線頂羅馬字:第二課、声母 【Sòaⁿ Téng Lô-má-jī: Tē 2 Khò, Siaⁿ-bó】

  Рет қаралды 8,921

阿勇台語 Aiong Taigi

阿勇台語 Aiong Taigi

Күн бұрын

Пікірлер: 59
@giannishen
@giannishen 3 жыл бұрын
七早八早來報到!👍😃👏
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
課程紹介 - kzbin.info/www/bejne/eIrUZJdte8mYn7M 1. 字母・音節構造 kzbin.info/www/bejne/hWetaaKhpbCjeaM 2. 声母 kzbin.info/www/bejne/aV67cpZtl72haNk 3. 韻母一 kzbin.info/www/bejne/kJ-oaZKdp7ComLs 4. 調一 kzbin.info/www/bejne/gKquaoiYmZJpmdU 5. 讀俗語 kzbin.info/www/bejne/kIeTi4qYe6p8oKs 6. 韻母二 kzbin.info/www/bejne/m33GmaSvadeaebM 7. 調二 kzbin.info/www/bejne/pqDPgmtsp86Coa8 8. 打字・尋詞典 kzbin.info/www/bejne/iH-Uf6iVq9Cle6M 9. 腔口差・合音詞・連劃 kzbin.info/www/bejne/oKSnpKGsZd2cl9U 10. 來唱歌! kzbin.info/www/bejne/hqXThnWdj8yZfNk ---------- 想卜共我鬥相共个「學生」會使買一本《囝仔王子 Gínná Ôngchú》。 册局: - 博客來 www.books.com.tw/products/0010884135 - 金石堂 www.kingstone.com.tw/basic/2018760198507 - 誠品 www.eslite.com/product/1001168672681981408009 直接甲我買: - 全家 famishop.fami.life/id/aiongtaigi/products/15613 - 7-11 myship.7-11.com.tw/general/detail/GM2102074073938
@_shuai_game
@_shuai_game Жыл бұрын
謝謝老師 受教了
@Adia363
@Adia363 2 жыл бұрын
Thank you, Teacher Along! Finally, I made up my mind to make some efforts to learn my mother tongue. Thank you for preparing and teaching!
@鄭海宇
@鄭海宇 3 жыл бұрын
明天早上全家來上課。謝謝ㄚ勇老師
@juihsiangchen1519
@juihsiangchen1519 5 ай бұрын
阿勇敖教又敖講 káng 例句運用真順通 thong 台語傳𠄘有後輩 puè 網路推廣記大功 kong
@黃欲志
@黃欲志 3 жыл бұрын
謝謝阿勇 在家不無聊又可以上課
@rigid-yt
@rigid-yt 3 жыл бұрын
老師好
@ericchou1234
@ericchou1234 3 жыл бұрын
This is the best lesson, hands down!
@bentoblaster
@bentoblaster 3 жыл бұрын
Formosan Forever!
@arinaina4262
@arinaina4262 3 жыл бұрын
來上第二課,多謝阿勇。大家加油
@leisu9259
@leisu9259 3 жыл бұрын
真感謝阿勇,阿勇住置舵位?
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
Tâi-oân
@peijunglu
@peijunglu 3 жыл бұрын
第二課報到!停課不停學,在家防疫學台語 我發現阿勇用的符號跟我在臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊看到的不太一樣 像是ch, ts chh, tsh o上面一點, oo o上面n, nn
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
因爲我塊教台語、不是「閩南語」 XD 台語羅馬字 / 中(華民)國閩南語拼音个差別(第 8 課嗎會解說): ch ↔ ts oa/oe ↔ ua/ue eng/ek ↔ ing/ik o͘ ↔ oo ⁿ ↔ nn ŏ ↔ ő 頭前 3 个是塊鼓舞「台語是中國語方言」个理念、oo/nn 是因爲設計个人袂曉用電腦、上尾个調號是因爲設計个人無了解台語个第 9 調。 真可惜、政府按呢創治人。
@peijunglu
@peijunglu 3 жыл бұрын
@@AiongTaigi 阮的台語好加在有你,底咧研究、底勒教,解釋真清楚!
@theo.archive
@theo.archive 3 жыл бұрын
@@peijunglu 毋過, 臺灣閩南語羅馬字 佮 白話字 互相會通,根源仝款。
@winsionlee
@winsionlee 3 жыл бұрын
「是因爲設計个人袂曉用電腦」 😂😂
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
@@winsionlee 正經个。因个 Paper 寫了足清楚、因驚 o͘ 甲 ⁿ 是電腦打袂出來。
@張國楨-z3o
@張國楨-z3o 9 ай бұрын
d,.t,.l,.好像很好用。直接一個一音
@pinga784
@pinga784 3 жыл бұрын
I still pronounce Jī the way its suppose to be ;)
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
Chán ŏ͘ XD
@Teriyakichick
@Teriyakichick 3 жыл бұрын
Kám-siā.
@灌勥
@灌勥 3 жыл бұрын
阿勇兄...您比摩門教騎腳踏車厲害....哈哈
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
我頂擺治某乜(講台語个)庄脚看着因塊傳教、我有問、2 个朗完全袂曉。簡那只馬因个教會無塊教台語。
@arinaina4262
@arinaina4262 3 жыл бұрын
@@AiongTaigi 阿勇,這種用漢字來說台語的方法,也是粵語利用漢字的方法,不過,粵語裏也自創了很多字來輔助語音。這也是一種方法利用漢字來呈現台語的書寫體,為了需求台語也應自創新字來輔助台語的語音。
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
@@arinaina4262 我寫个漢字台文朗有前例、無定恰久長中文漢字。不是加治創个。請看 ji.taioan.org
@EarnieWu
@EarnieWu 3 жыл бұрын
To-siā Aiong , guá í-tsá kan-na ē hiáu kóng , m̄ tsai-iánn beh án-tsuánn khuànn kā siá Lô-má-jī, siōng kuè nn̄g khò í-āu , tio̍h koh khah ū khài-liām a To-siā lí ....
@arinaina4262
@arinaina4262 3 жыл бұрын
You're doing very well. Envy you.
@evaweng4256
@evaweng4256 4 ай бұрын
「声」是簡體字,建議阿勇改為繁體「聲」母,謝謝你🙏
@bululove
@bululove 2 жыл бұрын
上課筆記: 17個聲母依發聲位置做區分 p, ph, b, m t, th, l, n k, kh, g, ng h ch, chh, s, j 依注音符號順序 (括號中為注音沒有的聲音) p, ph, m, (b) t, th, n, l k, kh, (g, ng) h ch, chh, s, (j) 另外,請問阿勇老師,為什麼Wiki的台語頁面,聲母有22個?
@AiongTaigi
@AiongTaigi 2 жыл бұрын
Wiki sǹg: m b = 2 ê ng g = 2 ê n l 2 = ê ch, chh, s, j lóng 2 ê Án-ne sǹg 22, m̄ koh án-ne sǹg sī *phonetic* m̄ sī *phonemic*. Lán ê thâu-khak teh siūⁿ ê sî-chūn sī phonemic, só͘-í sǹg 15 im khah chū-jiân.
@l3786577
@l3786577 3 жыл бұрын
Aiong lau-su , kin-a-lit e kho , goa su-iau sio siao-hua chi-e , iu-ki si phiⁿ-im , goa bo pa-握(把握) . m-ko , ia si ai ka li sueh-to-sia . kam-un la~ ^^
@鄭海宇
@鄭海宇 3 жыл бұрын
Amazing👏
@rogerutb
@rogerutb 3 жыл бұрын
3:20 學到新詞。 gû-káng 公牛
@shiangatelier7498
@shiangatelier7498 3 жыл бұрын
Aiong li-ho, kam sia li e ia-pi. Chi-le mun-te chhin gau. Ti le gou-gau-bo ban-cham khua tio [ch] sia choo [ts], [chh] sia choo [tsh]. Chhia mn si bo kan he-thon ia si sia me guan he? To sia 阿勇你好,感謝你的影片。一個問題請教,在教育部網站看到 ch 寫成 ts, chh 寫成 tsh. 請問是不同系統還是什麼關係?感謝
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
(Tē 8 khò ē lēng-gōa kà / 第 8 課會另外敎) Tâi-gí Lô-má-jī / Tiong(-hoa Bîn)-kok Bân-lâm-gí PinYin ê chha-pia̍t: / 台語羅馬字 / 中(華民)國閩南語拼音个差別(第 8 課嗎會解說): ch ↔ ts oa/oe ↔ ua/ue eng/ek ↔ ing/ik o͘ ↔ oo ⁿ ↔ nn ŏ ↔ ő 頭前 3 个是塊鼓舞「台語是中國語方言」个理念、oo/nn 是因爲設計个人袂曉用電腦、上尾个調號是因爲設計个人無了解台語个第 9 調。 Chin khó-sioh, chèng-hú án-ne chhòng-tī ·lâng. / 真可惜、政府按呢創治人。 Chit tè iáⁿ-phìⁿ mā ū kái-soeh / 只塊影片嗎有解說: kzbin.info/www/bejne/b5mmeoqKm7irnM0
@shiangatelier7498
@shiangatelier7498 3 жыл бұрын
@@AiongTaigi gam sia hue ho. i kin kua gue ia-phi. Tai gai lau kai. Gi tai te 8 kho. Lin-gua, gua chu-i tio, chi gua li e gon huan, bo kan te ku e bo kan kuan. U si chun e san sin gi mun, tau de si khau im bo kan, ia-chia-si hua im m-tio. Chhia-mn Aiong u sia me gen gi? Lo-lan. (Gua si tai-bai tua-tu-tia e lan) 感謝回覆,已經看了影片,大致了解,期待第八課。 另外,我注意到,一些字的講法,不同地區會不一樣,有時候會產生疑問,到底是口音不同,還是發音不對。請問阿勇有什麼建議?有勞 (我是台北大稻埕人)
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
腔口差 → 第 9 課 先共基本概念掠乎條:声母・韻母・調。第 1 ~ 7 課朗敎只卦基礎个代志、即來敎別項。 加油! 汝寫个羅馬字加減看有、不閣恰食力、正確个請參考: Kám-siā hôe-hok. Í-keng khòaⁿ kòe iáⁿ-phìⁿ. Tāi-khài liáu-kái. Kî-thāi tē 8 khò. Lēng-gōa, góa chù-ì tio̍h, chi̍t kóa jī ê kóng-hoat, bô kāng tē-khu ē bô kāng khoán. Ū sî chūn ē sán-seng gî-būn, tàu-té sī kháu-im bô kâng, iā (chia??) sī hoat im m̄ tio̍h. Chhiáⁿ-mn̄g A'ióng ū siáⁿ-mih kiàn-gī? Ló͘-la̍t. (Góa sī Tâi-pak Tōa-tiūⁿ-tiâⁿ ê lâng.)
@shiangatelier7498
@shiangatelier7498 3 жыл бұрын
@@AiongTaigi 感謝您耐心幫我修正羅馬字。期待之後的課程。 這次就先不打羅馬字了 XD
@ソケイクン
@ソケイクン 2 жыл бұрын
放著去做事也可以練練聽力
@kzfine246
@kzfine246 3 жыл бұрын
猜錯Bi-le-to 以為是「覕咧佗」
@winsionlee
@winsionlee 3 жыл бұрын
西方 唸"se-hng" 應該沒錯吧! 西風 才是唸"se-hong" 吧?
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
西方 se-hong, sai-hng 西風 se-hong "Se-hng" èng-kai sī góa ka-kī kóng m̄ tio̍h khì.
@paiwanhan
@paiwanhan 3 жыл бұрын
sai-hng 是白音,se-hong 是文音。
@松浦翔平-z5t
@松浦翔平-z5t 2 жыл бұрын
西風 是讀"sai-hong"
@lwchen4853
@lwchen4853 3 жыл бұрын
唉, 没跟着老師念還是念不出來
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
繼續練習、共例詞寫落來、逐工試讀一改。早慢一定看有、無靴困難!
@RenyuanLyu
@RenyuanLyu 2 жыл бұрын
kan-tann e-tang kong "hui siong king phuei", kam e-sai ka li tsing kau li so su iong e lok iann lng the. gua ma siunn be khai si lai tseh tsok KZbin kau o iann phinn..
@rogerutb
@rogerutb 3 жыл бұрын
首次學白話文,可以把會念的母語寫出來好有成就感! 謝謝阿勇這麼用心的推廣 覺得 k ; g 兩個發音很像 ,不是很好分辨耶,有沒有什麼好方法?
@AiongTaigi
@AiongTaigi 3 жыл бұрын
k, kh 一組 k 無送氣, kh 有送氣 g, ng 一組 g 無鼻音, ng 有鼻音 加油! ^_^
@rogerutb
@rogerutb 3 жыл бұрын
@@AiongTaigi to-siā 多謝 !
@ShiaMajer
@ShiaMajer 3 жыл бұрын
你尝试这个字“牛”,他在台语里gu这个音就和国语里的gu很不一样了,我是讲潮汕话的,这一点和台语互通,我就是靠这个分辨出k和g的区别的
Flipping Robot vs Heavier And Heavier Objects
00:34
Mark Rober
Рет қаралды 60 МЛН
Family Love #funny #sigma
00:16
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 20 МЛН
😜 #aminkavitaminka #aminokka #аминкавитаминка
00:14
Аминка Витаминка
Рет қаралды 2,4 МЛН
1.台語聲調 獅虎豹鴨猴狗象鹿
29:29
公視新聞網
Рет қаралды 98 М.
【民視台灣學堂】講台語當著時:台語的聲調 2017.06.01-林佳怡、陳豐惠
24:21
民視台灣學堂 Formosa TV Taiwan Lecture Hall
Рет қаралды 120 М.
20分學會曉水噹噹ê正台文(下):七聲八調kap變調
8:07
阿勇台語 Aiong Taigi
Рет қаралды 9 М.
咬字發音不清晰?立刻張大嘴吧來練習!
10:27
聲語師林依柔
Рет қаралды 122 М.
Flipping Robot vs Heavier And Heavier Objects
00:34
Mark Rober
Рет қаралды 60 МЛН