本動画にはありませんでしたが、 他の動画でAtsuさんの使っていた ''Last but not least''もとてもカッコ良いと思いました。
@ryo5258 Жыл бұрын
6:26 takingなってるかと。 talking じゃないかな?
@Nobuhiro_Englishlover Жыл бұрын
実際のビジネス上の会話で、touch base with ~ とか keep O updatedとか出てきて感激してる!!この動画素晴らしい!
@skt2821 Жыл бұрын
神動画にテキストまで無料配布😭日本人の英語勉強の神だ
@Sofichan777 Жыл бұрын
いつも思うのですが、声自体がとても聞きやすく、話し方に嫌味がないので❤ もちろん、内容的にも🎯❤
@Yuu07-pu8ud Жыл бұрын
what’s the point of doing とか make a point of doing とか on the point of doingとかpoint使う表現多くて混乱しない様にしないと笑笑 What’s the point of doing this? 「この目的って何なの?」 I made a point of telling the truth. ≒I made it a rule of telling the truth. 「私は真実を話すことを決まりにした」 I was on the point of missing the train. =I was about to miss the train. 「私は危うく電車を逃すところだった」
@ramen8211 Жыл бұрын
14:19 its important aestheticではなくなぜits aesthetic that's importantなのでしょうか?
@@itd7514 on the other hand より英語知ってる感でるからwheras好きです
@kayhappy613 Жыл бұрын
the reason beingがあつさんのイメージあったw
@CatsLover-nd8vx Жыл бұрын
このシリーズ凄く良い🎉🎉🎉
@shogo8725 Жыл бұрын
That's a fair pointは初めて聞いた。That's a good pointとかGood pointとかは聞いてたし使ってたけど。 whereas使いこなせるとカッコいいよなぁ、と思ってたけどまだできてないな。 Yeah, that's trueは個人的にはあまり好きじゃない。YeahはもともとYesだから、否定文に対して同意するときに微妙。Trueとか、Rightとかならその懸念はないし一語だから使いやすい。You're rightもアリ。 〜に関して、っていう意味の表現はメチャクチャたくさんあるよね。as for, regarding, in terms of, with regard to, related to, ... just to name a few
説明が丁寧で助かる〜😊! フレーズはWEBサイトを探せば山のようにあるけど読めばわかるけど、実践で使わないと結局忘れる こう言った形で動画とスクリプトがあると自分で文作成するし再度復習する事もできる、アツさんに感謝♡!😊😊😊 パート1の "It's interesting how you said that." 一方、"It's interesting that you said that." なら どう違うのかちょっと違いが分からず。😅AIに聞いたらニュアンスが違うようで…お時間あれば教えて頂きたいです。
@tricotecru Жыл бұрын
ありがとうございます🥺
@tokyoyusuke89436 ай бұрын
神回だわ
@kytar1277 Жыл бұрын
I haven’t been studying English lately, the reason being that I couldn’t find the time.
@K-xb5pf Жыл бұрын
きたパート2❤❤
@kohaku91665 ай бұрын
competence : 能力, 適正
@medrec82 Жыл бұрын
I préfet whether you like it or not rather than whether or not you like. Actually I’ve never heard of the way you referred.
@CanadianDropchop10 ай бұрын
これだいすき
@Themiddleofatomato Жыл бұрын
come acrossはencounterの言い換えでいけますか?
@Yuu07-pu8ud Жыл бұрын
個人的には、as toではありませんが、so as toが使えると思います。 I decided to go to university so as to achieve my goal. =I decided to go to university in order to achieve my goal. ≒I decided to go to university with a view to achieving my goal.(形式ばった言い方) この3つをパラフレーズとして覚えておくと使えると思います!
@humanefruit Жыл бұрын
so as to...はとてもフォーマルな表現で口語では使わないと聞いたことがあるのですが(たぶんもりてつが言ってた?)、使っても問題ないのでしょうか?
"I decided to go to university to achieve my goals." We assume that people have multiple goals in life. Use the singular form, "goal," with a statement of what that goal is. The second example here is the best out of the three. However, in school we were taught to keep our English brief and to-the-point. In other words, keep it short and simple. Longer or more expressive language is better used for poetry. Not that the other examples are incorrect. They just sound odd to use in everyday language.
@antiquebeast Жыл бұрын
@@Yuu07-pu8udCorrect. When speaking, use plain and simple language most of the time.
What’s it called なんて言うんだっけ って表現で、私はwhatchamacallit(what you may call it?)が英会話勉強したての頃覚えてよく好んでた表現だったけど、実際使う人少ないんかな
@nikki01010 Жыл бұрын
part1もpart2も神動画でした m(_ _)m
@Iamnotsunny Жыл бұрын
what's it calledってwhat's it called againとも言えるのかな?
@humanefruit Жыл бұрын
This might be just me, butこう言った動画コンテンツ(実際のAtsuさんの使用動画、distinction内容メインで)みたいなのもdistinctionと別売りで構わないので豊富に出していただけると個人的に嬉しいです。純ジャパのAtsuさんが使いこなしてるのをみると、なぜかネイティブが使ってる動画を見るより、使うイメージが沸くので、if that makes sense.