i wish i can read it ... in a black and white television ... bibili ka ICE CANDY para makapanood ka ... simple living who can forget this man ... thanks
@JohnAlexanderBerry Жыл бұрын
@@eddiedeleon2425 He said : ''Onmitsu kenshi no hīrō wa kosei yutakana shinobi no mono-tachideatta. Kodomo no koro katana (take) o seotte yoko hashiri de asonda monoda''.......Meaning that when he was young, he used to play being a Ninja with a bamboo stick as a sword.....He also mentions that the Ninjas (of the Tokugawa Period) were heroes with interesting personalities.
Excellent choice, John. Always good to see. Thanks!
@JohnAlexanderBerry4 жыл бұрын
Thanks for the comment freetime. (Hope you're enjoying your free time).
@eugeneorowittz6605 жыл бұрын
Great segment from ''The Samurai'' !!
@JohnAlexanderBerry6 жыл бұрын
This video extract features a ''Black Ninja'' (Yami Hōshi ) 闇 法師 which is more correctly translated as ''Dark Priest''.
@toruenkaritsu34306 жыл бұрын
I'm inclined to agree with that !!
@ミンヤマ3 жыл бұрын
懐かしい
@JohnAlexanderBerry Жыл бұрын
懐かしい Nostalgic ? Yes indeed !
@西村正人-b5h4 жыл бұрын
赤尾関三蔵さんも隠密.ハリマオ等の多くの作品に出演してましたよ.
@JohnAlexanderBerry2 жыл бұрын
隠密 (onmitsu) = secret, covert...... From 隠 (hidden) + 密 (something dense with no gaps etc.)...........秘密 (himitsu) = ''secret'' ...As in ''I have a secret'' (Used in normal conversation) - not to be confused with 隠密 (onmitsu) which is a different kind of ''secret''. 剣士 (kenshi) = swordfighter, swordsman, etc. --- So...隠密剣士 (onmitsu kenshi) = ''secret swordfighter'', ''covert [undercover] swordsman'', etc. etc.