先生 こんばんは。 今回のレッスン動画は、以前やられていたバージョンの学習動画だったんですね。 先生がこのバージョンのレッスン動画にされていたのも、すごく意味のある学習方法だったんだなと思いました。 なんか、とても分かり易かったです!! という感想です!! ここからは質問させて頂きたいのです!! 先生のレッスン動画で時々、『直訳すると』の場合のフレーズが出て来ますが、正直なところ今回のレッスン動画の中でも、直訳した方がシックリくるようなフレーズが有ったと思うのですが、そう思ったのは私だけでしょうか。 私が気になったフレーズは 『Do you mind.if I take a look?』です。 先生は普段の実際の英会話では、直訳した会話と、直訳しない方の会話のどちらが多いですか? とても気になるところです!!