ひらひらと雫一つ,雨一滴滴落下, hi ra hi ra to / shi zu ku hi to tsu 水面に弾け飞んだとさ,落到水面又弹起, mi na mo ni ha ji ke/ ton da to sa 想い驰せ 运び赐ふ(たまう),载着我的思念, o mo i ha se / ha ko bi ta ma u あの人の元へと,到那个人的身边, a no hi to no mo to e to~ 夜の嗫きに溺れ,迷恋于夜的低语, yo no sa sa ya ki ni o bo re 忧き梦に酔い,沉醉于烦扰的梦, u re ki yu me ni yo i 一人今宵も,今夜我仍独自一人, hi to ri ko yo i mo 渗む月を见上げてる,抬头遥望朦胧的月, ni ji mu tsu ki wo / mi a ge te ru 副歌: 焦がれ 焦がれ 呜呼君想フ,渴望着你 迷恋着你 啊 思念着你, ko ga re ko ga re / a a ki mi o mo fu 何処迄も叶わぬ恋よ,这份没有结果的爱啊, do ko ma de mo/ ka na wa nu ko i yo 届け 届け また君想フ,传递给你 传达给你 再次思念着你, to do ke to do ke/ ma ta ki mi o mo fu 细(さざ)れなき 想いよ,这份并不微小的思念啊, sa za re na ki o mo i yo 主歌: はらはらと舞う花びら,花瓣一片片落下, ha ra ha ra to / ma u ha na bi ra 哀しき运命かな,这或是注定悲剧的命运吧, ka na shi ki sa da me ka na 诸行无常の此の世で,在这无常的世间, sho gyo u mu jyou no ko no yo de 切なく儚く,寂寥而虚无地, se tsu na ku ha ka na ku 一人今宵も,今夜我仍独自一人, hi to ri ko yo i mo 梦か现纸一重,在梦境和现实中挣扎, yu me ka u tsu tsu / ka mi hi to e 副歌: 焦がれ焦がれ 呜呼君想フ,渴望着你 迷恋着你 啊 思念着你, ko ga re ko ga re / a a ki mi o mo fu この命 散り行こうとも,即使我的生命会散落四周, ko no i no chi / chi ri yu ko u to mo 届け届け また君想フ,也要传达给你 传递给你 又再思念着你, to do ke to do ke/ ma ta ki mi o mo fu 永远を彷徨いましょう,就让我在轮回间 徘徊流浪, to wa o sa ma yo i ma sho(xiu) u 副歌 重复:焦がれ 焦がれ 呜呼君想フ,渴望着你 迷恋着你 啊 思念着你, ko ga re ko ga re / a a ki mi o mo fu 何処迄も叶わぬ恋よ,这份没有结果的爱啊, do ko ma de mo/ ka na wa nu ko i yo 届け 届け また君想フ,传递给你 传达给你 再次思念着你, to do ke to do ke/ ma da ki mi o mo fu 细(さざ)れなき 想いよ,这份并不微小的思念啊, sa za re na ki o mo i yo はあ…… ha a 永远を彷徨いましょう,就让我在轮回间 徘徊流浪。 to wa o sa ma yo i ma sho u
This Video is sooo beautiful. I am always at aw when I see this... I dont know what the story is in this video but I assume it´s about love and sacrifice(I am only assuming)