DELE B1からB2を目指しながらリスニングで挫折している者です。このVIDEOを見ながら、流さずしっかりとやってみました。手間はかかりますがやっただけしっかり自分の中に蓄積できたように思います。同じ手順で今自分が学習しているテキストでやってみます。とてもためになりました。ありがとうございます。 質問ですが、AUDIOのオーバーラッピングとシャドーイングで、話者のアクセントをそのままなぞるようにしたほうが良いですか? それとも話者のアクセントにとらわれすぎず標準スペイン語で行ったら良いか。例えば、Sを発音しないような地域の話者のようなAUDIOの場合です。