[Vietsub + Lyrics] my tears ricochet - Taylor Swift

  Рет қаралды 86,360

Pelangi Team for USUK

Pelangi Team for USUK

Күн бұрын

Пікірлер: 30
@pelangiteamforusuk1841
@pelangiteamforusuk1841 4 жыл бұрын
"my tears ricochet" là ca khúc đầu tiên Taylor Swift đặt bút viết khi album "folklore" còn thai nghén. Ca khúc được Taylor chia sẻ qua Instagram là một ca khúc miêu tả về "Một người bị hành hạ đến đau đớn xuất hiện tại đám tang của những kẻ đã từng gây ám ảnh cho người ấy". Đồng thời, một số fans cũng tin rằng ca khúc này được viết về sự tráo trở của Scott Borchetta sau khi Taylor rời khỏi Big Machine records for Republic.
@NgocNguyen-cv6zv
@NgocNguyen-cv6zv 4 жыл бұрын
"The wake" ở đây nghĩa là 1 nghi thức mà những người thăm viếng tụ họp lại để vĩnh biệt người chết lần cuối. Ở đây Taylor chơi chữ: nghĩa thứ nhất ,"i'm dead to you": kiểu như "anh đã không còn quan tâm đến tôi nữa, không còn bận tâm về tôi nữa, tôi đối với anh chẳng còn ý nghĩa gì cả" và nghĩa thứ hai là nghĩa đen: cái chết về thể xác thật sự. Mình cực kì thích câu này. Bài này khả năng cao là nói về Scott Borchetta: - "You wear the same jewels" : "jewels" tượng trưng cho 6 album của TS. - "Anywhere I want, just not home" : "home" ở đây chính là Big Machine Records - nơi Taylor đã từng coi như nhà của mình nhưng giờ cô không thể trở về được nữa. - " stolen lullabies" : vẫn là để ám chỉ những album bị mất của Taylor.
@HieuNguyen-yy4sl
@HieuNguyen-yy4sl 4 жыл бұрын
At the wake ở đây ko phải là thao thức, the wake ở đây là 1 lễ tưởng niệm trc đám tang theo phong tục của ng mỹ. "A wake is a social gathering associated with death, usually held before a funeral."
@HDX539
@HDX539 4 жыл бұрын
dịch vẫn hơi xa vời với lời bài hát, và hơn trong những bài hát này nên dịch anh và em, or người ấy nó sát hơn và hay hơn.
@queeralison1786
@queeralison1786 4 жыл бұрын
Mình nghĩ đây chính là bài hát về tâm trạng của betty khi james mất
@yingyu7263
@yingyu7263 4 жыл бұрын
Ôi ad giỏi quá huhu! Nghe bài Cardigan đã muốn khóc luôn rồi
@mht2098
@mht2098 4 жыл бұрын
Bài nay hay đỉnh luôn 😭😭
@HieuNguyen-yy4sl
@HieuNguyen-yy4sl 4 жыл бұрын
Mình thấy bản sub cũng ok r chỉ ko xuôi mỗi đoạn didnt have it in myself to go with grace. Nên dịch theo hướng ko thể yên nghỉ nếu dịch theo concept 1 đáng tang
@binniebabii00
@binniebabii00 4 жыл бұрын
bản dịch xuất sắc luôn ad ơi 😭 mình chỉ có góp ý nhỏ là đoạn "I didn't have it in myself to go with grace" mình thấy nên hiểu grace giống như mercy hay forgiveness hơn vì dựa trên tổng thể lyrics thì bài hát nói về sự phản bội, mà ý Taylor ở đây có thể hiểu là T quá đau lòng đến nỗi ko thể tha thứ cho người ấy đc nữa. dù sao thì cũng cảm ơn ad vì bài sub quá đỉnh ạ 💗
@HieuNguyen-yy4sl
@HieuNguyen-yy4sl 4 жыл бұрын
Nếu dịch theo nghĩa đen concept của bài thì là ra đi mà ko thể yên nghỉ ấy =))
@dieuhoapham3582
@dieuhoapham3582 Жыл бұрын
mình cũng nghĩ như bạn, có thể nói là "em không thể ra đi thanh thản"
@snagse8769
@snagse8769 4 жыл бұрын
Đoạn đầu nghe nổi da gà
@quangnguyenduc1517
@quangnguyenduc1517 4 жыл бұрын
có ai nghe bài này mà nước mắt rung rinh ko ;3
@trinhbao4013
@trinhbao4013 4 жыл бұрын
Hehe cuối cùng cũng có vietsub rồi, ad dịch hay quá ❤️
@phuongtrieu68
@phuongtrieu68 4 жыл бұрын
dịch hay quá ạ. Nghe mà em muốn ckầm kảm luôn ớ
@HD-mm9gc
@HD-mm9gc 4 жыл бұрын
Dịch đỉnh quá
@phuongthaonguyen2191
@phuongthaonguyen2191 4 жыл бұрын
Cảm ơn các ad ạ
@ngan_swiftie7904
@ngan_swiftie7904 2 жыл бұрын
Thanks ❤️
@duytran1429
@duytran1429 4 жыл бұрын
Ad dịch mà em nỗi da gà luôn á . Chắc ad ielts 9+
@muhammadramdhani5697
@muhammadramdhani5697 3 жыл бұрын
Best song
@-chenlanying5818
@-chenlanying5818 5 ай бұрын
Saving face có thể hiểu là cứu lấy thể diện
@kagura6073
@kagura6073 4 жыл бұрын
Với anh, em xem như đã chết. Vậy anh còn đến đám tang em làm gì?
@thanhhoangnguyenngoc9610
@thanhhoangnguyenngoc9610 3 жыл бұрын
"I didn't have it in myself to go with grace" nghĩa là "chết một cách nhục nhã, không vẻ vang gì" á ad.
@Tsusjgsgsks
@Tsusjgsgsks 4 жыл бұрын
Đây là đám tang ad ơi Ý chỉ mọi thứ kết thúc ạ
@ltgphat4142
@ltgphat4142 2 жыл бұрын
“Deserve” ở đầu bài dịch là “đáng bị” hay hơn, mình thấy “xứng đáng”không hợp lắm đó ad
@AprilVietNam
@AprilVietNam 4 жыл бұрын
Tự dưng nghĩ đến việc Snow cắm dao vào ngực mẹ rồng bên ngôi báu đang rực lửa
@yalitan96
@yalitan96 3 жыл бұрын
Ừa bài này hợp để Mẹ Rồng hát tặng Job lắm luôn, coi mà tứk á!!
@huongnguyen-ej2bn
@huongnguyen-ej2bn 4 жыл бұрын
Sao mình liên tưởng tới tâm trạng của 1 con ma... thế nhỉ 🙃🙃🙃
@NgocNguyen-cv6zv
@NgocNguyen-cv6zv 4 жыл бұрын
Thì vốn dĩ bài hát nói về 1 hồn ma nhìn thấy kẻ thù ở chính đám tang của mình mà.
[Vietsub + Lyrics] cardigan - Taylor Swift
4:01
Pelangi Team for USUK
Рет қаралды 230 М.
This Game Is Wild...
00:19
MrBeast
Рет қаралды 133 МЛН
ТЮРЕМЩИК В БОКСЕ! #shorts
00:58
HARD_MMA
Рет қаралды 2,5 МЛН
FOREVER BUNNY
00:14
Natan por Aí
Рет қаралды 22 МЛН