Chris, what do you think of Trump, his spelling, writing, vocabulary and grammar?
@vincentli16995 жыл бұрын
really?the native speaker?
@aztew5 жыл бұрын
(oh wait, I was wrong) Edited : tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous tremendous .......... tremendous billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions and billions ........ of Wall
为什么8:28秒字幕写的his rhythm and flow are amazing。但你说的是is amazing
@ahappyboy14325 жыл бұрын
8:41 纠正一下小错误哈 努力 nŭ lì 不是nú lì 嘻嘻😁
@LaomaChris5 жыл бұрын
+ahappy boy 知道!我还是经常有各种走音!这个还是比较...oops 😂
@hoongsk76605 жыл бұрын
以一个老外的角度来说, Christ的中文是好到不可思议。 佩服的五体投地!!
@itshry5 жыл бұрын
我来自世界最多的岛屿国家, Indonesia, 可是没听过人家说 The Indonesia 。(Indo is from Indian Ocean, and Nesia is from Nesos (islands)
@jasonliu66035 жыл бұрын
挑不出来半点毛病,你这汉语真厉害
@judyli24685 жыл бұрын
太棒了
@原来这样也可以5 жыл бұрын
马思瑞同志,能不能分析下全智贤的英语呀?
@sylviah35795 жыл бұрын
大家都特別開心,等了很長時間終於找到你說中文一個口誤:) 你中文不要太強
@뿅기 Жыл бұрын
+1
@뿅기 Жыл бұрын
奴隶hhh
@zjy3799624175 жыл бұрын
我真的怀疑你的中文是不是比英语好🤣🤣
@qinxiansheng3 жыл бұрын
难道你真的听不出他的外国口音?很明显有很多字跑调了
@Jdabrbxl3 жыл бұрын
@@qinxiansheng 哪些词儿跑掉了兄弟?
@foolishworldhaha5 жыл бұрын
努力 音 跑掉了 聽起來 是 奴隸
@susanhu50945 жыл бұрын
可以讲一下怎么发出西班牙语rr这个音吗
@shaoquanjiao74084 жыл бұрын
嗯 在这边生活几年以后,我发现虽然写还是没变,但我的口语越来越随意了
@smithjack74545 жыл бұрын
可以分析一下zealer王自如,我看他是属于语言有天赋的
@jaydenchua78765 жыл бұрын
分析一下杨家成Mr yang英语可以吗
@AD-fl7yb5 жыл бұрын
Jayden Chua 。。。人家母语是英语
@morniechan5 жыл бұрын
Austin D 谁说的,他去美国读书的好吗
@XtinaW-f2n5 жыл бұрын
Daisy Chan 您看看他几岁去的美国
@XtinaW-f2n5 жыл бұрын
Daisy Chan 他两岁去的美国……
@morniechan5 жыл бұрын
王胖子 呵呵,你说是就是吧
@xxx78645 жыл бұрын
很喜欢大姚
@sizhanliang60285 жыл бұрын
能录一期你是如何学中文的视频吗?还有想听你分析谢霆锋的英语~
@tiffanym87205 жыл бұрын
my husband has the same problem as Yao does when he pronounces "Thank You"... TH cant be pronounced correctly...hard to change... I can pronounce it well even though we are from the same town... I think some Chinese are not bothered to correct it, as long as the listeners understand what they say, even thought it sounds funny :) Good job as always, Chris!