Why Does Spanish Have 4 Types of "WHY"? | Super Easy Spanish 82

  Рет қаралды 16,155

Easy Spanish

Easy Spanish

10 ай бұрын

💛 JOIN OUR COMMUNITY HERE 👉🏽 bit.ly/easyspanishcommunity
As a member of our community, you get transcripts, vocabulary lists & flashcards & exercise sheets for all of our videos, an interactive transcript, vocab helper & exclusive aftershow for our podcast episodes. Members also get access to our Discord service, where you can chat with other community members and the Easy Spanish team!
---
MORE EASY SPANISH CONTENT! 📱
🎙 Listen to our podcast: bit.ly/easyspanishpodcast
📹 Subscribe to our KZbin channel: bit.ly/easyspanishsubscribe
📸 Follow us on Instagram: bit.ly/easyspanishinsta
👥 Facebook: bit.ly/easyspanishfacebook
👯‍♀️ & Tiktok! bit.ly/easyspanishtiktok
💻 Want to know more? Visit www.easy-spanish.org/
---
WE'RE PART OF SOMETHING BIGGER! 💛💚💙🧡
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and exposing the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language and English.
📹 Subscribe to the Easy Languages channel: bit.ly/easylanguages
💻 & visit our website if you want to know more www.easy-languages.org
---
DISCOUNTS FROM OUR PARTNERS 💰
LINGOPIE - Get a 7-day free trial and 55% discount on the annual subscription:
learn.lingopie.com/easyspanish
ITALKI - Get $10 in italki credits after your first lesson:
go.italki.com/easyspanish
---
OUR SUBTITLES 🔡
We try to translate our subtitles into English in the most literal way possible, without losing the meaning. While it may not always produce the best-sounding translation, we hope you find this helpful as it should reduce the need for a dictionary or grammar book to understand every sentence.
---
The team behind this episode:
🎤 Host of this episode: Harry Sumner, José Mora Landívar
🎞 Editing: Harry Sumner
🎥 Camera: Harry Sumner
🇬🇧 Translation: Harry Sumner Johnny Yeldham
✏️ Transcription: Agustín Tripodi
👁 Proofreading: José Mora Landívar
👻 Producer: Fran Soza

Пікірлер: 29
@garierbos
@garierbos 7 ай бұрын
Ustedes, el dueto Harry y José, es genial. No solo porqué los dos hacen la clase muy clara, sino también porqué hacen un guión, script del video, muy interesantes con imagens, muy majas, bonitas de Barcelona.
@teadragon-2brew
@teadragon-2brew 10 ай бұрын
¡Oh! Esto es interesante y nuevo para aprender. Hasta ahora he aprendido sobre por qué y porque! Estos son algunos de mis ejemplos - Ahora, ¿por qué no compras una planta con ese dinero? - Now, why don't you buy a plant with that money? Me gusta dibujar porque es divertido y relajante. - I like to draw because it is fun and relaxing. La tumba estaba vacía y no sabían por que. - The tomb was empty and they did not know why. Este buen clima es el porqué de mi felicidad. - This nice weather is the reason for my happiness.
@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx573
@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx573 10 ай бұрын
esta frase sueca dice: "Creo que cuando atravesamos el tiempo, lo mejor todavía no ha sucedido." ... no creo que esta sea la mejor traducción, pero es difícil traducir algo filosófico.
@RedBar3D
@RedBar3D 10 ай бұрын
Soy Sueco yo también, y tienes toda la razón. ¡No se me ocurre mejor traducción!
@guilhermesouza5357
@guilhermesouza5357 10 ай бұрын
¡Gracias por este video! En portugués también existen estos diferentes porqués, con los mismos significados. Pero el acento es "^": porque, porquê, por que, por quê y creo que el acento es solo para diferenciar las formas, la pronunciación es la misma.
@seren48725
@seren48725 10 ай бұрын
Siguen así. Bravo. ☺️
@ControlledCha0s
@ControlledCha0s 10 ай бұрын
5:53 - En ese momento Harry sintió el verdadero terror... 😁
@aleksandryakunichev44
@aleksandryakunichev44 10 ай бұрын
¡Gracias por la leccion! Ahora está bastante claro por qué los "por_qué" son diferentes :)
@clarissaantinora3823
@clarissaantinora3823 10 ай бұрын
El video que todo el mundo necesitaba 😅😅😅
@o84naturalista
@o84naturalista 10 ай бұрын
Now I can use english to learn spanish! Great content!
@kalleborneland3452
@kalleborneland3452 10 ай бұрын
Si, eso es seuco y significa algo como: Creo que cuándo pasamos por el tiempo lo mejor no ha pasado ya 👍
@BismillahYes
@BismillahYes 10 ай бұрын
Si, es sueco.
@DisaFeiffFaith
@DisaFeiffFaith 10 ай бұрын
Voy a probar a traducir el texto: "Creo, cuando caminamos a través de la tiempo, que el mejor (evento/cosa) ya no ha ocurrido". Jajaja, apprender idiomas es tanto difícil 😅
@JuanCollins-
@JuanCollins- 4 ай бұрын
Tan no tanto carnal. Tanto es como “so much” en inglés y tan es como “so”. Y hay diferentes tipos de “so” como tan y así que pero tienen diferentes significados. Espero que esto te ayude amigo. Feliz día
@paulina7177
@paulina7177 10 ай бұрын
José , Harry por favor grabéis más vídeos de este tipo si es posible con muchos ejemplos para que podamos ver la diferencia Un vídeo muy interesante y útil. Agradezco un montón Todo bien hecho y explicado. Una nueva palabra para mí es último porqué no conocía antes ahora necesito practicarlo muchas veces para que pueda después usarlo correctamente Ustedes son los Mejores ! Una clase maravillosa Cuando pueda escribiré mis humildes ejemplos Le mando un saludo cordial desde hospital para Todos los miembros de Easy Spanish Great Job ! No Sabéis como me ayudan vuestros vídeos en mi aprendizaje del español Lo sé que me falta muchísimo pero cada día aprendo algo nuevo escuchando , viendo leyendo y escribiendo en español y ojalá algún día pueda lograr mi objetivo Aprender español para que pueda hablar español con fluidez sin miedo y vergüenza Quizás no debería escribir los comentarios porque son muy humildes y no valen nada Por qué estás haciendo eso no entiendo cómo pudiste hacerme algo así Acabo de terminar de escuchar vuestro último podcast y me gustó mucho porque pude conocer algunas nuevas y muy interesantes útiles expresiones y palabras Ustedes hacen increíble trabajo mi gratitud no tiene ningún precio No puedo vivir sin vuestros vídeos, podcast sin libros No puedo vivir sin ESPAÑOL es lo único que tengo
@roxyiconoclast
@roxyiconoclast 2 ай бұрын
Gracias por compartir estos ejemplos! Son muy útiles para mí.
@newloggers
@newloggers 10 ай бұрын
Hola Jose,hola Harry😇👋Muchas gracias por el video🙏Mi ejemplo ; Estoy muy contento. Porque mi equipo Fenerbahçe ha fichó con los jugadores maraviosas que Jugadores que dejaron sus huellas en el fútbol europeo: Dusan Tadic de Ajax y Edin Dzeko de İnter. Saludos de Turquia👋 Çağlar
@thexgamer8240
@thexgamer8240 10 ай бұрын
Este es algo nuevo para mí. Solo sé que existen dos formas de «¿por qué?» en español hasta ahora. Interesante…
@Queti912
@Queti912 10 ай бұрын
Hasta para los propios hispanohablantes no conocen esas 4 formas, es confuso
@RedBar3D
@RedBar3D 10 ай бұрын
Una idea: podríais hacer un video como este, entrevistando a gente, a ver si ellos saben la diferencia. Al final del video, si la gente no lo ha explicado bien, ponéis la explicación.
@lucianoalbuquerque23
@lucianoalbuquerque23 7 ай бұрын
Es como en português: nosotros tenemos quatro formas igual: por quê,porque,por que y porquê.solamente el accento es otro .
@schrodingershat3063
@schrodingershat3063 9 ай бұрын
Creo que el texto en la pared es en sueco porque es una cita de letra de una canción del cantante sueco Håkan Hellström (kzbin.info/www/bejne/l2mxqqGHr9h0epI).
@dannymain542
@dannymain542 10 ай бұрын
Tenían razon, el texto en la pared es sueco
@user-qu2hg1mb5z
@user-qu2hg1mb5z 9 ай бұрын
¿Y por que tu idioma tiene cuatro versiónes de ¿por qué?=una pregunta ,porque=la respuesta y que pasa con otros dos versiónes?
@robertflint2549
@robertflint2549 10 ай бұрын
'Porque' significa 'because' y no 'why', que es 'por qué`'. ('Because' of course starts is the answer to a 'why' question).
@ardillanueveocho5770
@ardillanueveocho5770 10 ай бұрын
2:23 En los subtítulos aparece „decime, por favor, por qué no viniste…“ pero luego (2:29) dicen que el tercer „porqué“ se ecribe todo junto y con acento. Eso me confunde 😵‍💫 Al igual que los errores que el chico comete al principio (esto, necesita etc.) y que se corrigen en los subtítulos, es muy confuso para mí… ¿Por qué comete estos errores considerando que el vídeo y los díalogos se preparan de antemano?
@lunayang8492
@lunayang8492 2 ай бұрын
Porque el chico no es nativo del idioma Español
@AlfredoBeda
@AlfredoBeda 10 ай бұрын
Por causa de que, em espanhol tem isso? Porque em português tem.
@user-ru2bo4kg8e
@user-ru2bo4kg8e 3 ай бұрын
Esto es
Разбудила маму🙀@KOTVITSKY TG:👉🏼great_hustle
00:11
МишАня
Рет қаралды 3,9 МЛН
Follow @karina-kola please 🙏🥺
00:21
Andrey Grechka
Рет қаралды 25 МЛН
Sigma Girl Education #sigma #viral #comedy
00:16
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 53 МЛН
What's Your Favourite Word in Spanish? | Easy Spanish 259
11:53
Easy Spanish
Рет қаралды 113 М.
Is Barcelona Expensive? | Easy Spanish 320
13:46
Easy Spanish
Рет қаралды 207 М.
At The Bookshop In Slow French | Super Easy French 163
13:32
Easy French
Рет қаралды 42 М.
Which Spanish City is Better? | Easy Spanish 326
14:27
Easy Spanish
Рет қаралды 198 М.
Having Breakfast in Slow French | Super Easy French 152
14:54
Easy French
Рет қаралды 410 М.
What Makes Guadalajara Special? | Easy Spanish 313
9:37
Easy Spanish
Рет қаралды 33 М.
Talk About Yourself In Spanish (basic, but great stuff here)
15:22
Español con Juan
Рет қаралды 37 М.
What's Barcelona's Style? | Easy Spanish 324
12:48
Easy Spanish
Рет қаралды 39 М.
Разбудила маму🙀@KOTVITSKY TG:👉🏼great_hustle
00:11
МишАня
Рет қаралды 3,9 МЛН