外国人たちが外郎売に挑んでみたら、とんでもない逸材が…【激ムズ?】

  Рет қаралды 37,786

とある中国人のむいむい

とある中国人のむいむい

Күн бұрын

Пікірлер: 107
@galdoo5760
@galdoo5760 Жыл бұрын
こんな文章の音読、日本人でもどこかで言葉に詰まるか間違えるでしょう むいむいさん凄いな
@ヨクボン
@ヨクボン Жыл бұрын
ねんねんさん凄すぎ!! しかも聴き取りやすい
@hirosanpo
@hirosanpo Жыл бұрын
いや〜 ただただ、凄い! 尊敬しかない。
@user-mr9wg2wy6i
@user-mr9wg2wy6i Жыл бұрын
アナ学ってすごいですね。みんな日本語上手だと思っていましたけど、これ一番すごさが伝わりました。一般人レベルをはるかに超えてますね。
@hattoris.5839
@hattoris.5839 Жыл бұрын
ポーちゃんは別として、3人とも、すごい努力していることがわかる。この文章、今の日本語とは違うから、すらすら話すのは、本当に難しい。熱意、努力に感心しました。
@yohai9889
@yohai9889 Жыл бұрын
むいむいぶっちぎり 聞き心地が良い。気持ちが入ってるからグッとくる。宮澤賢治の朗読とかしてもらいたいかも
@yoshifumiT
@yoshifumiT Жыл бұрын
江戸時代の言葉遣いを、これだけ滑らかに口に出すだけで脱帽です。
@佐藤勤-k9n
@佐藤勤-k9n Жыл бұрын
ネンネンちゃん 素晴らしい滑舌ですね ビックリしました!🤗
@gako4541
@gako4541 Жыл бұрын
圧倒的尊敬敬意驚愕
@akira031396
@akira031396 Жыл бұрын
ねんねんさんの朗読が凛としてて好きでした。
@asaei
@asaei Жыл бұрын
むいむいさん、低音と鼻濁音がカッケー!宝塚みたい😳
@clai47tere1sar
@clai47tere1sar Жыл бұрын
東海道の宿場に錦糸町を登場させちゃうポーちゃんの地元愛がステキ✨
@ミヤ-y8i
@ミヤ-y8i Жыл бұрын
ねんねんちゃん暗記してるの凄い😲
@michaelscofield9758
@michaelscofield9758 Жыл бұрын
みんな本当にすごい! ポーちゃんも、別の意味ですごい!(褒めてます) 僕も昔某お笑い養成所に通ってて、外郎売り読まされてたけど、ポーちゃんよりちょっとマシってレベルでした
@佐久盛栄-f3h
@佐久盛栄-f3h Жыл бұрын
神回。外国人でここまで、できれば称賛すべきレベル👍️
@momotyannnikkori
@momotyannnikkori Жыл бұрын
日本人だけど・・・むりです🥲
@梶野昌彦
@梶野昌彦 Жыл бұрын
皆さん凄いですね♪特にねんねんさんは丸暗記していて驚異としか言えません!😅
@moto_yakujin
@moto_yakujin Жыл бұрын
企画力! そして字幕! 楽しませていただきました ありがとうございます
@rz1351
@rz1351 Жыл бұрын
学校の課題なのか? みなさんの信じられないほど流暢な日本語は、こうした努力と練習があったからですね。
@なぉ-b6s
@なぉ-b6s Жыл бұрын
ねんねん⤴️⤴️惚れてまぅヤロー
@なぎゆう-c3p
@なぎゆう-c3p Жыл бұрын
みんな、凄い☆彡
@村合昭夫-o6m
@村合昭夫-o6m Жыл бұрын
すごい!あっぱれ! さすが、アナウンサー志望だけある。 これからもみなさんそれぞれの夢に向かって、お励みなされんことを!
@pin-kuma
@pin-kuma Жыл бұрын
外国人が外郎売言えるのは素晴らしい。多分、初見の日本人なら2行目までに噛むね。後半は口と目が追いつかない😅
@mutuochiba5637
@mutuochiba5637 Жыл бұрын
年年さんの外郎売には、プロとしてのプライドを感じましたね。女優さんには滑舌の良さは必要だものね。
@tomdesu5391
@tomdesu5391 Жыл бұрын
日本人99%知らんのに何を教えられてるんや~😂尊敬するわ~~~
@春野筑志
@春野筑志 Жыл бұрын
すごいですね!日本語ってこう発音するんですね🥵
@user-nn3py7gl2q
@user-nn3py7gl2q Жыл бұрын
素敵な4人の仲間、カルテット。 友達が揃って楽しんだり出来なくなった(し難くなった)おじさんには、眩しい動画でした‼︎ 楽しかったです😊
@kfuruoka2349
@kfuruoka2349 Жыл бұрын
中華トリオ、改めて、偉い!尊敬します。 そして、むいむいさん、「プロだねえ~」脱帽です。日本人から見て、完全にプロです。耳がそういう反応しています。 *「外郎売」、名前は聞いたことがあったけど、初めて内容を知りました。勉強になった。(*^-^*) Pooちゃん、ご参加、ありがとうございました(*^-^*)
@chaki-don
@chaki-don Жыл бұрын
すごい、授業でやってたとはいえ 外国人だからね。アナウンス科恐るべしw あとねんねんちゃんは、お父さんから教育勅語とか5箇条の御誓文を教わってそうな気がするなぁ
@チチンプイプイ
@チチンプイプイ Жыл бұрын
ブラボーブラボーブラボー‼︎ 日本人、こんなの読めまっしぇ〜ん😭
@ボリスりゅうりゅう
@ボリスりゅうりゅう Жыл бұрын
保存した。聞き心地よい。寝る前に聴こうかな
@dai5074
@dai5074 Жыл бұрын
中華女子トリオの皆さんは凄いですね!ねんねんさんは全部暗記していてびっくりです。Pooちゃんはいつもの安定ですね(笑)
@oceanrailway
@oceanrailway Жыл бұрын
有名なものですね。これにチャレンジしている人の動画、ほかでも見たことあります。今度は宮沢賢治の詩「雨にも負けず」とか、やったらうけるかもしれません😊
@村上昌隆-y9q
@村上昌隆-y9q Жыл бұрын
外郎売って歌舞伎の口上ですよね。 日本語の練習でやらされるの初めて知りました。4人ともすごい👍
@chinese-muimui
@chinese-muimui Жыл бұрын
日本語の練習ではありません。滑舌練習です
@hiro-kichi517
@hiro-kichi517 Жыл бұрын
「外郎売り」とは滑舌の練習とされているけど、実は「人混みの中で注意を引いて外郎と言う薬を売る」という相手に伝えると言うことが大事。雑多な中で行き交う人に話しかけるイメージかな♪
@vell-sh
@vell-sh Жыл бұрын
最後、もはや合いの手としかw
@m.rmrmrmr
@m.rmrmrmr Жыл бұрын
かっこいい!私も練習しようかな(しない)
@bvpjrqp
@bvpjrqp Жыл бұрын
Pooちゃんの最低ぶりが最高に面白い。お腹痛い~い。
@美明-o6i
@美明-o6i Жыл бұрын
三人は日本語凄い一言🤔ト-ク力過ぎるから
@うまなり-b7g
@うまなり-b7g Жыл бұрын
外郎売り、日本人でも知らない人いっぱいいるのに、暗記してるとは凄いです。特にねんねんさん凄かった😮 小田原のういろうですが、いまだに営業しているので、箱根塔ノ沢に湯治の折には、お立ち寄り下さい。
@ウッズビクター
@ウッズビクター Жыл бұрын
一人を除いてみんなスゴイ、驚き!! ねんねんさんは丸暗記しているのがスゴイ!! むいむいさんは、さすがアナウンス学科だけあって、正確で綺麗。私は日本人だけど、 ポーちゃんといい勝負だと思う。
@yokcjip
@yokcjip 8 ай бұрын
素晴らしいです。 楽しかった
@佐藤康成-o3d
@佐藤康成-o3d Жыл бұрын
まじ神‼️
@風光る0120
@風光る0120 Жыл бұрын
いや、ホント凄いわ。ここまでやってるんですねぇ、、 いや凄い。
@無名-s6n9b
@無名-s6n9b Жыл бұрын
やるな娘達😊。
@user-cr63ht
@user-cr63ht Жыл бұрын
3人の凄さに関してはもう言葉がないです。最後はウケた(笑)マイティを上手く活かしたね(笑)
@ワンヤンミン
@ワンヤンミン Жыл бұрын
ビックリですねここまで読み込むとは!❤。
@hidekiiwatani8576
@hidekiiwatani8576 Жыл бұрын
楽しい人は日本にずっといてほしいですね。と皆思ってます。
@第7文明人
@第7文明人 Жыл бұрын
これ噛まずに読めるの凄いね。アナウンサー以外、普通の人は読めないからな。
@SEIAIDA-eg1ee
@SEIAIDA-eg1ee Жыл бұрын
むいむい、完璧です。
@ねるわ
@ねるわ Жыл бұрын
只々凄い凄い脱帽脱毛
@HOnverwacht1205
@HOnverwacht1205 Жыл бұрын
完全版が聞きたくなる。普通に、音源としてむいむい版、あるいは、ねんねん版の「外郎売」が欲しくなるな。
@moto_yakujin
@moto_yakujin Жыл бұрын
動画だったか現地でだったか記憶が定かではないですが、歌舞伎座での尾上松緑丈の外郎売の口上を見た記憶が急によみがえりました
@春永真彦
@春永真彦 7 ай бұрын
年年ちゃん、すごい👍
@choo-m7m
@choo-m7m Жыл бұрын
外郎売の外郎がお菓子じゃなくて薬だと今知った! というか漢字も今知った。
@たこしゃち
@たこしゃち Жыл бұрын
外郎売の口上って、アナウンサー学園の教材に使ってたと思います。むいむいさんの鼻濁音キレイ。
@中野雄治-y9x
@中野雄治-y9x Жыл бұрын
ネンネン、君はいったい何者なんだ
@toshoch9678
@toshoch9678 Жыл бұрын
目茶苦茶レベル高すぎて、付いて行けないです。
@InsHatanCountry
@InsHatanCountry Жыл бұрын
日本人が明朝時代の漢詩を意味を理解しながら朗読するようなもんやろ ただただすげえよ
@111じゃがいも
@111じゃがいも Жыл бұрын
まず外郎売の読み方が分からない日本人です😅
@Furutatsu0225
@Furutatsu0225 Жыл бұрын
すげぇ( ゚д゚)す、すげぇ… 初めて聞いたぞ。💦😱 なるほど。 謎が一つ解けた。 ういろうは、名古屋名物だと思っていたのに、小田原〜東海道に ういろうがお土産で売っているのか! 俺はPooちゃんを笑えないレベルだわ。💦😅
@happy_event
@happy_event Жыл бұрын
スゴイ!! 私なんかはしゃべる時、どもってしまうんだよね。 まあ、ゆっくりでしゃべる時はまだないけど、早口だとつい、うっかり・・どもってしまいます。でも、いわゆる病気のどもりではないんだけど、出るんだよなあ。 一緒に発声してみたけど、舌がまわらないや~!私はPooさんと同じでした。はい。
@miraia8229
@miraia8229 Жыл бұрын
ポーちゃんワロタwww、他の3人の女子凄すぎる
@kikannsyasennsei
@kikannsyasennsei Жыл бұрын
ポーちゃんしか、見なくなったwwwww
@かかか課長
@かかか課長 Жыл бұрын
凄すぎやねプロの世界を垣間見た気がします。国籍関係なくプロだは三人は(^_-)-☆
@naosukeii8670
@naosukeii8670 Жыл бұрын
割と早めにポーちゃんとのコラボ見れてホントによかったよ
@y.aganayim1138
@y.aganayim1138 Жыл бұрын
すっご!!!
@DENSUKE029
@DENSUKE029 Жыл бұрын
この4人は別格よ。 これだけ日本語出来たら立派なモン。 POOちゃんなんか勿体ないよなぁ・・・ハマれば売れると思うんだけど・・・。
@spiritual-world-universe
@spiritual-world-universe 3 ай бұрын
ポーちゃんは日本語が下手だから面白いんだよ。 ボビーおろごんがポーで、セインカミュが梅
@valkyrie1499
@valkyrie1499 Жыл бұрын
驚異的ですね、日本人でも難しいのに外国人が「外郎売」を読むなんて。ねんねんちゃん、暗記してるの? 僕も「般若心経」位は暗記してるけど、こんな長い文章(おまけに彼等からすれば外国語)暗記してるなんて、円周率500ケタ暗記より凄いんじゃないかな? 今度、日本語得意な他の国のKZbinrの人達に、頼んでみるのも面白いかも知れないね。
@hiroyukinaka4267
@hiroyukinaka4267 Жыл бұрын
三女子、素晴らし。日本人でも無理な人おりますよ。ポーちゃんは、ポーちゃんらしくていいです。近頃、ニュース原稿をしっかり読めない日本のアナウンサーと比べたら、レベル高すぎ!!そういう、私は、ポーちゃんより少し上手ってとこのレベルですが・・・。これからも、面白くてためになる動画期待しております。
@spikef7602
@spikef7602 Жыл бұрын
あなたが言う ”二ュース原稿をしっかり読めない日本のアナウンサー” でもこんなの基本だよ。 バカはコメントしない。
@paddhington
@paddhington Жыл бұрын
すごいなあ。暗記してるやん。ねんねんさん。寿限無もやれそう(笑)
@mm-ng3cc
@mm-ng3cc Жыл бұрын
日本にいる外国人s 笑笑 名前ストレートすぎて笑いましたwwww
@gallo8931
@gallo8931 Жыл бұрын
ポーちゃん、足引っ張りすぎw
@Kochi-Kochi-Kochi
@Kochi-Kochi-Kochi Жыл бұрын
「外郎売り」ってのが有るのは知ってる、一部は知ってる。でも、こんなんだったとは! いや~すごかったっすね。
@ろしあ69
@ろしあ69 Жыл бұрын
ポーちゃんはポーちゃんの良さがあるから良いのだ!! 女子三人の鼻濁音の「が」が自然だ。 若い声優は見習ってほしい。
@paddhington
@paddhington Жыл бұрын
みんな良く噛まずに言えるよな。(ポーちゃん以外)
@あまね実
@あまね実 Жыл бұрын
立ち並びは初めて見たが やはりネンネンちゃんは むいむいより背高かったか
@tez2666
@tez2666 Жыл бұрын
6:59一人だけお経唱えてるのがいるぞー
@erinkevin4560
@erinkevin4560 Жыл бұрын
外郎。。。。買いに行きたくなった。数十年買ってない。
@ナイトバード-n4m
@ナイトバード-n4m Жыл бұрын
役者目指してたなら覚えている歌舞伎なんですね。今度は舞台でお願いいたします😮
@josephjapan
@josephjapan Жыл бұрын
私の不勉強なのですが、「外郎売」自体を初めて知りました。 滑舌の練習教材として、有名なんですね。へえ~!
@rock-dq8gf
@rock-dq8gf Жыл бұрын
ポーちゃん邪魔でしたw。
@石井てるる
@石井てるる Жыл бұрын
ポーさんは別にして、ガチでみんなスゲー❤
@idiavh
@idiavh Жыл бұрын
ねんねんさん すご~い♪
@Taaa1216
@Taaa1216 Жыл бұрын
むいむい姐さんはうま過ぎてキモい…
@明-z1j
@明-z1j Жыл бұрын
面白い
@うまなり-b7g
@うまなり-b7g Жыл бұрын
好きなネタなので、もうちょっと。。 外郎売は、東海道(今の国道1号)で、江戸城(今の皇居)を起点に小田原までの話です。。 時間と体力さえあれば、今も皇居を出発し、同じルートで歩いて小田原までたどり着けます。。 出てくる川崎宿、神奈川宿、保土ヶ谷宿、戸塚宿、小田原宿も、東海道五十三次に出てくる宿で、跡地には碑が残っています。 私のおすすめは1番目の品川宿で、宿場であったことは碑以外、跡形もないですが、街道のライトアップが凄く良くて、夜行くと北品川横の踏切から碑までの道で600年前にタイムスリップした気分になれます!
@ファンクテリー
@ファンクテリー Жыл бұрын
pooちゃん一人でやってるの聞きたかった。
@user-yj3et7tp2k
@user-yj3et7tp2k Жыл бұрын
ポーちゃんwwwwwwwwwwww
@nipul1967
@nipul1967 Жыл бұрын
「外郎売り」日本人でも知らない人が多いでしょw 自分は素人に毛が生えた程の演劇集団で覚えましたね(既に忘却の彼方ですがw)。 自分はあの抑揚を抑えた読み方は苦手で、ガンガンにリズム(完全に口上売り)いれて読まないと直ぐ突っ掛ってましたねw
@KANARI-OSSAN
@KANARI-OSSAN Жыл бұрын
「外郎売」はあるのに「内郎売」がないのは差ノ別だ~! ww  (内郎も美味しいぞ~、薬じゃなくてね)
@西畑積-x5m
@西畑積-x5m Жыл бұрын
昔劇団東俳に通ってた時やったなぁと懐かしく見ていました。しかしPooちゃん、あれはKZbinだからわざとですか?
@silent_joker_0203
@silent_joker_0203 Жыл бұрын
SUGEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!!!!!!
@コキ-j7r
@コキ-j7r Жыл бұрын
ねんねん ちゃん と むいむい ちゃん が 同じまちがいを してるに 気づいていない。そこが 面白かった。 外郎売り は 文語(日本語の古い書き言葉)なので 「書きて」 現代日本語では話し言葉でも書き言葉でも 「書いて」と音便化するので その習慣が出たのか 二人とも「書いて」と言っていた。 動詞が 助詞の「て」に接続する場合 動詞の連用形で接続する。 動詞「書く」の連用形は「書き」だから 「書きて」となる。文語なら そのまま「書きて」 現代日本語ては話し言葉 書き言葉 ともに音便化(なまり みたいなもの)して 「書いて」となる。 以前の動画で い形容詞 な形容詞 と むいむいちゃん と ねんねんちゃん が 言っていたが、意味がわからなかった。 私が中学生の時 習った文法では い形容詞 な形容詞 なんて出てこなかた。 例えば 「小さい」は形容詞だ。後に接続する語によって活用(形がかわる)から でも「小さな」は 活用しないので 連体詞 と 習った。 「静かだ」「静かです」は活用する語で 形容動詞 「静かな」は 形容動詞「静かだ」の連体形と習った。 私が学生の時 方言学の先生が 「日本語には 標準語は無い。標準となるような語は無い。方言と共通語が あるだけだ。」 と おっしゃった。 スタンダードな日本語はあるのかな? 言語は使う国民の多数決で決まるから 10年20年と月日がたつと 以前は誤りだった言い方を大多数の人が使うようになって それがスタンダードになったりする。 40年前は「だいじょうぶ」を今ほど多用しなかった。 敬語も変わった。助動詞の「れる」「られる」を尊敬の意味で 多用するのが当たり前になった。 言葉は時代と共に変化する。 日本語は けっこう簡単に裏切るよ  むいむいちゃん 若い むいむいちゃん が ばあ様になる頃に
@yokosawayokoyoko
@yokosawayokoyoko Жыл бұрын
い形容詞、な形容詞は外国人向けの日本語教育で使われる品詞名ですね。
@bakabonpapa185
@bakabonpapa185 Жыл бұрын
みんなすご過ぎ~。ポーちゃん以外。
@ThatsSoIsa
@ThatsSoIsa Жыл бұрын
外郎って名古屋のお菓子のこと? さっぱりわかんね。
@あた-u5b
@あた-u5b Жыл бұрын
読んだことないなぁ。
@yacosaito6411
@yacosaito6411 Жыл бұрын
なんだ!何が起きてるの😕
@xiashan882
@xiashan882 Жыл бұрын
半世紀ほど日本人をやってますが、そもそも外郎(ういろう)が読み仮名が無いと読めませんから…
@李世鎬
@李世鎬 Жыл бұрын
じゃ、論語を訓読しましょう!
I'VE MADE A CUTE FLYING LOLLIPOP FOR MY KID #SHORTS
0:48
A Plus School
Рет қаралды 20 МЛН
外国人たち、初見で日本の古典文学どこまで読める?【検証】
18:35
とある中国人のむいむい
Рет қаралды 130 М.
本国で声優デビューを果たしたタイ人声優はなぜ日本へ?【海外事情】
15:47
【本音】中国出身と台湾出身はお互いの事どう思ってる?
14:07
マイティ・ポー【中国人アル】
Рет қаралды 134 М.
外国人女子が選んだ「歌詞が神ってる日本語曲」TOP10
29:43
とある中国人のむいむい
Рет қаралды 306 М.
外国人に日本の一般常識クイズは簡単?難しい?
17:26
とある中国人のむいむい
Рет қаралды 81 М.