Na verdade todos as músicas te leva para outro mundo vc pode até não entende oh idioma mais pela suavedade e paz que música está te passando vc entende que algo bom e canta mesmo sem saber tradução Depois ficamos curiosos e assim procuramos ah traduções no goglo
@auntiek1806 Жыл бұрын
🐾Open saving and checking Account , Sometime open CD Account US$5,000 High Rate interest 5% CD for 1.5 year Earning for Tax Yearly 💎 🙏See early withdraw Penalty $??? 🙏Visa🙏Credit and Debit Card 🙏 🙏Discover 💕🧧🧧🧧🧧🧧💕Saw Saw TD $100
ずっとしたかったことはついに Zutto shitakatta koto wa tsuini Suddenly, the things I’ve always wanted to do 君とはできないままとうとう終わりました Kimi to wa deki nai mama tou tou owarimashita Without being able to do it with you, it’s finally ended 日付けが変わる頃に手をつないでコンビニへ歩く Hizuke ga kawaru koro ni te wo tsunaide konbini e aruku We went to the convenience store, holding hands as the date-changed わたしの隣に違う人が居るよ Watashi no tonari ni chigau hito ga iru yo There’s someone different next to me 『愛してる』と言われても君じゃないから Ashiteru to iware te mo kimi ja nai kara Even if I say, “I love you”, it’s not you so, わたしは上手に笑うことができない Watashi wa jouzu ni warau koto ga deki nai I am unable to laugh properly 一度もそのことばを口にしなかった君を君を Ichi do mo sono kotoba wo kuchi ni shi nakatta kimi wo kimi wo Not even once did those words leave my mouth, you, you わたしは忘れられずに居るよ Watashi wa wasurerarezu ni iru yo Are here without me being able to forget 新しい恋人と抱き合っているときも Atarashii koibito to dakiatte iru toki mo Even when I hug my new lover キスをしている時でも君を思い出すから Kisu wo shi te ru toki demo kimi wo omoidasu kara Even when when we kiss, I think of you 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you 今ここに居るのが Ima koko ni iru no ga The one here right now 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you どんなによかったか Donnani yokatta ka Just how great would it be? 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you わたしはしあわせだったのに Watashi wa shiawase datta noni Even though I was happy そんなことばかり考えてしまう Sonna koto bakari kangae te shimau I end up thinking only about those things 長い時間が過ぎても何故 Nagai jikan ga sugi te mo naze Even when this long time passes by 君のことばかり考えてしまうのか Kimi no koto bakari kangae te shimau no ka I end up only thinking about you こころを許しきった君の朝方のまなざしを Kokoro wo yurushikitta kimi no asagata no manazashi wo You, who have been forgiven by my heart, your morning look 今でも追いかけて夢見ているよ Ima demo oikake te yumemi te iru yo Is seen in the dreams I chase even now 新しい恋人と誕生日過ごしても Atarashii koibito to tanjoubi sugoshi te mo Even when I spend time with my new lover on my birthday 旅行に行っても君を思い出すから Ryokou ni itte mo kimi wo omoidasu kara Even if I go on a trip, I think of you 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you 今ここに居るのが Ima koko ni iru no ga The one here now 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you どんなによかったか Donnani yokatta ka Just how great would it have been? 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you わたしはしあわせだったのに Watashi wa shiawase datta noni Even though I was happy そんなことばかり考えてしまう Sonna koto bakari kangae te shimau I end up thinking only about those things 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you 今ここに居るのが Ima koko ni iru no ga The one here right now 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you どんなによかったか Donnani yokatta ka Just how great would it have been? 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you 何でも愛せたのにな Nan demo aiseta noni na Even though I could’ve loved anything そんなことばかり考えて Sonna koto bakari kangae te I end up thinking only about those things 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you 今ここに居るのが Ima koko ni iru no ga The one here right now 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you あたしはしあわせだったのに Atashi wa shiawase datta noni Even though I was happy 君だったら君だったら Kimi dattara kimi dattara If it was you, if it was you 何でも愛せたのにな Nan demo aise ta noni na Even though I could’ve loved anything そんなことばかり考えてしまう Sonna koto bakari kangae te shimau I end up thinking only about those things
@Linwl5 жыл бұрын
Thank you💙
@nguyennhatkhanh44085 жыл бұрын
Thanks for posting this 🙏, the lyric is really beautiful 👍.
ずっとしたかったことはついに zu tto shi ta ka tta ko to wa tsu i ni 一直陪伴我身边 君(きみ)とはできないままとうとう终(お)わりました ki mi to wa de ki na i ma ma too too o wa ri ma shi ta 应与你一起完成的事情,就这么无疾而终 日付(ひづ)けが変(か)わる顷(ころ)に手(て)をつないでコンビニへ歩(ある)く hi zu ke ga ka wa ru ko ro ni te wo tsu na i de KON BI NI e a ru ku 岁月变化,在我身边牵着我的手 わたしの隣(となり)に违(ちが)う人(ひと)が居(い)るよ wa ta shi no to na ri ni chi ga u hi to ga i ru yo 一起散步到便利店的人,不是你 『爱(あい)してる』と言(い)われても君(きみ)じゃないから a i shi te ru to i wa re te mo ki mi jya na i ka ra 一想到对我说着“我爱你”的人也不是你 わたしは上手(じょうず)に笑(わら)うことができない wa ta shi wa zhyoo zu ni wa ra u ko to ga de ki na i 我就没办法好好的露出笑颜 一度(いちど)もそのことばを口(くち)にしなかった君(きみ)を君(きみ)を i chi do mo so no ko to ba wo ku chi ni shi na ka tta ki mi wo ki mi wo 再一次次能说出口的那句话“你 わたしは忘(わす)れられずに居(い)るよ wa ta shi wa wa su re ra re zu ni i ru yo 不要把我忘记“ 新(あたら)しい恋人(こいびと)と抱(だ)き合(あ)っているときも a ta ra shi i ko i bi to to da ki a tte i ru to ki mo 就算和新的恋人拥抱亲吻时 キスをしている时(とき)でも君(きみ)を思(おも)い出(だ)すから KI SU wo shi te i ru to ki de mo ki mi wo o mo i da su ka ra 还是再一次回想起你 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 今(いま)ここに居(い)るのが i ma ko ko ni i ru no ga 现在会在这里吗 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 どんなによかったか don na ni yo ka tta ka 会有多好 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 わたしはしあわせだったのに wa ta shi wa shi a wa se da tta no ni 我会有多幸福 そんなことばかり考(かんが)えてしまう son na ni ko to ba ka ri kan ga e te shi ma u 无可救药,这一切充斥着我的脑海 长(なが)い时间(じかん)が过(す)ぎても何故(なぜ) na ga i ji kan ga su gi te mo na ze 尽管曾经这么长的时间,为什么 君(きみ)のことばかり考(かんが)えてしまうのか ki mi no ko to ba ka ri kan ga e te shi ma u no ka 心里还一直想着关于你的事 こころを许(ゆる)しきった君(きみ)の朝方(あさがた)のまなざしを ko ko ro wo yu ru shi sa tta ki mi no a sa ga ta no ma na za shi wo 心里对你释怀可直到现在 今(いま)でも追(お)いかけて梦见(ゆめみ)ているよ i ma de mo o i ka ke te yu me ni te i ru yo 仍希望在清晨梦见你的 目光 新(あたら)しい恋人(こいびと)と诞生日(たんじょうび)过(す)ごしても a ta ra shi i ko i bi toto tan jyoo bi su go shi te mo 就算和新的恋人一起度过生日 旅行(りょこう)に行(い)っても君(きみ)を思(おも)い出(だ)すから ryo koo ni i tte mo ki mi wo o mo i da su ka ra 就算和他一起去旅行,仍会想起你 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 今(いま)ここに居(い)るのが i ma ko ko ni i ru no ga 现在会在这里吗 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 どんなによかったか don na ni yo ka tta ka 会有多好 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 わたしはしあわせだったのに wa ta shi wa shi a wa se da tta no ni 我会有多幸福 そんなことばかり考(かんが)えてしまう son na ko to ba ka ri kan ga e te shi ma u 无可救药,这一切充斥着我的脑海 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 今(いま)ここに居(い)るのが i ma ko ko ni i ru no ga 现在会在这吗 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 どんなによかったか don na ni yo ka tta ka 会有多好 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 何(なん)でも爱(あい)せたのにな nan de mo a i se no ni na 无论一切我都会爱上 そんなことばかり考(かんが)えてしまう son na ko to ba ka ri kan ga e te shi ma u 这一切充斥着我的脑海 君(きみ)だったら君(きみ)だったら ki mi da tta ra x2 如果是你的话 x2 今(いま)ここに居(い)るのが i ma ko ko ni i ru no ga
Suddenly, the things I’ve always wanted to do Without being able to do it with you, it’s finally ended We went to the convenience store, holding hands as the date-changed There’s someone different next to me Zutto shitakatta koto wa tsuini Kimi to wa deki nai mama tou tou owarimashita Hizuke ga kawaru koro ni te wo tsunaide konbini e aruku Watashi no tonari ni chigau hito ga iru yo Even if I say, “I love you”, it’s not you so, I am unable to laugh properly Not even once did those words leave my mouth, you, you Are here without me being able to forget Ashiteru to iware te mo kimi ja nai kara Watashi wa jouzu ni warau koto ga deki nai Ichi do mo sono kotoba wo kuchi ni shi nakatta kimi wo kimi wo Watashi wa wasurerarezu ni iru yo Even when I hug my new lover Even when when we kiss, I think of you Atarashii koibito to dakiatte iru toki mo Kisu wo shi te ru toki demo kimi wo omoidasu kara If it was you, if it was you The one here right now If it was you, if it was you Just how great would it be? Kimi dattara kimi dattara Ima koko ni iru no ga Kimi dattara kimi dattara Donnani yokatta ka If it was you, if it was you Even though I was happy I end up thinking only about those things Kimi dattara kimi dattara Watashi wa shiawase datta noni Sonna koto bakari kangae te shimau Even when this long time passes by I end up only thinking about you You, who have been forgiven by my heart, your morning look Is seen in the dreams I chase even now Nagai jikan ga sugi te mo naze Kimi no koto bakari kangae te shimau no ka Kokoro wo yurushikitta kimi no asagata no manazashi wo Ima demo oikake te yumemi te iru yo Even when I spend time with my new lover on my birthday Even if I go on a trip, I think of you Atarashii koibito to tanjoubi sugoshi te mo Ryokou ni itte mo kimi wo omoidasu kara If it was you, if it was you The one here now If it was you, if it was you Just how great would it have been? Kimi dattara kimi dattara Ima koko ni iru no ga Kimi dattara kimi dattara Donnani yokatta ka If it was you, if it was you Even though I was happy I end up thinking only about those things Kimi dattara kimi dattara Watashi wa shiawase datta noni Sonna koto bakari kangae te shimau If it was you, if it was you The one here right now If it was you, if it was you Just how great would it have been? Kimi dattara kimi dattara Ima koko ni iru no ga Kimi dattara kimi dattara Donnani yokatta ka If it was you, if it was you Even though I could’ve loved anything I end up thinking only about those things Kimi dattara kimi dattara Nan demo aiseta noni na Sonna koto bakari kangae te If it was you, if it was you The one here right now If it was you, if it was you Even though I was happy Kimi dattara kimi dattara Ima koko ni iru no ga Kimi dattara kimi dattara Atashi wa shiawase datta noni If it was you, if it was you Even though I could’ve loved anything I end up thinking only about those things Kimi dattara kimi dattara Nan demo aise ta noni na Sonna koto bakari kangae te shimau NAME OF SONG:KIMI DATTARA/IF YOU WERE BY:HAPPY BIRTHDAY
Listening to this, I remember the time when I was riding a bus headed to a southern province, it was raining and I was the only passenger. 3 hours before that, I broke up with my girlfriend and told my family that I'll stop going to school to find myself and my calling, alone. It was a ten-hour journey, and I only had 50 dollars with me, as well as a few clothes, my phone, and my earphones. I was listening to this song, exactly this. But I just made that up in my imagination. I'm just at home, stuck in quarantine. Sorry, don't hate me pls.
@capik_39544 жыл бұрын
F. -_-
@Sskowkrhtk29134 жыл бұрын
Do you want some beef?
@accountpublic22984 жыл бұрын
i wont hate you but its sad
@Janjiraaaa4 жыл бұрын
I want to say square up but I do the same thing AHAHAHAH 😔
@firabahari4512 жыл бұрын
U get me lol. Say sory to ur self in imagination word 😂