相変わらずわかりやすいです! ちなに街中で知らない方に写真を撮ってあげたい時はWould you like take a picture?は変でしょうか??
@mochantv6 жыл бұрын
MA様 明けましておめでとうございます! 今年もどうぞよろしくお願い致します! ご質問ありがとうございます。 私の見解です。 写真を撮ってあげる場合は、 Would you like me to take a picture for you? Would you like の後の『誰に』が必要になります。 Would you like=『あなたは〇〇してほしいですか?』または『〇〇はいかがですか?』 Take a picture=写真を取る 直訳すると→あなたは私に写真を撮ってほしいですか? これが日本語訳にすると 『写真を撮りましょうか?』 こんな感じになります。 Would you like me to take a picture for you? PictureはPhotoでもOKです! または I can take a picture for you! これは 『写真撮ってあげますよ!』 こんな感じになります。 どうぞよろしくお願い致します。 mochantv