Рет қаралды 2,976
西条まつりは、江戸時代から続く西条市の伝統的な秋祭りです。
五穀豊穣を神に感謝する神事で、伊曽乃(いその)神社、嘉母(かも)神社、石岡(いわおか)神社、飯積(いいづみ)神社の4つの神社の例祭の総称です。
西条まつりで最大規模を誇る伊曽乃神社祭礼は、例年10月15日午前2時頃からの「宮出し」に始まり、10月16日午後6時頃の「宮入り」まで2日間にわたって行われます。
この祭礼は、だんじり・みこし合わせて80台余りの屋台が繰り広げる豪華絢爛なお祭りです。
「川入り」:
16日の夕方5時頃、加茂川の土手にだんじりが集まりはじめ、祭りもフィナーレを迎えます。川を渡って伊曽乃神社に宮入りしようとする神輿を見送りに来ただんじりが、夕日を浴びながら土手の上に一列に並ぶ姿は壮観そのものです。また、清流豊かな川の中では祭りの終わりを惜しみ、水しぶきを上げながら10台余りのだんじりが宮入りに向かう神輿を取り囲み、川の中で練り合います。
The Saijo Festival is a traditional autumn festival held in Saijo City since the Edo period.
This is a ceremony to thank the gods for a good harvest, and is the general name for the annual festivals of the four shrines: Izono Shrine, Kamo Shrine, Ishioka Shrine, and Iizuko Shrine.
The Isono Shrine Festival, the largest of the Saijo Festivals, takes place over two days, starting with the "miyadashi" (entering the shrine) at around 2 am on October 15th and ending with the "miyairi" (entering the shrine) at around 6 pm on October 16th.
This festival is a spectacular extravaganza with over 80 floats, including danjiri and mikoshi.
Entering the river (Kawairi):
At around 5pm on the 16th, the danjiri begin to gather on the bank of the Kamo River, marking the finale of the festival.The sight of the danjiri lined up on the bank in the setting sun, seeing off the mikoshi as it crosses the river to enter Isono Shrine, is truly spectacular.In the clear, abundant river, more than 10 danjiri surround the mikoshi as it heads for the shrine, and parade around in the river, splashing water as they bid farewell to the end of the festival.
西條祭是從江戶時代就開始舉辦的西條市的秋季傳統祭典。
這是感謝神明五穀豐登的儀式,是伊曽乃神社、嘉母神社、石岡神社、飯積神社四個神社每年例行祭典的總稱。
伊曽乃神社祭禮是西條祭中規模最大的祭典,從 10 月 15 日凌晨 2:00 左右的「宮入」儀式開始,到 10 月 16 日午後6 點左右的「宮入」結束,為期兩天。
「川入」:
16日下午5點左右,花車開始在鴨川河畔聚集,這是標誌著伊曽乃神社祭禮的壓軸。沐浴在夕陽的花車在河岸上排成一排,為神轎渡河進入伊曽乃神社送行,景色十分壯觀。此外,在清澈的河水中,約10輛花車圍繞著進入神社的神轎,一起在河中遊行,引起陣陣水花,懷念祭典的結束。