信じて疑わなかった身近にあるあれの「名前」が実は商品名だった… 5選

  Рет қаралды 41,388

ニックちゃんねる

ニックちゃんねる

Күн бұрын

Пікірлер: 203
@テルチャン-n9d
@テルチャン-n9d 11 ай бұрын
すご~い😊 目から鱗ぱかりでした 今迄考えた事も無かった事 でしたが、そうやったんや~と大変、勉強になりました。いつも楽しい配信 ありがとう❤️
@warkinje-life5544
@warkinje-life5544 2 жыл бұрын
関係ないけど、ビジュよすぎん??髪型最高すぎん?
@としとし-t7d
@としとし-t7d 2 жыл бұрын
ドラッグストア店員です。 田舎な我が街では、じいちゃんばぁちゃんは、大人オムツ、ベビーオムツに関わらず、パンパースと呼びます💦 メリーズもパンパースです、、もう謎すぎて草😂😂
@mt.asakura1004
@mt.asakura1004 2 жыл бұрын
最後の福神漬けは知らなかった!本当にそれ以外の呼び方がわからないくらい浸透してるものたくさんあるよね〜。絆創膏とかも、バンドエイド、サビオ、リバテープとか商品名がそのまま呼び名になってて、しかも地方で浸透してる呼び方が違うのもありますね😅今日も楽しかった!ありがとう💕
@osaru_san
@osaru_san 2 жыл бұрын
この流れで最後に福神漬もってくるニックのセンス👍👍👍
@tmakoto6039
@tmakoto6039 2 жыл бұрын
このテーマ止まらなくなるwアメリカ人のニックさんならではの視点が、よりオモろい😂タッパーやタバスコ、ドライアイス、エスカレーターはアメリカ商品名のようだけど、日本で馴染みすぎてる🤣
@livelaughlove3077
@livelaughlove3077 2 жыл бұрын
ニックのチャンネルがあがってるとなんかほっと安心して嬉しくなるの。そして安心して平和な気持ちで観れるの。ほんと好き♡ ありがとう、ニック☆彡
@本多奈美-i1u
@本多奈美-i1u 2 жыл бұрын
久しぶりに遊びに来ましたー。日本人が気づかない視点をいつも鋭く楽しく指摘してくださっていて、とても勉強になり、楽しかったです。髪の毛の色もおしゃれに「変化していて新鮮でした。またの動画を楽しみにしています。
@草w-s5q
@草w-s5q 2 жыл бұрын
ニックのチャンネルは言葉だけで こんな色んな話題作れるのは凄いわ。 よく考えてる。 日本人でもこういったチャンネルはムズイで😰
@tukiusagi0801
@tukiusagi0801 2 жыл бұрын
いつも興味をそそられる話題の提供 👀 目からウロコのお話😊 楽しみにしています💞 「福神漬け」がお店独自の商品名だったなんて気にした事も無くあの形態のお漬物の種類名とばかり思っていました😅 そこ気づくNyKがまた凄い❣️今日も面白かったです👍
@Drift_Ramen
@Drift_Ramen 2 жыл бұрын
ありますね(笑) ポータブルカセットプレーヤーはどのメーカーの物でもウォークマン! 4WDオープンカーもどのメーカーでもジープ!みたいな〜
@mikkurin0731
@mikkurin0731 2 жыл бұрын
なんと福神漬けも商品名だったなんてびっくり😳 アメリカ人にはティッシュは通じないとか知らないこと多くて今回も勉強になりました🥰 毎回面白いお題をありがとう💞 次回のニックちゃんねるも楽しみにしてまーす✨
@mikkurin0731
@mikkurin0731 2 жыл бұрын
『新ゼロからスタート Enjoy英会話』連載おめでとう🎉🎉🎉 昨日届きました😊 ニックのアメリカン10秒英会話、ニックならではの気遣いが感じられる分かりやすい例文が満載で素晴らしかったです😊👏👏👏 楽しみながらお勉強させて頂きまーす🥰📝
@糀谷のばあば
@糀谷のばあば 2 жыл бұрын
宅急便やホッチキスが商品名というのは知ってたけど、写メが商品名とは知らなかった😀 興味深いこといっぱい教えてもらって 面白かったよ👌✨ ニックのお話しは内容も勉強になるし、知的で穏やかな話し方が好感持てますね。ちょっとくだけた感じの笑いもあってたまりません😆🎶
@EMI000379
@EMI000379 2 жыл бұрын
以前の動画でNykが油性マジックをマッキーって言っていて、それは油性マジックでマッキーは商品名だよってコメントしたことあるんだけど、マジックも商品名だったのを思い出しましたw 面白かった♪実は商品名、まだまだありそう〜。
@nitobe2002
@nitobe2002 2 жыл бұрын
あーそうだ。何か忘れてると思ったらサランラップ買うの忘れた。さっき買い物行ったのに。なんかありがとうございました。
@a.k7936
@a.k7936 2 жыл бұрын
1〜4までは聞いた事がありました。最後の「福神漬け」は知らなかったな🤔毎回学びがあります! ニックも色々と調べてくれてるんだと思うと頭がさがります🙇‍♀️
@megumin7826
@megumin7826 2 жыл бұрын
知らなかったことばかりでした❣️まさに目から鱗です😳‼️いろいろ教えてくれてありがとうございました🙏🙇‍♀️💕
@nenne3540
@nenne3540 2 жыл бұрын
え〜本当に!そうなんだ!知らなかった!の連続でした😊 勉強になりました💕 面白かったです♪
@hiroko9049
@hiroko9049 2 жыл бұрын
少し春の気配が感じられるようになりほっとしています。今回の話題も面白いですね!サランラップは万国共通でティッシュのことをクリネックスでないと通じないんですね。目からうろこです!ニックの髪型や色、服のファッションがよく似合っていて気に入ってます😄
@memeniko4789
@memeniko4789 2 жыл бұрын
今回はだれもが 「なるほどなあと思えるテーマ だわ」と思いながら意外と知らなかった物もあり また一つニックちゃんねるから知識を得てしまった😅 ニックはいつもちょっとしたことから閃いて題材にしてしまう ところも凄いなあと改めて 思いました😊 楽しかったです👍
@mozuku2389
@mozuku2389 2 жыл бұрын
よっ👏待ってました🤗今日はまた視点を変えての面白そうなお題ですね❣️
@mozuku2389
@mozuku2389 2 жыл бұрын
今回の5選は今や日々の生活に溶け込み過ぎて特に考える事なく当たり前のように使ってましたね😙ニックならではの視点、流石です👏👏👏このご時世、身近な話題に癒されます🥰 ニックちゃんねる❣️毎回楽しくて役に立つ話しをありがとう☺️💖✨
@mikkurin0731
@mikkurin0731 2 жыл бұрын
今回も勉強になること間違いなし😊👍 いろいろ思いつくよね〜💡 楽しみにしてまーす🥰
@39mikuw39
@39mikuw39 2 жыл бұрын
調べたら、色々あるんだね😲 深く考えずに毎日過ごしていました😆 以前、TOTOの話題がでた翌日に、なんと! 仕事で、TOTO広島支部の方と話す機会があって、つい笑いそうになってしまい、大変でした😅
@akizora2977
@akizora2977 2 жыл бұрын
福神漬けは知らなかったです😆 ウォッシュレットはもはや共通語になってますね✨クリネックスは何故か知ってました✋🏻まだまだありそうな今回のお題…Nykの着眼点が面白くてもっと知りたくなりました😊楽しかったです💕ありがとう😉💕
@yuchipin33333
@yuchipin33333 2 жыл бұрын
シャーペン(シャープペンシル)も確かそんな感じだったょうな··· 色々ありますよね✨今回も面白かったです😊✨
@空音-c3r
@空音-c3r 2 жыл бұрын
こんばんは 「新ゼロからスタートEnjoy 英会話」 ニックちゃんねる 面白いテーマ大変 興味深く拝見しました 5選を見て改めて 納得した物 初めて聞いた物ありました。 教本の中にあった 絆創膏=バンドエイド も、もはや  世界共通でしょうか? とても学ばせていただきました
@桃太郎-p1h
@桃太郎-p1h 2 жыл бұрын
その商品が有名になったゆえの代名詞なので各企業も嬉しいのではないでしょうか。 昔、TOTOが東洋陶器だった頃、職場でホッチキスをステープラーと言ったら驚かれた事を思い出しました。Jフォンはまだデジタルツーカーでしたw
@skyaqua8297
@skyaqua8297 2 жыл бұрын
一番に出てくるのはシャープペンシル(シャーペン)だと思ってました!!海外では何ていうのかな?
@きょんきょん-k3t
@きょんきょん-k3t 2 жыл бұрын
44年前アメリカでホームステイした時に確かにティッシュのことをクリネックスって言ってたのを思い出しました 昔も今もクリネックスって言うのが凄い!
@yukimi3415
@yukimi3415 2 жыл бұрын
最後に紹介した「ニックの アメリカン10秒英会話」✨交流場面の英会話が思っていたより色々書いてあって、ポイントがとても分かりやすかったです✨例文もニックらしく謙遜の気持ちを表したり、相手が返事を返しやすいような気遣いを感じられるフレーズが為になりました😊👍️✨じっくり復習します~😊
@MEN_chan
@MEN_chan 2 жыл бұрын
じゃがりこ、ポッキー、カルピスとか他にどない呼んだらええんかい?ってほど浸透しているものあるー😆福神漬けは知らなかったけど山田屋の「よもやよもや だ」にツボってます🍛たくあんは、たくあん和尚が考案したものだと思い出した漬物話繋がりw
@francescogatti3002
@francescogatti3002 2 жыл бұрын
馬鈴薯でんぷん凝固棒、チョココーティング棒プリッチェル、希釈用乳酸菌飲料、かな。
@MEN_chan
@MEN_chan 2 жыл бұрын
@@francescogatti3002 🤣🤣🤣あっ、そっかー、ありがとうww
@misora9917
@misora9917 2 жыл бұрын
ホッチキスと宅急便以外は知らなかったです。特に福神漬!予想してなかったのでビックリ💦 前にデジカメも商品名って聞いたような気がします。「えっ?デジタルカメラの略称じゃないの?」と思った記憶があります。 今日のお題も楽しかったです😊
@theodore24451
@theodore24451 2 жыл бұрын
おじさんはチェキ(これは商品名と知ってた)のことを「ポラロイドカメラ」と言って若い人に笑われたことがありますが、この「ポラロイドカメラ」も実は商品名だったと後に知りました。ややこしやー
@cosmos0657
@cosmos0657 2 жыл бұрын
ニックに日本の商品について教えてもらうとは。私が知っていたのは サランラップだけでした😅 ニックちゃんねる 本当に勉強になります。ニック これからも色々教えてね☺️
@channelreiwa795
@channelreiwa795 2 жыл бұрын
今回も面白かったです!セロテープとかカッターナイフとかポストイットとか、文具に多そうな気がします。(ふと思ったけれど、スポイトって何語?) あと、綿棒は英語辞書にはcotton swab〈米〉なんて書いてありますが、アメリカではクリネックスと同じく商品名のQ-Tipでないと通じないんです。
@yuriko9154
@yuriko9154 2 жыл бұрын
ニックの語学ネタはいつも面白いね。 "ホッチキス" ...どちらても正解らしいんだけど、自分の周りでは"ホチキス“ という人ばかりでした。 以前ニックが紹介してた "31アイス🍨" も思い出しました。ニックの語学はいつも驚きです❣️
@merry_mary29
@merry_mary29 2 жыл бұрын
宅急便、ウォシュレット、ホチキス、サランラップあたりは知ってたけど、その方が伝わりやすいからつい使っちゃいます😅 あと「プリクラ」とか😁
@船田恵子-w6j
@船田恵子-w6j 2 жыл бұрын
福神漬けって商品名だったんですねー 知らなかった😅 ティッシュがアメリカでは通じ無いのも 驚きました 以前もやっていたけどアメリカ では通じ無いシリーズ 又やって欲しいなEnjoy英会話 連載なんですね 嬉しいです😊
@franceskudou951
@franceskudou951 2 жыл бұрын
安定したニックの日本語に今回も癒されました。 1箇所だけ気になった発音 TOTO とーとー↑↓じゃなくて→→かな?って思ってしまいました。私だけかもだけど。
@izayukamD
@izayukamD 2 жыл бұрын
こういうの楽しいです!写メと福神漬けは知らなかった。アメリカと日本でそれぞれ商品名で呼び習わすモノにスコッチテープとセロテープがあったなあと思って、この機会に調べたら「スコッチ」テープ(3M社のこちらが元祖なのですね)の名前の由来が面白かったです☺️
@ふみ-g2v
@ふみ-g2v 2 жыл бұрын
大概商品名と解っててもつい使っちゃってますね😅 でも写メや福神漬けは知らなかった〜😆普通に日本語として辞書に載ってても不思議じゃ無いくらい言葉として浸透してますよね☺️
@sumiresaku33039
@sumiresaku33039 2 жыл бұрын
ウォシュレットって言っちゃうよね〜 宅配便ってしりたがらも、私も宅急便って言って言ってしまってるんやろな😅
@sumiresaku33039
@sumiresaku33039 2 жыл бұрын
物の名前って面白いね。日本もアメリカも商品名が浸透しすぎるパターンや1つの種類が名称になってり😂共通してあるんだね。お互いさんやな。ホッチキスもクリネックスも、イギリスで人気のカツカレーも
@candynyk7317
@candynyk7317 2 жыл бұрын
毎回、 ニックちゃんねる🐒を見て思うことは・・・ どれだけこの人の🧠には、ひきだしがあるのだろうと👏👏👏 楽しくて勉強になって 最強のKZbinを提供してくれはるわぁ。 ありがと😆💕✨
@atom9751
@atom9751 2 жыл бұрын
今回のテーマ!めちゃくちゃ良かった! にっく!あざーっす笑 ヤマト運輸さんの話は前にしてくれたよね いちばんびっくりしたのは、日常使っている『ホッチキス』! これにはびっくりしたよ! ウォシュレットにも笑 アメリカには少ないって話してくれたね! 今日は職場でみんなで観てたから 最初から おーー!✌️の声がみんなからこぼれました笑 そんな中で 『絆創膏』『カットバン』なんてみんなが呼んでいる物もあるよー!って意見がでたよ! このテーマ!是非!是非!! Part2希望しまーす! いつも楽しい話題をありがと〜
@うさぴょん-x6f
@うさぴょん-x6f 2 жыл бұрын
セロテープもですよね。 アメリカではスコッチテープでしたっけ? サランラップはクレラップとかいう商品もありますし、一般的にはラップになってるかなぁと思います。 でも、家にあるのはクレラップだけどサランラップっていう🤣
@miyan369
@miyan369 2 жыл бұрын
うわっ(*´艸`) 同じ~~‼️ クレラップ派なのに サランラップって言う💦 認識してて 敢えて言ってるけどね だって伝わりやすいんだもん ラップ ←この呼称が 一般的だと私も思う 若い世代に向けては ラップ取って とかちゃんと区別して言ってる
@ヴァージニア-j5n
@ヴァージニア-j5n 2 жыл бұрын
面白かった。 というかこの動画のコンセプトがいいよね。日本語のトリビアをアメリカ人のニックさんに教わるという構図自体がまず面白いわ。
@フリコ-q1e
@フリコ-q1e 2 жыл бұрын
ホッチキス⇨ステープラー知ってました!文房具メーカーに勤めていたので! しかし誰もステープラーとは言ってなかったですが…。 バンドエイド出るかなーと思ってたけど出なかった… でも色々あるんですねー🤔 また教えてくださいね♪
@miyan369
@miyan369 2 жыл бұрын
私は未だに傷バンドの呼称に悩んでる…🤔💭 バンドエイド サビオ 傷バン···一通り全部言う サロンパスやウォークマン カラオケ等も 直ぐ解るよね
@まゆ-g5q
@まゆ-g5q 2 жыл бұрын
ボックスティッシュのアメリカ版そう言うんですね!勉強になります😙そういえばポケットティッシュってアメリカにもある??
@kojikoji1031
@kojikoji1031 2 жыл бұрын
今日も面白い動画ありがとうございます♡ ニックが日本の曲で唸ってしまうような歌詞や、日本語訳と英語訳の違いでびっくりしてしまうものとか、普段どんな音楽を聴いてるのかとか知りたいです!!個人的に木綿のハンカチーフの歌詞はアメリカ人にはどう受け止められるのか知りたいです。あとAmazonの購入履歴とか個人的に気になります。笑 アメリカのもの買ってるのかなぁ?とかやっぱり日本人と変わらないのか!とか。笑 もしいつか機会があったら教えてくれると嬉しいです!
@lavender_Kidds
@lavender_Kidds 2 жыл бұрын
「新ゼロからスタート Enjoy英会話」 ニックの10秒英会話の連載おめでとう!!👏🏻👏🏻👏🏻✨✨✨ 発売日にゲットしたよー! ニックならではの気遣いと思いやりの英会話の例文が本当に素敵で、とてもわかりやすい説明で凄く良かったよ! ゼロからスタートの言葉通り、コツコツと頑張ってみるね💪🏻💪🏻
@kana2153
@kana2153 2 жыл бұрын
ニックの目の付け所のセンスが光ってたお題でしたね👏🏻!気が付かなかったものあれば言われてみれば成る程と思うものもありの生活感溢れてるテーマでした。日常の些細なことにも興味や疑問をもって生活してるんだ!と思ってしまう😉他にない動画で「ニックちゃんねる」ならではでしたー
@gyooooza
@gyooooza 2 жыл бұрын
日米比較にこだわらないテーマも色々広がって面白いと思います ただ、「実は商品名で更にはアメリカではこう」みたいな ふた捻りあるのはニックチャンネルならではと思うのでもっと下さい 今回のサランラップみたいな。エスカレーターも気になるし
@harumi1010
@harumi1010 2 жыл бұрын
ホッチキスはドイツの会社名って初めて知りました✨ 私は鎮痛剤を総じてバファリン💊と言ってしまいます! 福神漬けの話も初耳で勉強になりました〜ニックから色々な事教えて貰えて毎週楽しみです😊
@C500改
@C500改 2 жыл бұрын
絆創膏も地域ごとに商社が持ち込んだ商品名で呼ばれていて、バラバラです。 ちなみにステーブラーは日本全国でホッチキスと呼ばれていますが、宮城県大崎市近郊だけ「ジョイント」と呼ばれます。
@aiaiaiaiaiaiaiaiya
@aiaiaiaiaiaiaiaiya 2 жыл бұрын
4:39 ニックさんはちゃんと「色んな形を経て」と言ってるのに字幕が逆に間違ってません!?笑 写メはドコモだと思ってました。ソフトバンクだったんですね。 「サランラップ」は商品名と知ってたけど、そもそも「ラップ」自体が商品名なんですかね?「ラップ」はどこでも使ってますが、「サラン」はついてないと思います。 福神漬けも商品名だと思っていたけど、確かに元の名前が何かは聞いたことなかったな…元々名前がないんですね。笑
@kanaha.s8373
@kanaha.s8373 2 жыл бұрын
我が家ではサランラップだろうがクレラップだろうがラップで統一してます これラップして、みたいな感じです
@ann9295
@ann9295 2 жыл бұрын
ニックちゃんねるを観ては、 えー、知らなかったとか そうそう!そうなんだよね!っていつも思うけど、割と知らなかった!が多い私。沢山の例が挙げられそうな題材に誰もが知ってる事じゃ無いものを選べるニックは日々生活する中で気付きがいっぱいなんですね!
@kaerunogacha7733
@kaerunogacha7733 2 жыл бұрын
おもしろかった〜🐸💕
@natchan_808
@natchan_808 2 жыл бұрын
Nick, you are awesome 😎 I am smarter than yesterday lol
@naz_sundown
@naz_sundown 2 жыл бұрын
確か福神漬け一品でおかずになってお得だから福がまわってくるみたいな話だったかと思いますが、現代では福神漬けで白飯食べる人あまりいませんね~
@incognito_tk2424
@incognito_tk2424 Жыл бұрын
How amazing Nick's Japanese fluent speakin' is authentic as well!! It's awesome!! Now I know.. I'm looking forward to your activities in Japan!! Hang in there!! Have a nice day!!
@yukimi3415
@yukimi3415 2 жыл бұрын
普通に使っていた名前ばかりで、ニックの目のつけ所が面白いです!私はホッチキスではなくてホチキスと言ってますが…😄もはや正式名称でもウォシュレットを温水洗浄便座とは長くて誰も言わないですね😅 写メは撮った画像のことも言うけど、意味も変わっていくからなのですね📱何でもその地域で最初に発売されて聞いた商品名がその物の通称として浸透するのですね😄今回も面白かったです😊次回も期待しています💕
@lavender_Kidds
@lavender_Kidds 2 жыл бұрын
言われてみれば確かに!宅急便、ウォシュレット、サランラップなんかは浸透しすぎて普通に使ってるよー! そしてホッチキスって、ステイプラーって正式名称があるとは知らなかったし、 福神漬けまでが商品名だったとは! またまたニックちゃんねるのお陰で知識広がったよー☺️ そして写メ。ちょうど少し前に仕事で、23歳男子に「…写メ撮っといて…」と言われ、その時はそのまま撮ったんだけど、後から『写メとは?…』みたいにちょっと思ってたんだけどw ニックの言ってた「写真をメールで送ることですらなく、携帯で写真を撮ること」と聞いて納得したよー🤣 もはや言葉の意味すら変わっていくって面白いw 他にも意識せずに使っちゃってるの、きっといっぱいありそw
@candynyk7317
@candynyk7317 2 жыл бұрын
身近にあるものじゃないけど、たしかテトラポットも商品名。 防波ブロックとか言うねんな。 昔、あいこさんの曲で テトラポットの歌詞があってNHK 紅白歌合戦で、そこの歌詞 変えて欲しい。と、 言われたらしい😆😆
@sakucoco
@sakucoco 2 жыл бұрын
日本のティッシュがアメリカではクリネックス!日本に知られている言葉で驚き。ウォシュレットとかホチキスなど広く知られている言葉の方が理解しやすいね。ニックの解説で言葉は、知れば知るほど面白いと思ったよ!
@みかん-w3k
@みかん-w3k 2 жыл бұрын
普段、なんの疑いもなく使っている言葉が商品名だったとは❗️それを見つけるのも難しそうですが、こんなに沢山あるんですね❗️日本人でも気づいていないものが沢山ありました❗️さすがニコラスさんですね❗️ アメリカなどの外国と、日本で使っている呼び名が同じのものは、とっても親近感を感じて楽しかったし、逆に日本で使ってる言葉だと通じないものもあったりで勉強になりました😄❗️ このニックちゃんねるでは、普段は気づかないものを、いつも楽しく学べます✨ありがとうございます😄🍀あと「ゼロからスタートEnjoy英会話」の連載「ニックのアメリカン10秒英会話」を読ませてもらいましたが、ネイティブのニコラスさんから学ぶ 実際に使った方がいい表現や、アメリカの文化を交えての会話のコツなど、いつも丁寧な解説のニコラスさんならではの解りやすい英会話で、とても為になるものでした✨ このニックちゃんねるも、この連載も、これからも楽しみにしています✨ありがとうございました😄🍀
@ajako7119
@ajako7119 2 жыл бұрын
二十数年前に米国留学中にルームメートに「クリネックスちょうだい」ってよく言われた~。毎回知ってて「クリネックスじゃないけど良ければ~」って返してたなぁ。今住んでる国はカメラのことをコダックって言います。
@長澤隆二-s2l
@長澤隆二-s2l 2 жыл бұрын
『ひつまぶし』は、蓬莱軒の登録商標です。
@hidehiromorita4849
@hidehiromorita4849 2 жыл бұрын
そうですね。 宅急便はヤマト運輸の商標です。 僕は福神漬けが商標だったとは知りませんでした。 ウォシュレットは知っていましたが… 他にも食べ物だったらシーチキン(tuna)とかその他にもエレクトーンとかピアニカも商標ですね。 それぞれ電子ピアノ、鍵盤ハーモニカと言います。 パイロン(コーン/カラーコーン)とかもう商標の方が一般的ですね。
@もなかママ-i3b
@もなかママ-i3b 2 жыл бұрын
私は年もいってるので今回紹介されたもの内、福神漬け以外は発売当初から知っているので全部知ってました。というか一番最初に出てきたものの商品名がそのまま使われている感じですよね。 当時は一種類しかなかったので、そうゆう商品イコールその名前でしたから。何か懐かしい感じで当時のコマーシャル思い出した。
@39mikuw39
@39mikuw39 2 жыл бұрын
絆創膏の話題は、ニックが先生デビューした 🌸ゼロからスタートEnjoy 英会話🌸P.55に載っていますね🩹😁
@ichibankanno1806
@ichibankanno1806 2 жыл бұрын
写メ以外は知らなかった。写メがj-phoneのサービスというのは当時から知っていたので、そのユーザーではなかった自分は単に画像を送るって言っていました。動画には出てないもので車のホーンのことをフランスのクラクソンから転じたクラクションなどといった商標名がそのまま浸透していたりしますよね。
@すずき-z9u
@すずき-z9u 2 жыл бұрын
えー!福神漬け知らなかった。昨日福神漬けの野菜調べたのに!(知りたかったのは、なた豆というものでした)
@rururabbit4963
@rururabbit4963 2 жыл бұрын
商品登録特許がややこしや〜😅💦 佐川急便にもヤマト運輸にもいたから、良くわかるよ😂笑 留守電が典型だよね😅オチがまさかの福神漬け💦知らなかった🤣 今回も面白かったです😊🌸ありがとう🤩💖
@カプすけ-t8v
@カプすけ-t8v 2 жыл бұрын
こんばんは✨ 1週間待ってました( 💓∀💓) 私は福神漬けとティッシュが知りませんでした! 私の親が戦前産まれでよくティッシュをちり紙って言っていてなんの事言ってるのかわからないからよく聞いてました💦チリシってカタカナ英語みたいだったので…笑 ホッチキスやサランラップは小学校の時先生が豆知識として教えてくださいました。 ウォシュレットや写メは変わりゆく時代を過ごしてきてとても便利な世の中になったので知ってました! 最初ウォシュレットが出た時はビックリしました‼️ そしてCMも笑いました! 日本のCMらしくちょっと面白おかしかった✋😅 又の配信楽しみ今週も頑張ります😆✨
@多田守-b7h
@多田守-b7h 2 жыл бұрын
福神漬けは諸説ありますが 私が知っているのは とある寺で お盆の時 檀家さんが御本尊様ヘと お供えに持って来た物を お盆が終わったからと 処分の為に出入りしている 商人に下げ渡した野菜だったが その商人も忙しくしていたため 放置した野菜が塩梅よく傷んで 漬け物と同じようになり またその野菜がたまたま六種類だったので それならばと もう1つ足して 七種類にすれば七福神と同じになり その七福神から福神漬けとなったと聞いた事がありました。
@candynyk7317
@candynyk7317 2 жыл бұрын
お〰️🤗 楽しみにしております 👏👏👏👏👏👏👏🐒
@candynyk7317
@candynyk7317 2 жыл бұрын
クリネックス‼️でないと外国人には通じない😂😂😂なんて。 それはそれは勉強になりました🖊️📕
@limhyeon4734
@limhyeon4734 2 жыл бұрын
Nice hairstyles
@candynyk7317
@candynyk7317 2 жыл бұрын
話は違いますが・・・私の大好きな HOLLISTER‼️のパーカー素敵です🥰 チャンピオンのスエットもNiceですが😁😆
@kgxcc004toto9751
@kgxcc004toto9751 2 жыл бұрын
面白い視点ですよね。日本では4WDタイプのクルマをジープって呼ぶことがあります。アメリカ製のJEEPって商品名を言っているんです。南米のある国ではインスタントヌードルのことをマルチャンって呼んでいます。
@shimewaza
@shimewaza 2 жыл бұрын
大変興味深い内容です。しかし、tissueという言葉なんですが、アメリカで「May I have a tissue?」はまだ問題なく通じると思いますよ。ところで、この現象は英語でgenericizationと言います。日本語で何というのでしょうか。総称化とか?
@mianyan17
@mianyan17 2 жыл бұрын
言われてみれば「あ〜確かに」て思うけど、思いつかなかったわ😅 ニックは色んな文化にアンテナ張り巡らしてるんやね。凄いな〜😮 Enjoy英会話、凄く勉強になるし驚きがいっぱい❗️ アメリカでも南に行くのはgo downて言うの、京都と一緒で親近感🥰 京都は住所にも出てくるけど、北に行くのは上る(あがる)南に行くのは下る(さがる)て言う。因みに東西の場合は、東入る(ひがしいる)西入る(にしいる)って言うんやけど、アメリカではニックのアルバムのタイトルのGO EAST、GO WESTでいいんかな? 分かりやすくて活用しやすい例文で楽しく学べるわ😊👍🏻 各学校に導入して欲しいね🏫
@memeniko4789
@memeniko4789 2 жыл бұрын
他にも色々ありますね 私がふと浮かんだのは 【バンドエイド】でした そのほかにしらべたら これも 【テトラポッド】 テトラポッドは不動テトラの商品名で、一般名称は 【波消し】だそうです ふと、aikoさんの「ボーイフレンド」の歌詞の一部が頭に浮かんできました 「テトラポット登って〜♪」 これ歌詞に使って良かったんた なんで思ってしまいました ニックちゃんねるは 豆知識が得られて 楽しいです👍✨
@Kaori-rs5bp
@Kaori-rs5bp 2 жыл бұрын
宅急便は、ヤマト運輸の商品名、ウオシュレットはTOTOの商品名とは知ってるけど、あまりにも一般化しているので、つい使ってしまいますね😅ホッチキスが商品名というのと、テイッシュをアメリカではクリネックスというのは知ってました。私は写メという言葉は、写真をメールで送ることなのに、写真を撮ることを写メと言う人が多いのは変だなあとかねがね思ってたので、ニックから説明を聞いてスッキリしました😊サランラップは、世界共通語なんですか?それはビックリ😳それほど世界中で使われてるんですね。外国製のラップは使いにくいので、日本でたくさん買って帰るという話を聞いたことがあります😊私は単にラップと言いますけどね。最後の福神漬は知らなかったわ😳毎回、ためになる面白い話をありがとう♥️「ゼロからスタート英会話」買いました。ニックのコーナーが6ページもあって、実用的でなかなか充実した内容ですね🥰これからも楽しみにしています💖ニックちゃんねるでも、また、英語のレッスンをお願いします😊💕
@faty00ch
@faty00ch 2 жыл бұрын
大判焼き 今川焼き 御座候 魔法の言葉です。
@めぐ-u8c4w
@めぐ-u8c4w 2 жыл бұрын
今日も身近なテーマでとても面白かったです😊 ウォシュレットやホッチキス、福神漬け、写メは一般名だと思ってました! 知名度の力って本当にすごいね!!✨アメリカでは「クリネックス」で通じるというのも納得です😊 探すとまだまだ色々ありそうですね!ニックの目の付け所はいつもほんとに面白い👍 楽しい時間をありがとう❤次回も楽しみにしてます😉
@user-dq5nw1sb6k
@user-dq5nw1sb6k 2 жыл бұрын
昔、女優の若村麻由美さんが「『ク○ラップ』のCM撮影中に思わず『すみませ〜ん、そこのサランラップ取ってくださ〜い』と言ってしまってその場が凍りついたことがあった」という話をされていたのを思い出しました😅
@nagaakikanou8334
@nagaakikanou8334 2 жыл бұрын
最後になぜかキュー利のキューちゃんを思い出した。
@pandaco212Y
@pandaco212Y 2 жыл бұрын
サビオとかカットバンとか……全部絆創膏の商品名ですけど西日本だと割とそう呼ばれがちです
@nagayama.k
@nagayama.k 2 жыл бұрын
サランラップも?? うちはクレラップを使っているんですが、今の今まで「クレラップと言う名前のサランラップ」を使ってる…と思ってました笑
@礼子ちびとろ
@礼子ちびとろ 2 жыл бұрын
何気なく使っている会社の商品名なのか、会社名なのか、 面白いですね。にしても、ニックは面白いもの見つける 名人ですね。「成程、そうだったのか」といつも、ニック に教えられています。今日、Enjoy英会話が届き、 早速、ニックのアメリカン10秒英会話を読み、これを 「ニックちゃんねる」で、やってくれると嬉しいなと思い ました。勿論、読むのも良いですが、やはり、ニックの声 が聞きたいです。
@grape8421
@grape8421 2 жыл бұрын
今回のテーマも面白かったよ。 一般人でウォシュレットの事を温水洗浄便座っていう正式名称で言ってる人って聞いた事がない。 シャワートイレって言う人はいるけど、調べたらこれもLIXILの商品名だった。 ニックの以前の動画を観てから、宅配便って言うように努力してるんだけど、気を抜くと直ぐに宅急便って言っちゃう💦 長年、宅急便って言ってきたから、もう今さら変えるの無理かもって気がしてきた🤣 あと、未だにクレーンゲームは全部、UFOキャッチャーって言っちゃう😅
@slashkimi
@slashkimi 2 жыл бұрын
キャタピラ、チャック、色々ありますよね
@coaltarrain
@coaltarrain 2 жыл бұрын
サランラップが商品名というのは知っていたけど、まさか全世界で通用する言葉になっていたとは!
@mikkurin0731
@mikkurin0731 2 жыл бұрын
ニック💕登録者数9.9万人キターー😆👏👏👏10万人達成まであと少し✌️この勢いのまま突っ走ろう〜✨💫🚀(3月7日)
単語をたくさん覚えても上達しない理由
19:27
ニックちゃんねる
Рет қаралды 29 М.
日本人の世界に対しての盛大な勘違い 5選
19:12
ニックちゃんねる
Рет қаралды 72 М.
1% vs 100% #beatbox #tiktok
01:10
BeatboxJCOP
Рет қаралды 67 МЛН
Мясо вегана? 🧐 @Whatthefshow
01:01
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
Quilt Challenge, No Skills, Just Luck#Funnyfamily #Partygames #Funny
00:32
Family Games Media
Рет қаралды 55 МЛН
嫌いな日本語 5選
11:49
ニックちゃんねる
Рет қаралды 48 М.
ARE YOU SURE? 5 things to prepare for when visiting the USA!
11:35
ニックちゃんねる
Рет қаралды 388 М.
日本在住13年目でもどうしても怖いのが…
14:17
ニックちゃんねる
Рет қаралды 48 М.
発音が違いすぎてわからなかった外来語!5選
10:42
ニックちゃんねる
Рет қаралды 74 М.