I think I still have a crush on him. Now I'm happily married with a baby in my belly. This brings me back to the younger years. Thanks for the colors you added to my teenage life!
Really? I knew wong fu guys and Lihong were friends before...
@theobuniel96435 ай бұрын
@@zeldaaachen7200 Asian American KZbinrs/filmmakers.
@ahchun60796 жыл бұрын
When this song just published, I got to know a girl. We didnt make it together that time. After several years, for this months, i went out with my bro and mentioned about this song again, and i met the girl around this time. the feeling is still so strong and describable. What i truly want to say is all in this song. Best song ever
@wangleehom-yz9ez Жыл бұрын
Thank you so much for your wonderful comments and compliments where are you from?
The 1st line of the chorus is from Jay Chou's Rainbow and the 2nd line is from Guang Liang's Tong Hua with very minor modifications. In fact, you can sing them along to this song and they will harmonise. I'm not saying they copied intentionally, but if you are familiar with Jay Chou and Guang Liang's work, then you'll notice it right away. I enjoyed the video which is directed by KZbin's Wong Fu Production. Big props to them.
@tkviper11 жыл бұрын
The 2nd line sounds like the following part of Tong Hua: Zhang kai shuang shou 张开双手 Bian cheng chi bang shou hu ni 变成翅膀守护你 Also the 3rd line is Tong Hua-ish. Again, I'm not saying it was deliberate; Just an observation. I've read other people online who say the same thing.
@jaywyn11 жыл бұрын
agreed with tkviper
@jessechen497111 жыл бұрын
tkviper 张开双手变成翅膀守护 and 我依然珍惜时时刻的 use the exact same notes relative to the key it's in. all you have to do is read the sheet music.
@KingXKok10 жыл бұрын
lots of songs have similarities, i think we reuse stuff cuz it sounds good!
@SMAnthonyW10 жыл бұрын
it's similar but it's not directly taken from those songs... in other words it's not plagarism o_o maybe leehom listened to those songs before he composed this one and was inspired by them ^^