What does your Kapampangan Surname mean? | Ligligan Balungus The Game Show - Episode 1

  Рет қаралды 12,975

We The Lokal

We The Lokal

Күн бұрын

Пікірлер: 161
@dianatroy4266
@dianatroy4266 3 жыл бұрын
My mother was Kapampangan. But, she never spoke to me and my siblings in her language so we never learned it. Which is why I watch this channel: it helps me learn a little more about my mother's side of my family. And growing up in America, me and my brothers never really had kapampangan people to talk to. Her maiden name was Macapagal. I was told that the meaning of the name is one who is hard working. Because "pagal" means tired. So the name means something like one who works hard in the fields and is tired from hard-work. But, I like the definition given by this channel. "Someone who tires you out" conjures up a warrior who is so fierce in battle he tires you out.
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Thank you for your comment, Diana! Yes, Macapagal to mean "one who works very hard" would also be a very valid way of defining and describing who your ancestors were. We hope our videos help and inspire you and your family to learn about our language! Luid ka!
@dianatroy4266
@dianatroy4266 3 жыл бұрын
Thank you,@@WeTheLokal. Your channel definitely inspires me. My brother married someone from Pampanga and I told her about your channel. When I visit the Philippines in a couple of years I will go to Pampanga and see where my mother is from. :)
@ypiljayme4683
@ypiljayme4683 3 жыл бұрын
Almost 1 year na ako nanonood pero hanggang ngayon iilang kapampangan words pa lang ang alam ko😁
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
@@ypiljayme4683 It helps a lot if you have someone to talk to in Kapampangan!
@ypiljayme4683
@ypiljayme4683 3 жыл бұрын
yung gf ko kapampangan kaya gusto ko talaga matuto😊bahala paunti unti lang😁😊😊
@wydbaby
@wydbaby 3 жыл бұрын
Always excited to see a new video pop up ! I love seeing Angeles in the videos and hearing you all speak Kapampangan. Love from Melbourne, Australia
@geezlouise420
@geezlouise420 3 жыл бұрын
HAHAHAHAHAHA MISDAN KUNG KAILI KETANG E YA KANU FULL, PULL FORCE YA! Hahahahahaha
@MrLaoRenz
@MrLaoRenz 3 жыл бұрын
Kalwat a panaun bayu ing bayung upload! Salamat WTL! Luid kayu. ☝🏻
@migsmadrigal
@migsmadrigal 3 жыл бұрын
I'm trying to learn Kapampangan and the closed captions in this video really helped. Dakal pung salamat! Luid kayu ☺️
@kristjohnlalic2066
@kristjohnlalic2066 3 жыл бұрын
Kasampat na! Ing káku kapampángan ya naman Lalic / Lálik title ya ing ning pekabyasang mangkukuran king metung a balen.
@nonamesoyouwontsearchitupi372
@nonamesoyouwontsearchitupi372 2 жыл бұрын
Kakatwang pakiramdam na sa sarili mong bansa, may wikang tila banyaga sa 'yong taynga, kahit na taal ito sa 'ting inang-lupa. Edit: Sa 'min dine sa Bulacan nagamit din 'anluwage' na nangangahulugan ngang karpintero saka 'dungaw' na tila sisilip sa "bintana" tawag nga namin sa "bintana" ay "dungawan/durungawan" Edit 2: Palagi / Lagi / Parati ay hindi hiram, tanyag sa lahat ng katagalugan iyan, abot hanggang Batangas at Tayabas (Quezon) pati sa Bicol mismo. Edit 3: "Batak" sa tagalog ay pagbabanat ng bagay hanggang sa ito'y kumunat. Patayutay, ginagamit ito sa mga taong "batak" o talagang naghasa ng sagad sa piling gawain o araw-araw sinasanay o pinagtutuunan.
@KongALTV
@KongALTV 3 жыл бұрын
Ay magaling kayung mamye kabaldugan kareng apilidung Capampangan
@lordysalunga
@lordysalunga 5 ай бұрын
Ing apelyidu mi "Salunga"
@TheRodisip
@TheRodisip 3 жыл бұрын
Apelyidung Isip pu dakal a capampangan thanks
@prettyboyjuniortv2172
@prettyboyjuniortv2172 3 жыл бұрын
We the lokal mu ing masikan. Shaaaaraaawt kng nicka 😎
@MeowMeow202
@MeowMeow202 3 жыл бұрын
Mipatula ku lol deng kaklase ku niyang high school Alimurong ampo Bagsic, mi-barkada la pane la bubulakbul! Now I know why 😂 itang chemistry teacher mi i sir Dungo - dudungo ya 🤣😜
@henrycura8417
@henrycura8417 3 жыл бұрын
Hello I'm from Saudi Arabia, first time ku meg subscribed keng group yu I Love Your Group, day off ku melibang kong menalbe kareng videos yu more power keng group yu, taga Angeles City ku.
@NieTolentino
@NieTolentino 2 жыл бұрын
"Pane" - palagi/lagi/parati
@pachii4198
@pachii4198 3 жыл бұрын
Kalagu na ning cover photo ning video 🤭 More videos like this 😁
@alyc8625
@alyc8625 3 жыл бұрын
Isn’t Mepingul when someone pulls you from the ear too?🤣🤣✋🏽
@madam_siel
@madam_siel 3 жыл бұрын
Yown! Additional knowledge na naman. Nya kaburi da kayu eh. Mga lods parequest naman ing apilidung Manansala At Bonifacio? Nanu la kaya kabaldugan? 😁
@axeldelicano
@axeldelicano 3 жыл бұрын
yey! tin na English caption para kareng e kapampangan na bisang 'tin abalu king kulturang kapampangan ✨
@gabrielgatbonton
@gabrielgatbonton 3 жыл бұрын
Santing na! Ing Gatbuntun o Gatbonton naman!
@misaysalazar8750
@misaysalazar8750 3 жыл бұрын
Made may day😊
@nomar3120
@nomar3120 3 жыл бұрын
Buri que pu abalu kabaldugan da reng Apilidu mi. "Maniulit" ampong "Calma" Dacal Salamat 😁
@thedigilakans12
@thedigilakans12 2 жыл бұрын
Maniulit = Mansúlit = To test Calma = Kalmâ = fate
@sisigpapi
@sisigpapi 3 жыл бұрын
Dakal a salamat keng subtitles 🙌🙌
@gianalvarado4476
@gianalvarado4476 3 жыл бұрын
WTL excited nakami kareng tutuking content! :)
@NieTolentino
@NieTolentino 2 жыл бұрын
Manga balid ne 'y Nica keng "KASEBIAN"...ehe
@tinolangmanowk8258
@tinolangmanowk8258 3 жыл бұрын
I always envy my classmates with native Kapampangan surnames. Ding kekami pu kasi, makasalikut la because the closest that we have karen la pung Apu kung bábáyi. MÁNASAN (Fisherman) ampo KABILING (?) la pu hehe
@asdfghjklran
@asdfghjklran 3 жыл бұрын
more power guys!!!
@patrickmagat5937
@patrickmagat5937 3 жыл бұрын
Kalagu ng nica 😍
@bmoutdoors
@bmoutdoors 3 жыл бұрын
Eye pu kalinwan ing "mallari" king tutuking bidjo. 🙂
@rhenzmarviearonce2986
@rhenzmarviearonce2986 3 жыл бұрын
Balu kumung Balatbat kareng manuk 😂 mamalatbat la 😂
@mayy2643
@mayy2643 3 жыл бұрын
Eneman kapampangan i pepito manaloto po i smokey.
@jasperkarlgarcia3841
@jasperkarlgarcia3841 3 жыл бұрын
Karakal ku abalo💙
@pinedarichard2117
@pinedarichard2117 3 жыл бұрын
nung pantunan ye pu ing PINEDA spanish origin ya pu dakal pineda pampanga 😅 jang makananu meng pamaligtad spanish ya😅
@estelitasilvestre7755
@estelitasilvestre7755 Жыл бұрын
Dungao is to peek, look out!
@junpinedajr.8699
@junpinedajr.8699 3 жыл бұрын
Nica related ka ba kang late ENGR TERESITO REMOLLO,former Enginnering instuctor HAU,CIvil Engineering Dept?.
@reyjay1
@reyjay1 3 жыл бұрын
Mig-lacuatsa ne naman y Celine.
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Hahahaha!
@janfixed_nuyles
@janfixed_nuyles 3 жыл бұрын
Acu. eku balu kung kapampangan ya ing apelidung Esguerra. eheh pero atin kung kaklasi.. apelidu na. "Marimla at maninang" lupa lang kapampangan lagyu. ehe..
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Esguerra pu Spanish ya. Marimla ampong Maninang definitely Kapampangan!
@Peterrrrrrrrre
@Peterrrrrrrrre 3 жыл бұрын
Lagman (both a Kapampangan & Ilocano word, at half and half ako) - "given"
@eagle23ify
@eagle23ify 3 жыл бұрын
Agpang kang Sir Mike anyang akasabi ke, Sagun came from the word sagum, which means to mix, particularly homogenous mixture which is quite different keng samut, which literally means to mix as well, but samut means heterogeneous mixture. Sagum at Samut are synonymous yet different.
@reyjay1
@reyjay1 3 жыл бұрын
Salese da reng subtitles!!
@lutgardap.espiritu7099
@lutgardap.espiritu7099 2 жыл бұрын
Espiritu from Sasmuan Pampanga Philippines 🇵🇭🌏
@estelitasilvestre7755
@estelitasilvestre7755 Жыл бұрын
Anluague is carpenter or carpentry.
@siuala
@siuala 3 жыл бұрын
SAGMIT, kékami king Magálang, yápin itang "to grab with the talons" karéng birds of prey... "Mésagmit yang baláwé!"
@hanzhail
@hanzhail 3 жыл бұрын
Sana pu keng tutuking video atchu ya i atching Celine.
@tutorialnigab
@tutorialnigab 3 жыл бұрын
LUZUNG - siguradu kang maluzung 😆 at luluzung.
@danielperez9324
@danielperez9324 3 жыл бұрын
Atsu ku mu keni dahil kang Nica. Kbye
@justintimothylalu7858
@justintimothylalu7858 3 жыл бұрын
Dakal salamat! For educating us Filipinos but also Kapampangans about different surnames. However, what about Lapuz or Lalu?
@taramkalis2703
@taramkalis2703 3 жыл бұрын
lalu. active verb, lalalu, linalu, ilalu, and its infinitive, manlalu, to defend another. Mi, transitive; Mi, passive. See Lualu.
@poonyang2168
@poonyang2168 3 жыл бұрын
Manlutac Punzalan Simbulan Manlapaz Sanggalang Manansala
@malagujanella5982
@malagujanella5982 3 жыл бұрын
Nia pala alayu, e ye pantunan hahaha
@artwelve22
@artwelve22 2 жыл бұрын
What about Vitug
@aringsinukuan2255
@aringsinukuan2255 3 жыл бұрын
We the lokal have some questions for you,do we have first names? I know this is kind stupid question,of course i know we have first name but when I researched for it in internet can’t not find it anything so i want to know why we the kapampangans have first name from another country like john,danica,nicole,kevin but we don’t have kapampangan sounding first name so we don’t have first name
@thedigilakans12
@thedigilakans12 2 жыл бұрын
originally in our culture, LAGYÛ is the name you give yourself after your first battle experience (with women, it's on the day they have their first period). BANSAG is the name given to you by society. PALÁYO is the name given to you by your loved ones. BINIAG is the name given to you by the woman who gave birth to you ~ BINIAG means 'revelation'... upon the time of birth, when your mother is between life and death, your ancestor gives her a vision of how you would become as a person... and that is the name she will give to you after your first bath... PAMAGAT are names reserved to the nobility. TALIPANPAN are pseudonyms or false names used to decieve one's enemies... So you can give yourself a kapampangan lagyû once you have faced your first battle(the turning point of your life.) You can do it as you realize. Sometimes college, or quizes, or exams, or finding job/doing a new business to the point losing your loveones, it can be the motivation for you to give a lagyû. My biniag is Pearce Mark Anthony but I have given myself a lagyû and it is a native kapampangan name, Aldo.
@aringsinukuan2255
@aringsinukuan2255 2 жыл бұрын
@@thedigilakans12 then what of example,of kapampangan names exist today can you give me example
@CarlosSanchez-ld5dt
@CarlosSanchez-ld5dt 3 жыл бұрын
Kapampangan all da way😎😎😎
@jhonerwinlopez3451
@jhonerwinlopez3451 3 жыл бұрын
Buri ke itang trivia king bandang tatalwi. Luid!
@ericamartinez3255
@ericamartinez3255 3 жыл бұрын
DELA CRUZ, MARTINEZ❤️
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Spanish la pu ren. :)
@ericamartinez3255
@ericamartinez3255 3 жыл бұрын
@@WeTheLokal OMG! Salamat pu keng pamagreply🥰❤️
@Icyhandss
@Icyhandss 3 жыл бұрын
Balakunasa misiping siping la bale reni, retang typical a mikakaluguran barkada keng barangay.,
@jonasgonzalestayag12
@jonasgonzalestayag12 2 жыл бұрын
Keta pung exemption of Kapampangans pauli na pu nitang victory over the Dutch atin ya pu bang relation ing La Naval de Manila to the two Kapampangan La Naval(Bacolor and Angeles) is it the Kapampangan involvement in the war kaya pu atin tamu din La Naval keng Pampanga?
@estelitasilvestre7755
@estelitasilvestre7755 Жыл бұрын
Balatbat … to disturb . Pressure.
@MikeDavid_Davideos
@MikeDavid_Davideos 3 жыл бұрын
"Dungo" ing balu ku pung ating makanitang apelidu. "Anluwage", gagamitan do ding mangatuang Tagalog ita, meaning carpenter
@allandalusung1666
@allandalusung1666 Жыл бұрын
opu ggmitan miya pu ing word a yan. kareng mangawang bale
@NAIXIAM
@NAIXIAM 3 жыл бұрын
please do YUMUL and MENDOZA on the next one guys… keep the videos coming!
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
I think Mendoza is Spanish pu. :) Itang Yumul panigaralan miya!
@reinierrodriguez2566
@reinierrodriguez2566 3 жыл бұрын
Mayap a oras WTH sana mipadpad kayu keni banda lubao or nukarin man mangasanting at mangalagung lugar keti pampampaga ban kanita apayalto tala ing leguan ning kekatamu aliwa aliwang balen at deng aliwa aliwa amanong balen 😇 salamat at mayap a oras mga idolo😇😇
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Sana pin pu! Kayari na ning pandemic stung malyari na pung lumibut miras ke pu kareng lugar a ren. Dakal a salamat!
@lorencepinon44
@lorencepinon44 3 жыл бұрын
Alimurung - Ali mamatras ahahhah Bagsic - Matapang, sakalam ahahah, Mataras
@belobright25
@belobright25 3 жыл бұрын
Kapampangan Chinese names: Lim-Juco, Teotuico, Syco, Lauchengco, Golangco
@rahatsujiribrook8130
@rahatsujiribrook8130 3 жыл бұрын
Continue download video .promote our mother tongue..ing kekatamung amanung suswan..isto ya ba..
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Amanung Sisuan pu. Dakal a salamat!
@mayy2643
@mayy2643 3 жыл бұрын
Lingad ing balu kung pronounciation na niyan linggad.
@kimbibimbap
@kimbibimbap 3 жыл бұрын
PANGAN REPREZENT!!
@MikeDavid_Davideos
@MikeDavid_Davideos 3 жыл бұрын
BANGIT - Nanu ya mo buri na sabyan nita? Ampo pang it's pung MANGILIMAN? Salamat pu, mimingat ko pu
@estelitasilvestre7755
@estelitasilvestre7755 Жыл бұрын
Manalastas … urgent messenger.
@merlyquerida2348
@merlyquerida2348 Жыл бұрын
Mamaril, catacutan at tapang
@rhenzmarviearonce2986
@rhenzmarviearonce2986 3 жыл бұрын
Ing apilidu ku balu ku eya kapampangan atin yang C haha
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Aronce pu sounds like a Spanish name. However, for other Kapampangan surnames and words, it doesn't matter pu whether K or C spelled ya. Atin ke pung gewang video about that: kzbin.info/www/bejne/sIGVYZuQhbWtlc0
@taramkalis2703
@taramkalis2703 3 жыл бұрын
All new loan words or words borrowed from other languages retain their spelling and pronunciation in the original language. To render them in their phonetical form is very confusing: e. g. rush, rash, if spelled ras would confuse the reader; Romanized, to romanize, if spelled romanáis, would confuse the reader as to whether the adjective or the verb is meant; an alternative is to supply in parentheses the phonetical pronunciation. Furthermore, the use of c before a, o, and u is utilized as a means to immediately distinguish Capampangan from Tagalog and other Philippine languages ( in print or written form); besides the fact that even with the use of pure abakada orthography, many Pampangos especially the young, who have not been well exposed to Pampango literature, find it difficult to write or read their amanung sisuan (native language). The use of c serves as a ready identification of Capampangan in written or printed texts. I do not see any taint of colonial mentality in it. Besides the use of c serves to acknowledge the works of the great writers and poets who all wrote in the 'hispanized' orthography in the 'golden age' of Capampangan literature and culture. There is no point in abolishing all historical traces in the development of the Capampangan language. Another major adaptation is the use of an underline on the vowel that receives the stress or accent in the pronunciation of the word. This could be found in E.C.Turla's Classic Kapampangan Dictionary. Many Pampango readers or writers may find it cumbersome to distinguish or use the usual diacritical marks used in English and other languages; like the à á ä ä á. Aside from the use of the underline to indicate stress or accent, the use of â, ê,î, ô, û is used in the vowel ending of many words to indicate its guttural or circumflex pronunciation; likewise, the use of g to distinguish it from gg, especially in the nga words peculiar to Pampango: ngeni, ngongo, panalangin, bungi; the use of gü in some words of Spanish or English origin, e. g. vergüenza. In multisyllabic words where no underline appears under the vowels, all the syllables are given equal value. Samson 2011
@patrickmagat5937
@patrickmagat5937 3 жыл бұрын
Ot alayu i celine?
@docbongits
@docbongits 3 жыл бұрын
mebitin ku! ala neng katuki?
@reyjay1
@reyjay1 3 жыл бұрын
"Daredevil"; "Witcher"?? 'Panen!
@aringsinukuan2255
@aringsinukuan2255 3 жыл бұрын
Ing magtoto
@iaueerienvizcayno6070
@iaueerienvizcayno6070 3 жыл бұрын
reng Pineda okaya Pabustan keng next video :D
@pinedarichard2117
@pinedarichard2117 3 жыл бұрын
pineda ku sir spanish tamu pu 😅✌🏼
@iaueerienvizcayno6070
@iaueerienvizcayno6070 3 жыл бұрын
@@pinedarichard2117 ah spanish tamu pu? salamat pu keng pamag clarify hehe :D
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
@@iaueerienvizcayno6070 Opu Spanish ya ing Pineda. Nung alben ye pu itang explanation at the end of the video, atin ke pung sinabi about our Spanish surnames. :)
@raulpalma5334
@raulpalma5334 3 жыл бұрын
Please po pa search Palma po and Dungca
@wydbaby
@wydbaby 3 жыл бұрын
❤❤❤❤
@jessiesalenga8053
@jessiesalenga8053 3 ай бұрын
Ligligan balungus = mouth festival
@reegobiding260
@reegobiding260 3 жыл бұрын
Manalang root word talang
@mikkocaguiat9830
@mikkocaguiat9830 3 жыл бұрын
CAGUIAT, Kapampangan yapu ba? 😅
@rlgc19
@rlgc19 3 жыл бұрын
Reng Gaza pu caia ning Guagua?
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Balamu pu foreign sounding ya. As per research: The surname Gaza (Arabic: غيظه, Hindi: गाज़ा, Russian: Газа, Tibetan: དགའ་ཟ།) occurs in Iraq more than any other country/territory. It can also be rendered as: Gaža, Gaża, Gàza, Gáža or Gâză.
@rlgc19
@rlgc19 3 жыл бұрын
@@WeTheLokal ua pin pu. Dacal salamat pu :)
@taramkalis2703
@taramkalis2703 3 жыл бұрын
@@rlgc19 gasa, or gaza. (Sp.) n. bandaging gauze, a thin light cloth. Commonly used for bandaging wounds I I an arm band, esp. a black arm band, used as a sign of mourning. | | gasang 'coleman', mantle for a "Coleman" lamp; a light, lace-like tube fixed around a flame, which gets so hot that it glows and gives light. Samson 2011
@rlgc19
@rlgc19 3 жыл бұрын
@@taramkalis2703 ah balu cu neman pu ing gasa a gauze, pota mu pu tin pu miquibalu nung capampangan surname ia lupa ning atsu queng video or nung macananu history da uling ana pu caracal Gaza queng banda Guagua. Migbaca sacali cu mu pu. Dacal a salamat!
@hanzhail
@hanzhail 3 жыл бұрын
Den pung Tumang?
@taramkalis2703
@taramkalis2703 3 жыл бұрын
Rootword Umang umang. adj. a trap that is set up, in general, to catch something. A snare, a noose, or a loop set up as a trap | | vt. mumumang, minumang, mumang, and its infinitive, manumang, to set up a trap, to fasten, to hatch a plot, to contrive a plot, or a snare. P. 1. inumang, that which is set up, a trap door, beams across a stream, to catch floating timber, or bars to secure the enclosure, or stockyard; means that are placed in order to catch someboby, like an enemy. P. 3. inumangan, the object of the trap or snare that is set up, and also the place. Mi, transitive; Mi, passive. Maca, the trap being set to spring up. Ma, mayuyumang, meyumang, mayumang, neutral, become caught in the trap, fall into a trap. Maca, potential, with its passive, aumangan, which in fact was able to catch, like Maca, able to trap. Miumang, with company, or the things with which a trap is set, be it a contraption, a trap door, or the beams set to obstruct, or to catch, with their composites. Maca, is set up, like a trapdoor, etc. Samson 2011
@ericamartinez3255
@ericamartinez3255 3 жыл бұрын
SAGMIT, balamu samsaman me, sagmitan me.
@reyjay1
@reyjay1 2 жыл бұрын
Kecaming Mechicanu, bala mu aluagi ya mu ing darandaman cu..
@siuala
@siuala 3 жыл бұрын
BANTING yá pin détang káwad ó tálî a mánábit karing layag (sails) ó tólda (tents/awning) báng é la súsulápo, ampó karéng balé kúbû báng é ró dadala ning masikan a ángin.
@estelitasilvestre7755
@estelitasilvestre7755 Жыл бұрын
Pingul … pinch. One’s ear.
@siuala
@siuala 3 жыл бұрын
PANGUNAKAN ké itang ménikuá king ANLUWÁGÎ!
@siuala
@siuala 3 жыл бұрын
PANGUNAKAN, kamagánák tó pin!!! Atí lu kéti king L&S...
@anonmoose436
@anonmoose436 3 жыл бұрын
I know this guy, he's a Panganiban. Apparently his surname was Tagalog ("pang-sanib-an", over time the s was dropped?), though he is through-and-through Pampang̃ueño. Could you explain how a full-blooded Pampang̃ueño have a Tagalog name?
@taramkalis2703
@taramkalis2703 3 жыл бұрын
Many Tagalog words were borrowed from Kapampangan so proper research should be conducted. First need to learn what the root word is. I am not an expert but can it "anib"? In Kapampangan we have a word called "Anid" , rarely used in Angeles at least. anid. n. suspicion. Active verb and its infinitive, to suspect, to conjecture, to mistrust. P. 1. the indications, or signs, or the thing stolen, v. g. P. 3. the one being suspected. During Spanish colonial era many Kapampangans were sent all over the Philippines as soldiers, encomienda and suppress rebels so for example David, Viray clans. They are all over the Philippines but ancestry lead to Kapampangan. There is so much more to discover, its unfortunate majority of Filipinos don't see Culture as essential.
@k.3004
@k.3004 3 жыл бұрын
Both are members of the same Central Philippine Language family it is not unusual to see words shared in more than one language. But due to that Spanish decree that allowed Kapampangans keep their indigenous names majority of such names are most likely Kapampangan origin.
@reegobiding260
@reegobiding260 3 жыл бұрын
Salese na WTL!
@TheCoolMcool
@TheCoolMcool 3 жыл бұрын
What about Deang and De Jesus?
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Deang pu malyari ping Kapampangan ya. De Jesus is very foreign sounding though (Spanish). Research mila pu! Salamat!
@geezlouise420
@geezlouise420 3 жыл бұрын
Ding surnames ku pu Cunanan-Buan la, ita pung Cunanan balu ku pu atin ya namang kabaldugan kang Begaño a balamu "kwanan" mu lang ding penyambutang mu, ita naman pung Buan atin ya pu kanung Souther Chinese decent, hookien ya for "full" o mabsi, ing abasa ku ou ketang fb post nang sir Mike Pangilinan
@estelitasilvestre7755
@estelitasilvestre7755 Жыл бұрын
Lacanlale … guardian careful …
@justintimothylalu7858
@justintimothylalu7858 3 жыл бұрын
Second!
@estelitasilvestre7755
@estelitasilvestre7755 Жыл бұрын
Manliclic … nice
@mayy2643
@mayy2643 3 жыл бұрын
Macapagal out macapaynawa in.
@k.3004
@k.3004 3 жыл бұрын
Where can one get the book?
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
You can download it from this link: siwalangsinukuan.files.wordpress.com/2017/05/bergano.pdf
@k.3004
@k.3004 3 жыл бұрын
@@WeTheLokal Thank you so much, family name is Kapampangan but since I don't think it has a meaning like trait, occupation or title perhaps it is Indonesian origin considering Pampanga's history? 😄
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
@@k.3004 What's your last name?
@estelitasilvestre7755
@estelitasilvestre7755 Жыл бұрын
Macapagal … tiring
@b07canlasvincentclyde14
@b07canlasvincentclyde14 3 жыл бұрын
First!
@MegaBraks
@MegaBraks 3 жыл бұрын
Banting- anchor
@JoshPabustan
@JoshPabustan 3 жыл бұрын
"PABUSTAN" balamo kalupa ne ing "paburen" ampo ing "paubaya" ning Tagalog..
@pinedarichard2117
@pinedarichard2117 3 жыл бұрын
iyapin pabusten king minalin ing gagamitan da sta rita pagbusten or paburen
@docmiles7
@docmiles7 3 жыл бұрын
My family surname is laughable and we were teased in schools. My theory is, as if this was to name shame my (2-3??) great grand father who was a land owner and womanizer, we are small family and we are all originated from Central Luzon, and if your surname same as mine?, I will investigate who are your parents and most of all?, you is your father, and my immediate relatives are not allowed to date anyone in our town. But unfortunately; as the old saying goes, history repeats itself.
@WeTheLokal
@WeTheLokal 3 жыл бұрын
Malyari ye pung sabyan surname yu? :)
@docmiles7
@docmiles7 3 жыл бұрын
@@WeTheLokal Capunfuerza
@taramkalis2703
@taramkalis2703 3 жыл бұрын
Perhaps rootword is "Apun"? If so this what Bergano listed with Samson translation. apun. n. Yapun, or apunan, the supper. | | nv. to roost, mamapun, minapun, mapun, like the fowls, hens. Active verb, to sup or eat supper at roosting time. P. 1. and 2. what is eaten at supper. Verb of Mi, neutral, one who eats supper, or be given supper, also, manapun, one who sees to it that the hens are in their roost. P. 1 panapun, the chickens: piapunan, the roosting place, or the place where they roost. Fuerza = Force in Spanish. Your surname uses C and that already indicates a good chance you have Kapampangan ancestry because its pre Tagalog orthography and used during Spanish colonial era.
@docmiles7
@docmiles7 3 жыл бұрын
@@taramkalis2703 My great aunt(sister in law of the grand father) told usw our surname used to be Delgado, the priest summoned my (3-4)great grand father and changed our surname to Capunfuerza. Y si mi entiende Espanol muy muy un poco.
@taramkalis2703
@taramkalis2703 3 жыл бұрын
@@docmiles7 Not sure but surnames are chosen usually because it has a meaning. Ill check cleveria book if its pre cleveria era or not. Brb
@riel2948
@riel2948 3 жыл бұрын
Please do the surname "Yumul" Also "manansala".
Stand for Truth: Katutubong pagsulat na ‘Kulitan’, itinuturo na online!
5:53
"Идеальное" преступление
0:39
Кик Брейнс
Рет қаралды 1,4 МЛН
УНО Реверс в Амонг Ас : игра на выбывание
0:19
Фани Хани
Рет қаралды 1,3 МЛН
Маусымашар-2023 / Гала-концерт / АТУ қоштасу
1:27:35
Jaidarman OFFICIAL / JCI
Рет қаралды 390 М.
Top 5 Kapampangan Panagkas - WTL Kultura
9:05
We The Lokal
Рет қаралды 2,8 М.
Atin Ku Pung Singsing | What does it actually mean?
26:12
Ketak nang Mike
Рет қаралды 16 М.
Стыдные вопросы про Китай / вДудь
3:07:50
вДудь
Рет қаралды 2,3 МЛН
What YOU NEED TO KNOW about Luzon! Tagalog vs. Kapampangan? 🇵🇭
22:03
Kirby Araullo (Historian)
Рет қаралды 132 М.
What is the KAPAMPANGAN Language?  (Amanung Sisuan)
8:56
Love All Languages
Рет қаралды 93 М.
Ion is thrilled to know that Justin is Kapampangan | It's Showtime Walang Tunugan
4:17
'Tinapay' Kid Argus enumerates the presidents of the Philippines | Isip Bata
5:58