途中に出てくる文字です。イタリア語(?)でした。 Ti ho incontrato, abbiamo fatto l'amore e il tempo 私はあなたに会いました、私たちは愛と時間を作りました durera per sempre finche non saro ucciso da te 私があなたに殺されるまでそれは永遠に続きます Perche e cosi doloroso quando いつだってどうしてこんなに苦しいの la vendetta ha avuto tanto successo? 復讐はそんなに成功したの? Chi ha creato questo mondo? この世界を作ったのは誰? Chi ma ha intrappolato? 閉じ込められたのは誰? Chi e davvero intrappolato in...... 本当に閉じ込められているのは...... Chi sono ia? 私は誰?
自分用 飾り立てたパンドラの箱に 煌めくような絶望を詰めて 一滴の希望(涙)で鍵をかけた過去 「終わりのないこの世界」で独り 待ち続ける貴男(世界の主)は 何も知らぬ赤子のように 幸せな夢に溺れている 「もう泣かないで」 焦がされた朝が 空しく歌う 「ああ 夜明けはまだ……」 疲れた夜が独り言つ 飛び立つ白羽を斬られ 漆黒の陽が覆い尽くした 天国(終わりの地)へ逝けぬ私は 囚われ神となり 堕ちていく Ti ho incontrato, abbiamo fatto I'amore e il tempo durerà per sempre finché non sarò ucciso da te...... 引き裂かれた神の魂(わたしのこころ)は 愛と憎がせめぎ合い揺れる 神が望む世界の主(貴男)の運命は呪い? 祝い? 揺れる天秤 灰に染まる楽園に縋り ありもしない結末(救い)を信じて 祈って 願って 求めて……∞ 諦めた 世界(あの日)の終焉 「さあ 宴を」 凍てついた夜の骸が踊り出すわ 「ああ 幾度目だろう……」 狂った朝が 月を蹴落とす 変わらぬ私の運命 貴男の剣が嘆きを紡いで 天国(終わりの地)へ逝けぬ私は 幾度目の咎を禊ぐでしょう…… Perché è così doloroso quando la vendetta ha avuto tanto successo? Chi ha creato questo mondo? Chi mi ha intrappolato? Chi è davvero intrappolato in ......? Chi sono io? 見惚れるほどの笑顔で…… 流れ出す感情(こころ)がなにか わからないまま巡って 薄れゆく世界の縁で 叫ぶ貴男を呪い 愛した 祈る歌はついぞ届かずに 愚かしき世界(うそ)を続く 旅立つ物語の音 漆黒の嘘が覆い尽くした 地獄(始まりの地)で出会う二人は 哀れな神となり堕ちていく
The goddess of Aion(god of perpetual time) is not able to go back to heaven and is a fallen goddess doomed to repeat time in a cycle. (Together with the Knight of Kairos, who is “blissfully” unaware of the time-loop) Is what i’m understanding from this. It seems like the cycle, her repeatedly having to die over and over, is her punishment for having sinned. 🥲 How painfully sad Her song, despite her suffering is a banger tho. So at least something good came out of it... It’s very ethereal and sorrowful. It amazes me how HitoYama clearly put so much love and effort into the stories and songs they make. Suzunosuke’s art is as beautiful as always too.
@toritowo349 Жыл бұрын
very interesting, but i can't find the story of Aion that tells shes a fallen goddes and all the other stuff, or is this just the story in the song?
@NAMI-kr4cy Жыл бұрын
@@toritowo349t’s the lyrics of the song. :) It doesn’t have a English translation yet so I understand the confusion. “I, who cannot go to heaven…. How many times do I need to atone for my sins?” And “I. Who cannot go to heaven. Become a captive god and fall” there’s generally a-lot of emphasis on the lyrics how she is a fallen god who has committed sins she is endlessly atoning for. And she mentions the man from “Knight of kairos” and says he is “unaware, like a baby who knows nothing. Drowning in happy dreams” and how she fell in love with him. Generally the lyrics are still a bit vague but it explains her perspective and why the time-loop is happening.
@toritowo349 Жыл бұрын
@@NAMI-kr4cy thank you so much for the explanation! one last thing then because i doubt there will be a translation of the song soon, would you mind telling me how she fell in love with the knight?
@NAMI-kr4cy Жыл бұрын
@@toritowo349 the song doesn’t go in-depth about that. Unfortunately. Sorry if my comment about “how she fell in love with him” misled you. haha. The song mainly talks about her identity. The most particular lyrics regarding the both of them are “You who keep waiting alone, in this endless world” “You are unknowing, unaware, like a baby who knows nothing, drowning in happy dreams.” “Please don’t cry anymore” the morning comes. I sing in vain.” (In italian) “I met you, we made love and time” “I cursed and loved you in the fading world” (Last lyric) “The two of us who met in hell became pitiable gods, and we fell.” Note my translation might not be top-notch. Make of these lyrics what you will. As it’s pretty vague overall, which is pretty onbrand for Team HitoYama, lol. Also since Knight of Kyros had a english translation, I don’t think it’s farfetched to assume this song won’t have one as well. Edit: she at one point, calls him “lord of this world” and mentions all of this won’t end until he kills her. So it’s also possible to assume he might be a (unaware) god and unknowingly might be reversing time every time before she actually dies. But she’s also atoning. So it’s a bit complicated. This is all I got without frying my brain.
Really nice song, sekai sounds great in this tuning !
@ibunny_ily Жыл бұрын
I listen to your songs everyday since my childhood, I'm always happy when u post new songs! Thank you for working hard ❤ My english is a bit broken haha sorry 😿
@ぱいぱぱいや Жыл бұрын
花譜????にも手を出したか、、、、いつもさいこうです、、、。
@dam1005 Жыл бұрын
すっげぇタイムリーだなって思うのうちだけ?
@totoroplay7411 Жыл бұрын
Una excelente voz, una excelente interpretación y ame enserio demasiado, aparte me encanta como utilizan HitoxYama esta instrumental como tipo "épica", y la voz de la CeVIO SEKAI, es preciosa.
@BethaniaMendieta-ro6fp Жыл бұрын
Sabes cómo se llama la canción
@angkhoi1490 Жыл бұрын
Could you please make MVs for the whole Heroes vs Villains album. I really love the songs.❤❤
Heres the romaji! Let me know if theres any mistakes kazaritateta pandora no hako ni kirameku yōna zetsubō o tsumete itteki no kibō ( namida ) de kagi o kaketa kako " owari no nai kono sekai " de hitori machitsuzukeru ( sekai no aru ) ji wa nani mo shiranu akago no yō ni shiawasena yume ni oboreteiru " mō nakanaide " kogasareta asa ga munashiku utau " ā yoake wa mada … … " tsukareta yoru ga hitorigototsu tobitatsu shiraha o kirare shikkoku no hi ga ōitsukushita ( owari no chi ) e ikenu watashi wa torawareshin to nari ochiteiku Ti ho incontrato , abbiamo fatto l ' amore e il tempo durerà per sempre finché non sarò ucciso da te ...... hikisakareta kami no tamashī ( watashi no kokoro ) wa ai to niku ga semegiai yureru kami ga nozomu sekai no shu ( takao ) no unmei wa noroi ? iwai ? yureru tenbin hai ni somaru rakuen ni sugari ari mo shinai ketsumatsu ( sukui ) o shinjite inotte negatte motomete … … ∞ akirameta sekai ( ano hi ) no shūen " sā utage o " itetsuita yoru no mukuro ga odoridasuwa " ā iku domedarō … … " kurutta asa ga tsuki o ke otosu kawaranu watashi no unmei takao no ken ga nageki o tsumuide ( owari no chi ) e ikenu watashi wa iku dome no toga o misogi deshō … … Perché è così doloroso quando la vendetta ha avuto tanto successo ? Chi ha creato questo mondo ? Chi mi ha intrappolato ? Chi è davvero intrappolato in ......? Chi sono io ? mihoreru hodo no egao de … … nagaredasu kanjō ( kokoro ) ga nanika wakaranai mama megutte usureyuku sekai no en de sakebu takao o majinai aishita inoru uta wa tsuizo todokazu ni orokashiki sekai ( uso ) o tsuzuku tabidatsu monogatari no oto shikkoku no uso ga ōitsukushita jigoku ( hajimari no chi ) de deau ni nin wa awarena kami to nari ochiteiku
@bl00dy_rin Жыл бұрын
🛐🛐🛐
@月見大福-e8e Жыл бұрын
あ、これってカイロスの騎士の続きと言うか、騎士曰くあの"女神"目線?
@Jooragon Жыл бұрын
아이온의 여신 개인용 한국어 가사(번역기 씀) 장식한 판도라의 상자에 반짝이는 절망을 담아 한 방울의 희망(눈물)으로 잠근 과거 '끝이 없는 이 세상'에서 홀로 기다리는 당신(세상의 주인)은 아무것도 모르는 아기처럼 행복한 꿈에 빠져 있어 '더 이상 울지마' 타버린 아침이 공허하게 노래한다 '아 새벽은 아직 ......' 지친 밤이 혼잣말을 한다 날아오르는 하얀 날개를 베고 칠흑 같은 태양이 덮어 버렸네 천국(종말의 땅)으로 갈 수 없는 나는 갇혀서 신이 되어 타락해간다 Ti ho incontrato, abbiamo fatto I'amore e il tempo durerà per sempre finché non sarò ucciso da te...... 찢긴 신의 영혼(나의 마음)은 사랑과 증오가 부딪혀 흔들리네 신이 원하는 세상의 주(당신)의 운명은 저주? 축하? 흔들리는 저울 재로 물든 낙원에 매달려 있을 수 없는 결말(구원)을 믿으며 기도하고 소망하고 구하고 ......∞ 포기한 세상(그날)의 종말 '어서 연회를' 얼어붙은 밤의 시체가 춤을 추기 시작했어. "아 몇 번째인가 ......" 미친 아침이 달을 걷어차고 변함없는 나의 운명 당신의 검이 한을 엮어 천국(종말의 땅)으로 갈 수 없는 나는 몇 번 째 죄악을 씻어내겠지 ...... Perché è così doloroso quando la vendetta ha avuto tanto successo? Chi ha creato questo mondo? Chi mi ha intrappolato? Chi è davvero intrappolato in ......? Chi sono io? 사랑에 빠질 만큼의 미소로 ...... 흘러나오는 감정(마음)이 뭔지 모르는 채로 돌아다니며 희미해져 가는 세상 끝자락에서 외치는 너를 저주하고 사랑했다. 기도하는 노래는 닿지 않고 어리석은 세상(거짓말)을 이어간다. 떠나는 이야기의 소리 칠흑 같은 거짓말이 덮어버린 지옥(시작의 땅)에서 만난 두 사람은 불쌍한 신이 되어 타락해 간다.