Di Indonèsia pun menggunakan kata "surat kabar" kok. Klo dulu iyach pakai kata "koran" untuk bahasa orang-orang tua atau orang yang usia (umur)'y sudah tua bilang "koran". Tapi setelah tahun 2000-an bilang'y surat kabar kok. #salamkenalbang 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
@sedaghomagho6921Ай бұрын
Pinggan dan piring itu sama bentuk nya,tpi beda nya klu pinggan yg besar,piring yg lbih kecil.klu gelas yg trbuat dri kaca,klu cawan bkan yg dri kaca.klau sendok yg bsar untuk menyendok nasi ke dlam pinggan.sudu untuk menyuap nasi ke mulut..salam santun..✌✌✌
@NyanyahTawa4 ай бұрын
Nyimak
@vatanadinugraha15423 жыл бұрын
Jum luruh angin
@akabbaka48864 жыл бұрын
Bagus untuk pengetahuan.
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tuan 🙏🏼😊
@junaidahnasir7495 Жыл бұрын
Dalam bahasa melayu pinggan. Juga di gunakan di sebelah utara guna piring utk pinggan.
@alan0584 жыл бұрын
terima kasih infonya mas...
@saiffchanell4 жыл бұрын
Selamat pagi tuan😊😊🙏🙏 Wahhh hari ni cuti ye tuan. Selamat berkumpul dengan famili ya
@alan0584 жыл бұрын
@@saiffchanell slmt pagi juga mas.ya betul cuti hari ini.terima kasih mas
@saiffchanell4 жыл бұрын
🙏🏼😊😊😊😊
@habirbasir5525 Жыл бұрын
Tolong d jawapannya
@andreaz924 жыл бұрын
Mantap bos👍👍👍😁😁
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tretan 👍🙏
@andreaz924 жыл бұрын
@@saiffchanell de padeh tretan..keng jen sogek samangken mantul👍👍
@mdrosli13194 жыл бұрын
Bagus...terbaik Bo's...
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tuan 😊🙏
@vinoechanel6204 жыл бұрын
Mantap boskuuu....terbaiikk..👍😊
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya bosku 😊🙏🏼
@siswanto3970 Жыл бұрын
Ppinggan...hahaha bahasa nenek ku waktu masih muda...sekitar 1980an .piring itu pinggan(bahasa indonesia.khususnya jawatengah)
@AgusBudiono-v4k Жыл бұрын
bhasanya motor untuk malsiya apa bng
@sarinadelicia21742 жыл бұрын
Bang saya karna liatin bahasa malay karena kan kawan saya malaysia kasihan dia tak tau bahasa saya😢😢😢
@sawit91104 жыл бұрын
Walaikum salam wr wb.. terbaik cikgu
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya pak Professor 😊🙏🏼🙏🏼🙏🏼
@sawit91104 жыл бұрын
@@saiffchanell wah aamiin siapa tahu do'a terkabul.sukses selalu bang terus berkarya
@bibittanamansemarang7704 жыл бұрын
Makasih tipsnya bang
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih juga ya😊
@PatmaTV_Palembang4 жыл бұрын
Belajar bahasa malaysia. Nyimak malam kawanku salkom
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya bang 😊🙏 Selamat malam ya
@edwinbocorallus31464 жыл бұрын
nyimak ya kak😄👍👍😁
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih ya😊
@frizaderpanzerii58292 жыл бұрын
Kalau cekik kendarah?
@ameliaramadhani75333 жыл бұрын
Malaysia : tambang Di indonesia namanya : Biaya/ongkos
@jyp65312 жыл бұрын
Bang maksud Doyan apa ya ...
@igoigo19804 жыл бұрын
penterjemahan yg bagus
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tuan 🙏🏼😊
@awinalya4 жыл бұрын
Yaaa.... ini yg saya nantikan.... terima kasih dik saiff.... sangat membantu....
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya 😊🙏🏼
@awinalya4 жыл бұрын
@@saiffchanell jangan lupa sambungannya
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya PUAN 🙏🏼😊
@adhi99185 ай бұрын
Saya cuma mau mengomentari judulnya saja nihh supaya warga negara Malaysia dalam penggunaan bahasa, Nama itu sangat penting dari sebua identitas benda. Dusini konteknya bahasa. Secara resmi negara indonesia itu bahasanya yaitu bahasa Indonesia, sedangkan bahasa resmi negara Malaysia itu namanya bahasa Melayu. Jadi bahasa Malaysia itu tidak ada, yang ada di negara Malaysia itu bahasa melayu logat Malaysia. Jadi biar admin gak bingung dalam penyajiannya. Admin di anggap dalam pembuatan konten itu sudah salah.
@pujanggahati36214 жыл бұрын
Gw bantu like a bang hehe biar makin sukses ke depan a amiiin
@saiffchanell4 жыл бұрын
AMIIN trimakasih banyak ya
@iqramiezaki Жыл бұрын
Kalau di alu alukan apaartinya dek
@vancoprel25473 жыл бұрын
Untuk keseharian berbahasa Melayu yg tinggal di pesisir Kalbar tak repot dalam bahasa malaysia
@TrianiChannel4 жыл бұрын
nyimak bahasa malaysia kak salam sukses selalu kak
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya kak
@alapalaplapar63993 жыл бұрын
Mba jangan panggil kak pada orang Malaysia. Khawatir kita kesan'y mengèjèk. Klo buat laki2 sebut saja abang. #terimakasih 🙏🙏🙏🙏🙏
@junaidahnasir7495 Жыл бұрын
English...bus. Malaysia...bas. indo...bis
@Tiada_Siaran2 жыл бұрын
Baik videonya. PELIT kalau Bahasa melayu sebut KEDEKUT. Kalau orang-orang tua cakap TANGKAI JERING. Bak kata lain TAHI HIDUNG MASIN. Salam dari Malaysia.
@PUTRANADAOFFICIAL174 жыл бұрын
Tips bagus ni blajar bahasa malay sia bila mlancoing
@saiffchanell4 жыл бұрын
Iyaa betul2 sekali Bang 🙏🏼😊 Terima kasih banyak ya
@reginaghina4267 Жыл бұрын
Biar betul = masa sih ( Indonesia)
@dewianti_2 жыл бұрын
Aneh 🤣 tapi seru jadi tau ini. Kepo gegara film Melur untuk firdaus wkwk
@mohdsyazwan99713 жыл бұрын
terbaik.. baru aku faham dan tahu macam tu kalau bahasa Malaysia dengan bahasa Indonesia maksudnya
@elbaniariatirana4 жыл бұрын
aku tambah pengetahuan bahasa nij
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya om😊🙏🏼
@tarjo18394 жыл бұрын
bnyk kelainan juga kedua-dua bhsa
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tuan 🙏🏼😊
@herurochadi494 Жыл бұрын
Maaf admin.. Dalam bahasa Indonesia, tidak ada kata menSharing ( tak ada dalam KBBI), baiknya anda mengganti dan membiasakan untuk maksud kata itu dengan pakai kata 'Membagikan'.... bukan 'Mensharing'. Sharing adalah kosa kata Inggris
Terbaik bang trimakasih banyak ya 🙏🏼😊 Ada yang nak tambah kan lagi tak😊😊😊😊😊🙏🏼🇲🇾🇲🇨
@LUCKYASCP4 жыл бұрын
@@saiffchanell Sama" bro Saiff heheh 🙏🙏🙏
@sofiahyunus23524 жыл бұрын
capek = penat
@ayuimanayuiman97984 жыл бұрын
Capek-klau Malaysia penat
@faisalmuhammad82324 жыл бұрын
Apa la lepak sangat... Ada ke organ ckp cam tu?
@MrQalamQabut4 жыл бұрын
Jika pinggan dipanggil piring, piring pula dipanggil apa? Jika sudu dipanggil senduk, senduk pula dipanggil apa? Jika cawan dipanggil gelas, gelas pula dipanggil apa? Mungkin Saif boleh jelaskan dgn lebih baik dgn bantuan isteri dan juga gambar2. Khaskan satu video utk peralatan yg ada di dapur.
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terbaik trimakasih banyak ya tuan informasi nya 😊🙏🏼 Selamat malam ya. Selamat ber hari cuti
@cikniesa904 жыл бұрын
Piring ke pinggan tetap panggil piring. Cawan ke gelas tetap panggil gelas. Sudu ke senduk tetap panggil senduk.
Cawan juak bahasa indo artinya gelas tapi org dh x guna lgi bahasa tu salam melayu jambi indonesia
@taufiqbudiman91553 жыл бұрын
@@admiecrews yang betul sendok, bukan senduk
@ahmadkeys89612 жыл бұрын
klo pot dlm istlah malaysia itu apa
@kontespak7915 Жыл бұрын
dam percakan tadi 90 persen bahasa kerinci Jambi itu benar .bahasa kerinci Jambi indonesia
@PancarYuni3 ай бұрын
Tajok kalau basa indonesia bang
@kangprass84452 жыл бұрын
Mendukung SEPENUHNYA bila Malaysia membuat kurikulum, silabus, program pengembangan, peraturan maupun kamus BAHASA MALAYSIA atau BAHASA MALAYA yang menjadi IDENTITAS NEGARA MALAYSIA dan BAHASA NASIONAL MALAYSIA agar bisa sejajar dengan bahasa-bahasa negara lain termasuk BAHASA INDONESIA. Semoga ke depannya (in the future or the next) semua ras di negara Malaysia (Melayu, China, India, Bangla) bersama-sama menggunakan Bahasa Nasional Malaysia dan punya semangat Nasionalisme ke-MALAYSIA-an. SALAM ASEAN SALAM PERDAMAIAN DUNIA
@anakkampung43192 жыл бұрын
BILIK TERMENUNG
@filahzh67603 жыл бұрын
Arti dari Miming dan stim itu apa mas
@taufiqbudiman91553 жыл бұрын
Koran sama juga surat kabar di Indonesia. Keliling bermakna jalan-jalan. Kulkas = lemari es. Mau = ingin. Hati hati bahasa Indonesia baku dan tidak baku, mohon dibedakan.
Waa mantap! Kalau ke tempat saya Sabah Malaysia pasti tidak kekok sebab sebutan bahasa kita sama..
@saiffchanell4 жыл бұрын
Hehehe wah iyaa ke cikgu👍🏻 Terbaik memang loghat Sabah dah mcam indo juga 🙏🏼😊😊😊
@samihkukung99744 жыл бұрын
@@saiffchanell moga ada kesempatan ketemy kamu d KL nanti
@aissvlog68154 жыл бұрын
Bergaduh dan bertengkar sama. Halau dan usir pun sama maksud cuma halau boleh diguna untuk orang dan haiwan tetapi usir untuk orang sahaja. Dua2 perkataan ini digunakan di Malaysia
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terbaik trimakasih banyak ya sudah berbagi informasi yang bermanfaat 😊🙏🏼
@randkudingking41573 жыл бұрын
Bergaduh = berantem; berkelahi
@bambanktamvan81414 жыл бұрын
Pengalaman saya dulu pernah kemalaysia...ada jumpa perempuan Indonesia kawin dng orang Malaysia waktu ketemu di depan mall...dia tanya kamu duduk mana...saya bingung sendiri...duduk pun dia tanya...batin saya ngomong duduk mesti dikursilah knp pakai tanya segala😀
@saiffchanell4 жыл бұрын
Hhhhhh 😄😄 pengalaman berharga ya bang 😊🙏 Kalo mula2 memang bingung juga mau jawab nya Apapun terima kasih banyak ya sudah berbagi pengalaman yang sangat bermanfaat 👍😊 Sukses selalu buat abang
@mysweetlullabych62634 жыл бұрын
Kalau bahasa formal, Awak tinggal di mana? Duduk ni lebih kepada bahasa pasar/seharian/non formal
@ftinftin89374 жыл бұрын
#dudukdirumah
@Alicha_editor Жыл бұрын
Yang bener aja seharusnya Awak tinggal kak Mane itu yang benar
@ruhinahkupin56732 жыл бұрын
Hai. Bubuk tapiukan.jadi bahasa malaysia apa nama ya.
@WatiPurnawati-lt3ul Жыл бұрын
Kalu bilang aku terima cinta kamu.bahasa idonya apa
@andreaz924 жыл бұрын
Den kuleh nambaknah tretan.. Skodeng bermakna ngintip😂😂😂🙏🙏
Kami org malaysia walapun byk sebutan vokal "e" tetapi cara menulis kami tetap menggunakan "a" CONTOH: Cara tulisan kami: "mana" Cara sebutan kebiasaan kami: "mane"
@iffamitra10634 жыл бұрын
Sukses Slalu pie...
@saiffchanell4 жыл бұрын
AMIIN trimakasih banyak mbukk😊🙏🏼🙏🏼🙏🏼
@ahmadhafizh51973 жыл бұрын
kala bahasa malaysia berdikari kalau bahasa indonesia apa ya
@alapalaplapar63993 жыл бұрын
Mandiri klo aku tak silap.
@KakiYoutube4 жыл бұрын
piring dalam indonesia apa?.. senduk dalam indonesia apa?.. gelas dalam indonesia apa?.. nak belajar juga.. bahasa malaysia ni kalau senduk dah jadi benda lain.. piring jadi benda lain.. gelas benda lain..
@saiffchanell4 жыл бұрын
Lebih kurang sama juga tuan😊🙏
@abelgaoqi3 жыл бұрын
Gimana si maksudnya
@tynaty99494 жыл бұрын
saya belum pernah pegi Indonesia lagi tapi semua perkataan dalam video semua dah tau. cuma ada bahasa alay/lebay saja banyak yang belum tahu
@saiffchanell4 жыл бұрын
Wahh terbaikk ni 👍😊🙏🏼 PUAN Terima kasih banyak ya
@tynaty99494 жыл бұрын
@@saiffchanell sama2. banyak menonton channel dr indonesia dan dengar bahasanya
@taufiqbudiman91553 жыл бұрын
Mohon bedakan bahasa Indonesia baku dan tidak baku, alay/ lebay tidak ada dalam kamus bahasa Indonesia.
@andreaz924 жыл бұрын
Waalaikumussalam tretan..
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tretan 👍🙏
@andreaz924 жыл бұрын
@@saiffchanell sama" tretan
@awinalya4 жыл бұрын
Piring di Malaysia adalah serupa pinggan tapi sedikit kecil seperti alas cawan atau piring kuih
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terbaik trimakasih banyak ya PUAN informasi nya 😊🙏🏼🙏🏼
@samihkukung99744 жыл бұрын
Semakin upgrade background! Mantap!
@saiffchanell4 жыл бұрын
Hehehe masih belajar ni cikgu samih🙏🏼😊😊
@frizaderpanzerii58292 жыл бұрын
Aku ngrti skl ini. Krna aku orang indonesia yg bersuku melayu riau. Jd dua-dua nya bhsa sehari-hari kami.
@ainilahhuma49674 жыл бұрын
saya suka penterjemahan awak ni...
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya PUAN 🙏🏼😊 Selamat malam ya
@izzazalong20974 жыл бұрын
Tapi kalau Orang Sabah gak ngomong kek gini kamu duduk kat mane kalau orang Sabah ngomong nya kek gini kau tinggal/asal mana?
@saiffchanell4 жыл бұрын
Wah hampir sama dengan Indonesia ya
@samihkukung99744 жыл бұрын
Saiff semakin imuet hehe..
@saiffchanell4 жыл бұрын
😂🙏🏼😊😊 terima kasih banyak ya cikgu . Apa kabar cikgu samih 🙏🏼😊😊 Semoga sehat selalu ya
@samihkukung99744 жыл бұрын
@@saiffchanell saya juga sihat. Moga sihat² ya
@saiffchanell4 жыл бұрын
AMIIN trimakasih banyak ya cikgu
@nurfaizatulellyanamohdsabr93233 жыл бұрын
Malaysia indonesia same je sebab 2 negara islam ni kembaq nama pn kat serupa dh
@alapalaplapar639910 ай бұрын
Bahasa tidak sama hanya serupa. Tapi tak sama. Dalam istilah bahasa Indonèsia adalah mirip. Mirip mèaning is similiar not same. #terimakasih 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
@keymiemie3000 Жыл бұрын
Arti dua hari bukan apa bang
@ardangayo30782 жыл бұрын
Bebeza bahasa tpi mudah di fahami😊
@saturumpun67964 жыл бұрын
Aq dsni 5 thun saja bhasa malaysianya msih belepotan mas 😁😁 Blom fasehh lagii
@saiffchanell4 жыл бұрын
Hehehehe samaa macam saya bOsku 👍😊🙏🏼 Masih belepotan juga Terima kasih banyak ya.. sukses selalu buat bosku
@saturumpun67964 жыл бұрын
@@saiffchanell campur" sya klo cakap😁
@parelriskisinaga16072 жыл бұрын
pinggan itu ada dalam bahasa batak bang sama artinya piring bang
@habirbasir5525 Жыл бұрын
Bahasa Indonesia apa maksud Sessajaki
@jamilahcheomar9 ай бұрын
Saya mahu tukar fon tukar bahasa malaysia
@rekainfinity15214 жыл бұрын
Bhasa malaysia yg sbnr "awak tinggal di mana?" Awk tgl kt mana itu bahasa rojak, mknanya bhasa harian yg udah jd kbiasaan. Bukan bhasa mlyu sbnr.
@saiffchanell4 жыл бұрын
Iya saya di Selangor Betul2 sekali ini bahasa rujak jadi campur2 atau bhsa gaulnya. Tapi kalo BHS Melayu BAKU saya rasa sama je. 🙏🏼😊😊😊👍
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tuan 😊🙏🏼
@zakirvegeance56263 жыл бұрын
Bahasa Indonesia bahasa gado-gado. Contohnya : ngomong,bareng,banget,kaget,gua,lu,mas,mbak,sih,dong,doang,pojok,kecoak,kebelet,singkong,gatot,cenel,tiwul,getuk,mangan ora mangan ngumpul wae.
@jmbcoin83 Жыл бұрын
Artinyasngketuapa
@junaidahnasir7495 Жыл бұрын
Bahasa rojak...byk campuran bahasa melayu, cina dan india dan inggeris. Bahasa pasar....bahasa melayu harian.
@Ym3ci326 Жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣
@adammans25884 жыл бұрын
Cawan 🍵... Gelas 🍷🥃... beza cawan dan gelas dalam Bahasa Melayu...
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tuan informasi nya sangat bermanfaat 👍😊 Maaf saya tersilap informasi 🙏🏼🙏🏼🙏🏼
@UNGGASCOMPANY_MY Жыл бұрын
Bukan ke bergaduh dalam bahasa Indonesia tuh berantem ke? Maaf Saya cuma keliru?
@irfandanial83803 жыл бұрын
Sebenarnya "awak duduk kat mane" mane is perkataan yang diucapkan...bila ditulis ia seperti biasa "mana" done
@VlogBebas4 жыл бұрын
Waalaikum sallam,semoga sihat selalu mas, memang masih banyak yang kita belum tahu perbezaan sedikit bahasa kita dengan bahasa malaysia
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya bang🙏🏼😊
@junaidahnasir7495 Жыл бұрын
Bahasa melayu Malaysia yg di ambik dari bahass English. Bunyi sama tapi ejaan tak. Di sesuaikan dgn bunyi dan ejaan.
@zakirvegeance56263 жыл бұрын
Sebenarnya bahasa Malaysia mirip 85% dengan bahasa Medan. Contohnya : Malay : cakap. Medan : cakap. Malay : sama. Medan : sama. Malay : rindu. Medan : rindu. Malay : sangat. Medan : sangat. Malay : sorok. Medan : berondok. Malay : alamak. Medan : alamak. Malay : corot. Medan : corot. Malay : hendak. Medan : mau. Malay : abang. Medan : abang. Malay : kakak. Medan : kakak. Malay : kedai runcit. Medan : kedai sampah. Malay : pasar. Medan : pajak. Dan banyak lagi capek kali tangan aku mengetik 1 jari. Ok sekian dulu dari saya .North sumatera people.
@saiffchanell3 жыл бұрын
Terima kasih banyak tuan
@norsyahadah38382 жыл бұрын
berondok tu pon kami gune jugak .
@abifan45512 жыл бұрын
@@norsyahadah3838 berondok? Tak pernah dengar. Mungkin slang daerah
@norsyahadah38382 жыл бұрын
@@abifan4551 tak pernah dngr? berondok ni org selalu guna cam time bile ade orang datang rumah astu tuan rumah menyorok dalam dalam itu orng akn panggil tuan rumah berondok bila tetamu datang
@abifan45512 жыл бұрын
@@norsyahadah3838 oh... Saya orang Johor. Apa pun terima kasih
@BudiYanto-rq4uz4 жыл бұрын
Apakah bahasa malasya di semenanjung sama dengan bahasa malasya di serawak ato sabah, yg saya dengar ada perbedaan juga dari arti dan logat, bahasa di sabah lebih cenderung gaya bahasanya lebih bisa orang Indonesia mengerti karena logat dan sebagian besar artinya hampir sama dengan logat di kalimantan bar at dan timur, mungkin karena berada di pulau kalimantan yg sedikit banyak dipengaruhi oleh gaya bahasa Indonesia, sedangkan di semenanjung gaya bahasanya dipengaruhi oleh logat India dan bangladesh mungkin karena banyak India dan Bangladesh di semenanjung, apakah bahasa malasya mempunyai sruktur tata bahasa / grammar? Sperti tata bahasa Indonesia dan British, past, tense dan future?
@m.u41654 жыл бұрын
Iya bahasa nya sama bahasa melayu cuma Ada sedikit saja berbeza kerana loghat Tapi boleh di faham sebab bahasa yg sama
@yudhiyono36572 жыл бұрын
Terus kenapa bahasa Indonesia di anggap bahasa Melayu?
@zakirvegeance56264 жыл бұрын
Perbedaan bahasa Indonesia denganMalaysia. M.gelas -I.gelas M.pinggan-I.piring M.gelak -I.tawa M.duit siling -I.wang logam M.Rindu-I.kangen M.sama- I.bareng M.sudut- I.pojok M.lah - I.sih M.sehat - I.waras M.saya - I.gua Malaysia kau -Indonesia Lu. M.sangat - I. Banget M.Terkejut - I.Kaget. M.Lipas - I.Kecoak M.Cakap - I.Ngomong . M. Borak - I. Ngobrol . Ok sekian dari saya terima kasih.
@SAHABATALAM104 жыл бұрын
Trmksh bnyk kak
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tuan
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terbaik Aceh Salam juga ya
@zakirvegeance56264 жыл бұрын
@@saiffchanell ureng Acheh Saiff. Lon orang Medan north sumatera..
@angelinatahsa35072 жыл бұрын
Narsis tyus tu bahasa apa ye?
@firdaussuhaimi79144 жыл бұрын
'gas' itu apa maksudnye dlm Indonesia?
@phoniex40503 жыл бұрын
Mulai
@muhammadwahidnurlatif18853 жыл бұрын
Makna sama ngn " jom "
@nazrijaizjaiz41663 жыл бұрын
@@muhammadwahidnurlatif1885 gas lah faham tak gas yg biase nye ade kat dapurr
@muhammadwahidnurlatif18853 жыл бұрын
@@nazrijaizjaiz4166 ey lain la tu XD
@taufiqbudiman91553 жыл бұрын
Gas itu bahan bakar cair. Gas yang dimaksud bukan bahasa Indonesia baku, melainkan bahasa slang atau pergaulan dan tidak ada dalam kamus bahasa Indonesia.
@ningsihajah32223 жыл бұрын
Maaf numpang nanya bang kalo dukem strok buat fokalis apa?
@izwanyahya30154 жыл бұрын
Nak tanya, apa makna lucu dalam bahasa indonesia? Sebab mungkin lain maksudnya dalam bahasa Malaysia.
@saiffchanell4 жыл бұрын
Lucu .. sama juga artinya yaitu lucu.
@izwanyahya30154 жыл бұрын
Terima Kasih Saif..
@saiffchanell4 жыл бұрын
Sama sama tuan😊🙏🏼
@alapalaplapar63993 жыл бұрын
@@saiffchanell : Bukan'y klo bahasa Melayu Malaysia itu lucu = lawak yach klo saya tak salah bang ?????
@wahyu82272 жыл бұрын
Asli mana bang
@nizam96054 жыл бұрын
Salam Saiif..Slps ini mungkin boleh buat video M'sia vs Madura...PS pernah google..nak sebut pun mcm susah .. Dengar lagu madura..dah x faham apa pun 😂😂😂
@nizam96054 жыл бұрын
di kedai dgn kakak saiif dan semua rakan kerja lain ..guna bahasa terengganu ..seb baek faham..😁
@saiffchanell4 жыл бұрын
Hehehe t3rbaikk PAK SU... boleh lah semuanya akak2 saya dan kawan2na cakap terengganu😊😊😊
@RubyYanto-jh1rg Жыл бұрын
Beda makna sangat bhs malay dgn bhs indonesia
@gila6643 жыл бұрын
" Kamar "adalah bahasa dari belanda ...ini fakta
@saiffchanell3 жыл бұрын
Terima kasih
@basritengkuleo10492 жыл бұрын
Betul sekali. Itulah sebabnya bahasa indonesia di sebut bahasa indonesia dn bukan bahsa melayu. Krna bnyak bahsa belanda jg trserap ke dlm bahsa indonesia. Contoh sebutan kantor atau gubernur. Itu bahsa belanda.
@maryananana9380 Жыл бұрын
Kan Beda jauh..bahasa malaysia dg bhs Indobesia. Ko di bilang sama fropesor malaysia
@Bagerokukato2 жыл бұрын
Pusap bahasa malysia apa
@itz_me60773 жыл бұрын
WE WILL SHINE,WE WILL SHINEEE,LALALALALALALAAA,WE WILL SHINE,WE SUKSRES!☺️
@nazrijaizjaiz41663 жыл бұрын
Fan akudav be like:
@elangbaru89923 жыл бұрын
Arti tak kisah ??? Apa itu ?
@ainilahhuma49674 жыл бұрын
boleh dapat bahasa 2 serumpun..
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya PUAN 🙏🏼😊😊😊
@maswijaya85514 жыл бұрын
madang bhsa mlysia apa ya mas. Haaa
@saiffchanell4 жыл бұрын
Madang=dahar=makan😁😊
@maswijaya85514 жыл бұрын
@@saiffchanell 😂😂😂😂😂
@cikuman19594 жыл бұрын
bahsa harian kt mlaysia ni banyak menggunakn short form contoh duk kt mane 🤔awak tinggal dimana ! itu klau sorang klau ramai korang duk kt mana /dah bermaksud sudah /dah kahwin ke blum 😆jawab dah je itu dah ok untuk bercakap harian ttp kalau secara fomal kita masih menggunakn bhsa mlayu standard atau acara rasmi atau dengar berita bhsa mlaysia ditv atau radio ttp jika anda menonton drama tv mlaysia mreka menggunskn bhasa harian !dan lg dlm mlasia ni ada bermacam loghat yg yg tk pernah anda dengar ,ok setiap negeri dimlaysia ada longhat tersendiri yg tidak anda fahami satu loghat utara iaitu kedah perak dan perlis dan loghat pantai timir iaitu pahang klantan dan terngganu manakala johor mlaka n sembilan selatan tanahair mlaysia! mereka menggunakn loghat daerah masing2 dan tidak menggunakn bhassa mlaysia standard ok ini ada la sebahgian sahaj tk
@saiffchanell4 жыл бұрын
Terima kasih banyak ya tuan informasi nya sangat bermanfaat ilmunya 👍😊🙏🏼