English subtitles by Noriko Kobayashi 「Will you be my ears?」 Thank you for becoming my ears In the middle of deep silence where nothing can be heard I felt someone’s voice I have heard Birds are singing, sky is crying My heart clearly feels them Your warmth sometimes is too bright I did not face you straight and I hurt you More and more, come inside my heart and Show me your innocent smile Please The world starts to shine It taught me a happy melody And make me like love songs I disliked, a bit more Thank you for becoming my years Wrapped by your big two hands In me, my happiness vibrates We are tied, I want to be tied With the future, forever Started by your warmth, little by little I come to know that things you do not want to hear, you may hear More and more go inside your heart Please let me feel things without any frills If you are there The world starts to shine Taught me rhythms with happiness The love songs I dislike, now I like a bit more Thank you for becoming my ears Parallel World This sound, you cannot hear now Parallel World This sound is just for me now Watching films without sound is good enough Thank you for sending me sounds in spite The world with nothing Is shining now It taught me happy melodies and Made me like a bit love songs I disliked Your voice, I can hear. Whatever future may come to me Nothing can make me feel scared As you are holding me so tight I will not unfold your hands for ever As I believe in love