiano? Para después aplicar a la nacionalidad.
@Goldengoldcom2 жыл бұрын
Hola , tengo ciudadania italiana , sé hablar italiano , pero me gradué en medicina en Argentina. Tengo que hacer algún examen para trabajar en italia?
@adrianoromeu8282 жыл бұрын
Hola, soy cubano, y estoy al graduarme de medicina en mi país. Mi duda es la siguiente: si yo homologo mi título en España y luego quiero hacer el trámite para Italia, entonces mi título contaría como europeo??? O esto no m cuenta y me presentaría como cubano??? Por favor aclárame esta duda. Gracias de antemano
@sardyabreu99864 жыл бұрын
Hola julio, gracias por tu aporte. Queria saber si Las copias a color son de los documentos sin traducir o de ambos, y si hay que enviar el documento original sin traducir tambien.
4 жыл бұрын
Hola No solo hay que enviar fotocopias de los originales y las traducciones originales y fotocopias. Pero los documentos originales no! Saludos
@vzl77044 жыл бұрын
@ la apostilla de la Haya debe ir en los documentos originales en tal caso se envían copias de esos documentos a color con esa apostilla verdad.
4 жыл бұрын
Hola! Si la Apostilla de la Haya va en el documento original. Luego fotocopias todo y eso es lo mandas.
@Alex.Ballesteros2 жыл бұрын
Hola. Sabes si en caso de no haber sido aceptados, puede volver a intentarse o si puede hacerse algo antes para reducir al mínimo la posibilidad de ser rechazados?
@eddyecalderon27484 жыл бұрын
Julio , colega muchas graciaa por el video, aclárame algo, el nivel c1de italiano te lo piden solo como requisito para aplicar al ssm, mas no para homologar el título?
4 жыл бұрын
Hola, Moiso Exactamente, el C1 lo tienes que tener cuando vayas a hacer el examen. Saludos!!!
@vvgjjnnunez11883 жыл бұрын
Hola buenas me gustaria saber para trabajar como auxiliar administrativo em italia que requisitos piden y donde hay que ir. He buscado informacion por internet y no encuentro nada... Si alquien me podria explicar por favor , gracias
@vvgjjnnunez11883 жыл бұрын
Auxliar administratico de sanidad
@sahelnunez16492 жыл бұрын
holaaa, puedo ejercer como medico general en Italia? realizando este proceso o es para realizar la especialidad solamente?
@FatimaCamargo.4 жыл бұрын
Bello
@ingridangulomorenomd62773 жыл бұрын
Yo soy colombiana, con titulo Colombiano pero con homologacion del titulo en España, que debo hacer? Gracias
3 жыл бұрын
Hola, según tengo entendido tendrías que iniciar el proceso de homologación en Italia de todos modos. Si ya has ejercido en España, a lo mejor es menos probable que te pidan pruebas compensatorias, pero tendrán que analizar tu caso particular. Saludos
@sandraoliveiragoncalves76973 жыл бұрын
Hola, tengo una duda mi título universitario no es europeo , aunque si tengo nacionalidad europea, en fin mi título está homologado ya en España .... mi duda es hay alguna vía cuando ya tengo una homologación europea ? He visto que en algunos países de Europa sí ya tienes una homologación solo te piden 3 años de trabajo en dicho país , es así en Italia ? Gracias !,
3 жыл бұрын
Hola, Hasta donde tengo entendido la homologación va por país, es decir, tendrías que homologarlo de nuevo. No sé si existe algo así como lo que dices en Italia, pero diría que no. Siento no ser de más ayuda Saludos 🖖
@emilycontreraspena62973 жыл бұрын
Hola Julio muy buen video, me quedó una duda no se si me podrías ayudar yo soy médico general en Ecuador. En mi país hay que hacer un examen de habilitación profesional llamado "caces" para poder ejercer la medicina, y aprobar ese examen es suficiente para ejercerla a nivel privado, pero para poder trabajar en el sector público también debemos hacer 1 año de médica rural. Me pregunto es si es necesario que haga ese año de medicina rural en mi país para poder homologar mi título en Italia? O solo con la aprobación del examen se habilitación profesional de mi país es suficiente? Ya que es otros lugares como por ejemplo para dar el mir de España el aprobar ese examen es suficiente. Ojalá me puedas ayudar muchas gracias.
@Maria-cx8ko Жыл бұрын
Hola, como estas? Lograste pedir en la embajada la declaracion de valor?
@Maria-cx8ko Жыл бұрын
Sin rural
@Maria-cx8ko Жыл бұрын
Y con caces aprobado
@JulioSilva-uh3yr3 жыл бұрын
Hola Julio, te saludo desde Ecuador, podría comunicarme contigo de forma mas directa por unas dudas sobre el proceso ?
3 жыл бұрын
Hola, Julio! Escríbeme al instagram e intento ayudar. Saludos
@mariacamilagarciaromero87643 жыл бұрын
Muchas gracias por el video, la verdad estoy muy interesada en italia, actualmente me encuentro estudiando medicina en argentina pero soy colombiana. Asi que tengo unas dudas respecto a eso, me gustaria comunicarme contigo directamente.
3 жыл бұрын
¡Hola! Si quieres podemos hablar por Instagram (@juliomarin_) 🙂 Saludos
@arlenecaiche27554 жыл бұрын
El sello de La Haya debería ir en las traducciones originales? Porque yo tengo uno, pero en mi título original, por tanto cuando se traduzca me tocara por tanto volverlo a poner en la traducción original verdad? Gracias.
4 жыл бұрын
Hola! La Apostilla del Haya va en el original. En las traducciones va una copia, algunos sitios piden que se traduzca esa Apostilla, en mi Universidad nunca me lo han pedido así que yo no lo he hecho. Pero es verdad que en algunos sitios sí que lo piden. Saludos
@milushkaagurto64643 жыл бұрын
hola, el documento que certifica las actividades que ejercido desde el momento que me e graduado hasta ahora... mi pregunta es; quien lo otorga debe ser hecho por mi? y traducido o en original?
3 жыл бұрын
Hola, Depende de tu caso, pero por ejemplo te hablo de España que es lo que más conozco. Allí puedes solicitar un documento de vida laboral y ahí mostrará todo en lo que has trabajado en tu vida. Imagino que también valdrá una carta de tu trabajo escrita por tu jefe. Saludos
@vanesavazquez43544 жыл бұрын
Buenas Julio, al finalizar la universidad y recibir mi título debo homologar ANTES de realizar la residencia y el internado y no puedo ejercer durante o es solo para trabajar de manera independiente?
4 жыл бұрын
Hola! Tienes que tener un título homologado para poder ejercer en Italia, sea haciendo la residencia o trabajando independientemente. Lo tendrías que hacer antes. Saludos 🤗
@DanielCMM4 жыл бұрын
Hola. Soy extracomunitario de Venezuela. Quisiera saber si todavia se puede homologar el titulo de medicina a traves de una universidad italiana? Ejemplo Unimi
4 жыл бұрын
Hola, Daniel! Por lo tengo entendido la homologación se hace a través del Ministerio de Sanidad Italiano, aunque no sé si las universidades prestan algún tipo de ayuda. Lo mejor que puedes hacer es preguntar directamente a la universidad. www.fateuser.com/como-hacer-la-residencia-medica-en-italia/ Mírate este link, es un blog de un médico español que trabaja en Italia, ahí cuenta todo el proceso. Saludos.
@victoriana95victorinvictor223 жыл бұрын
Una pregunta , un medico especialista , formado en españa tiene que realizar homologacion?
@victoriana95victorinvictor227 ай бұрын
Es curioso , por que en españa se perteneces a la comunidad economica el titulo te vale . ❤
@mariasantangelo8366 Жыл бұрын
No me gusta la música de fondo. Saludos.
@pamelatorres67014 жыл бұрын
Hola!! Una consulta, para trabajar como médico general en Italia, siendo extracomunitario, hay que homologar el título y listo?? O también se tienen que hacer pruebas?
4 жыл бұрын
Hola! Una vez tengas el título homologado y este registrado al colegio de Médicos puedes trabajar. Tienes que tener en cuenta que a veces para convalidar el título te piden que demuestres tus conocimientos a través de un examen. Una vez tengas tu título, tendrás que hacer una especialidad y para eso hay que hacer un examen nacional. Saludos
@TheXennier3 жыл бұрын
Si yo me recibo de médico en Argentina y homologo mi título en España... Mi título es Europeo?
3 жыл бұрын
Hola! No, la homologación es válida solo en el país en el que la hayas hecho. Para ejercer en otro país tendrías que homologarlo de nuevo Saludos
@jeanpolitox3 жыл бұрын
Buenas tardes Julio, gracias por tus videos. Tengo dos preguntas, la primera es: en el decreto direttoriale en el articulo 3. 1 C) dicen que existe una cantidad de cupos reservados para medicos que provengan de paises en vias de desarrollo, conoces alguna informacion sobre esto? La segunda pregunta, cuando dices que los documentos les puedo anexar la hoja de La Haya, quiere decir que ya no tendria que entregar los documentos en el Consulado de mi pais, si no directamente en Roma?
3 жыл бұрын
Hola! Sobre lo primero, no conozco nada de ese cupo, lo siento. Lo segundo, eso es, la apostilla del Haya facilita todo el trámite y no tendría que pasar por el consulado. Saludos 🖖
@marianavidal65294 жыл бұрын
Si tengo título extranjero ( argentino) homologado en España que debo hacer ?
4 жыл бұрын
Hola! Tendrías que realizar el proceso en Italia 🇮🇹. El tener el título homologado en España no cambia nada ya que esa homologación te habilita a ejercer en España, no en Italia. No sé muy bien si te facilita el proceso de alguna manera pero creo que no. Mucha suerte Saludos 😬
@FatimaCamargo.4 жыл бұрын
Amigo cuánto cuesta las tarjetas Google Play allá en Italia por favor espero tu respuesta😊
4 жыл бұрын
Hola! No sé a qué te refieres 😁 Saludos
@1508brenda4 жыл бұрын
Si tengo el título homologado en España y soy ciudadana española que necesito para homologar? Necesito lo mismo que los europeos o no europeos? Gracias!
4 жыл бұрын
Hola, Brenda! Por lo que tengo entendido el que tengas el título homologado en España no cambia los requisitos para homologarlo en Italia, por tanto, deberías hacer el trámite como un título no EU. Saludos 😁
@1508brenda4 жыл бұрын
Julio Marín muchas gracias! Y una pregunta más si tengo todos esos documentos porque presente en España todos con el sello de La Haya, me quedaría traducirlo todo, donde recomiendas hacerlo? Y cuánto cuesta aproximadamente? Me puedo presentar al examen mientras se homologa? Saludos
4 жыл бұрын
Hola! Tienes que traducirlo con un traductor jurado italiano que tenga su firma depositada en el ministerio de Asuntos Exteriores. Lo mejor es que pidas presupuesto a varios. Te aviso de que es bastante caro, depende de los documentos que mandes (páginas y número de palabras), pero desde luego algunos son más caros que otros. Saludos 😬
@claramorales95184 жыл бұрын
Hola, se puede homologar la especialización médica de un país fuera de la Unión Europea? O se debe realizar nuevamente la especialización médica en Italia?
4 жыл бұрын
Hola! Este es un tema que no he investigado mucho todavía, pero según tengo entendido sí que se puede convalidar, aunque sí es cierto que dependiendo del caso pedirán alguna "medidas compensatorias". En cuanto tenga más información, intentaré hacer algo. Saludos
@denissecuyamendoza58303 жыл бұрын
@ si seria de mucha ayuda el saber si podemos convalidar nuestras especialidades.
@milushkaagurto64643 жыл бұрын
podrias darnos el contacto de un traductor reconocido en italia?
3 жыл бұрын
Cuando tuve que traducir mis documentos lo hice con una traductora jurado de Córdoba (España) pero he perdido su contacto (fue hace ya varios años) 😩
@redleacolombia66544 жыл бұрын
buenas tardes y soy medica colombiana, como puedo pagar los 16 Euros desde colombia ? y si ya tengo mi titulo en España que debo hacer para homololgarlo en italia
4 жыл бұрын
Hola! El bollo se puede comprar por internet, en una página llamada Agenzia delle Entrate. Tienes que seguir el mismo procedimiento que comento en el vídeo tengas o no el reconocimiento en España. La única ventaja es que probablemente te pedirían menos medidas compensatorias por haber ejercido en España. De todos modos, esto al ser un caso concreto es mejor que lo mires directamente en la página del Ministerio de Salud Italiano 🇮🇹 Saludos!!
@stephaniebriones13874 жыл бұрын
Hola, con respecto al costo de las traducciones, mencionaste que es costoso, podrías ayudarme con un valor, al menos un valor aproximado, por favor, te estaré muy agradecida. Saludos desde Ecuador!
4 жыл бұрын
Hola! Las traducciones es la parta más costosa del proceso. Tienes que buscar bien porque en algunos sitios es realmente caro (me han pedido hasta 1000€ 😨), pero hay sitios más baratos, las ultimas veces he pagado entre 300-400€ por todo. El problema es que es algo que hay que pagar todos los años. Porque para la beca hay que entregar documentos todos los años. Si solo es el título sería menos porque son menos documentos. Estas traducciones son caras porque tienen que ser juradas. Espero haberte ayudado, Mucho ánimo Saludos
@stephaniebriones13874 жыл бұрын
@ comprendo, y sí muchas gracias!
@emilycontreraspena62973 жыл бұрын
Hola Stephanie como vas? Yo también soy medio general en Ecuador, me podrías ayudar diciéndome si es necesario realizar el año de medicina rural para poder homologar el título en Italia? O es suficiente con haber aprobado el caces? @Stephaniebriones
@heidyloayza55652 жыл бұрын
No es necesario hacer rural,yo te recomiendo que traduscas todo en tu pais el costo es mas en Italia, porque sino traduces en la embajada de Tu pais y te firman consulado porque en Italia aparte de la traduccion tienes que pagar 16 euros por cada traduccion porque el tribunal por su firma.
@Maria-cx8ko Жыл бұрын
@@heidyloayza5565 tu eres de Ecuador? Para darte la declaracion de valor, vi que la embajada italiana te pide el certificado de la rural, no sé si ya con la aprobacion del examen caces no la pidan….
@henryvenis97723 жыл бұрын
Perché in Italia si vive tanto a lungo ?
3 жыл бұрын
Penso che sia la pizza 😂
@mariaalejandraposadadesica58623 жыл бұрын
Cuál es tu Instagram? Necesito escribirte tambien
3 жыл бұрын
En instagram mi usuario es: @juliomarin_
@victoriana95victorinvictor227 ай бұрын
Pues para que se critique a españa 😂😂😂😂😂😂😂
@noelvispinedasanchez61342 жыл бұрын
23rd_de
@alexandraromero84223 жыл бұрын
Hola julio puedes ayudarme con tu email. :? Quisiera hablar contigo .
3 жыл бұрын
Hola, me puedes escribir a mi instagram (@juliomarin_) o al email (julcrmarin@gmail.com)