KZ
bin
Негізгі бет
Қазірдің өзінде танымал
Тікелей эфир
Ұнаған бейнелер
Қайтадан қараңыз
Жазылымдар
Кіру
Тіркелу
Ең жақсы KZbin
Фильм және анимация
Автокөліктер мен көлік құралдары
Музыка
Үй жануарлары мен аңдар
Спорт
Ойындар
Комедия
Ойын-сауық
Тәжірибелік нұсқаулар және стиль
Ғылым және технология
日本人為你講解「ように」和「ために」的微妙區別
8:57
日本人為你講解に和と的微妙區別
9:31
🤔Можно ли спастись от Ядерки в Холодильнике ? #shorts
00:41
ЧТО ОПАСНЕЕ? ОТВЕТЫ ВАС ШОКИРУЮТ... (1% ОТВЕЧАЮТ ПРАВИЛЬНО) #Shorts #Глент
00:38
Không phải tự nhiên các nước châu Phi yêu mến nước Nga. Bởi nước Nga có một TT đáng yêu #putin
00:19
小丑教训坏蛋 #小丑 #天使 #shorts
00:49
日本人為你講解「から」和「ので」的微妙區別
Рет қаралды 62,212
Facebook
Twitter
Жүктеу
1
Жазылу 440 М.
秋山燿平
Күн бұрын
Пікірлер: 136
@stanzatsai7797
3 жыл бұрын
非常喜歡這種微妙語感差別的講解,一般上課不太會聽到,講解又很清楚,感謝!!
@FrancisHong721
3 жыл бұрын
非常清楚、有系統的說明,感謝老師
@shanshui23
3 жыл бұрын
您真是解释语法区别的天才。感谢感谢
@jrpworld
3 жыл бұрын
ほんとに教科書レベルの説明だと思います。大学の先生より説明が分かりやすいと思います!
@kenz666kimo
3 жыл бұрын
很喜歡一開始的吐槽
@kabunyou
3 жыл бұрын
分かりやすいご説明、ありがとうございました!長年悩んできたことをやっと解決しました。
@cool200283
3 жыл бұрын
今回のテーマが気に入った まだ日本語を学んでいる最中の私にとって、とても参考になりました。 ありがとうございました。
@mic126217
3 жыл бұрын
哈哈 一開始的那一句(散步)的確是初學者必學到的句型 🤣 老師講解得非常清楚 只不過在使用的時候 要先過濾一下當時的狀況與感受 才能正確表達 😵💫 我想到英文也是有 because 和 due to 😅
@reein1998
3 ай бұрын
非常好理解!真的很厲害
@kasumil4869
3 жыл бұрын
丁寧に説明してくれてありがとうございます。母語の文法を外国人に教えられることは一般人ならできません!さすがです👍登録させて頂きます。どうぞ宜しくお願いします🤲
@宋瑞文-g4h
3 жыл бұрын
講解的很詳細,謝謝。
@xinchen1025
3 жыл бұрын
わかりやすく、よく説明していたと思いますよ。
@Galaxytree2025
3 жыл бұрын
太實用了,這次也很感謝你!
@talic878
3 жыл бұрын
解决了我一直想知道的问题!谢谢
@huangduck580
3 жыл бұрын
秋山老師解釋的好詳細!謝謝老師!
@keikokano5128
2 жыл бұрын
わかりやすい、ありがとございます
@dezhishi4746
3 жыл бұрын
能这样解读最基本问题的人,才是真正的高手!胜过所谓“专家”。 不仅在语言教学界,在自然科学和制造业等等领域又何尝不是如此。 震撼!发人深省!
@VirusFromWuhan
Жыл бұрын
よく分かりました❤ありがとうございました先生
@leetracy2688
3 жыл бұрын
わかりやすく解説ありがとうございました。
@MrWasabi9394
3 жыл бұрын
非常感謝老師為我解答到這個問題 謝謝
@Ray-zj4wf
Жыл бұрын
我的理解是 A node, B = 因為A所以做B,是一定的,但A kara, B = 由於A所以會想做B,A只是個誘因,代入散步中,不是因為天氣好所以一定要散步,而是由於天氣好所以驅使我想去散步的語感分別
@Yeah0101
3 жыл бұрын
完全理解しました
@ангелбоевой
3 жыл бұрын
學習了。讚!
@h.t.y437
3 жыл бұрын
なるほど、やっと分かりました、この前に、「から」や「ので」は同じ意味だと思いました。勉強になりましたね。
@chienfuzan
3 жыл бұрын
受益非淺!多謝。
@有时真忍不住笑
2 жыл бұрын
Nice and clear, Sensei
@weiz6677
3 жыл бұрын
いい勉強になった
@ha6730
3 жыл бұрын
大変勉強になりました
@wiztotheone
3 жыл бұрын
勉強になりました!ありがとうございます!
@HopeGUndam
3 жыл бұрын
天気がいいから散歩にまび🤣🤣🤣
@jasonwu7461
3 жыл бұрын
感謝分享
@IKEMENOsakaman
3 жыл бұрын
上司「一般的に風邪をひいたら、薬を飲んで会社に来るものだから、お前もそうしろ!」
@STAR_77777
3 жыл бұрын
お前も鬼にならないか?
@張乃文-f4i
3 жыл бұрын
そういう鬼上司もいますね,でも今はちょっと咳があったら休まれることもありますね。www
@jy4399
3 жыл бұрын
一般的ではないので、休ませていただきます。
@christppp
3 жыл бұрын
きっと日の出が見えますから、頑張りましょう!!
@perry9630
3 жыл бұрын
學到很多,支持!
@Maple_007-pp
3 жыл бұрын
感謝大佬的教學
@カイナンセツ
3 жыл бұрын
なるほど、勉強になりました。いつもありがとうございます
@kake4678
3 жыл бұрын
雨が降たので、寒いになった。 下雨了,所以會變冷 雨が降たから、外に行きたくない。 因為下雨了,我不想出去。 之類的感覺? から是強調是自己的主張 ので是強調這是一般規律?
@seira_t
3 жыл бұрын
勉強になりました。ありがとうございます。
@santegyao6062
3 жыл бұрын
用您的视频做中文·的即时翻译的练习,发现还是有一定的难度----虽然在500强公司做翻译〜もっと頑張らなきゃ
@eishirogaku4375
3 жыл бұрын
谢谢!本人也是日语老师,个人认为から相当于中文的因为所以,而ので相当于由于所以。 因为我感冒了所以请假。因为天气好所以去散步。由于我感冒了所以请假。由于天气好所以去散步。
@lastwolf1201
3 жыл бұрын
助かりました。ありがとうございます。
@kasumiZhao
Жыл бұрын
我學的一直是相反的解釋,真是被誤導很多年啊😂秋山さんのを陰でようやく正しく勉強になりました。ありがとうございます😊 一方と一方で の使い分け教えていただけないでしょうか。
@ryakutenpan
Жыл бұрын
感謝講解,這樣分析真的很清楚 是說我在很多漫畫或小說會看到角色在口語上用「~んで」 根據前後文感覺意思跟「から」或「ので」很像 不知道是不是從「ので」演變來的?
@py8554
3 жыл бұрын
在公式或商務通訊中,出現 から 情況極少,差不多一定會用 ので 原因跟用 になる 而不用 にする 一樣,為了表現某個決定是「客觀」地需要這樣做,有點在情況之下不得不這樣的意思(當然是否真的如此那是別話了)。
@張乃文-f4i
3 жыл бұрын
嗯……我不清楚日本人到底有多討厭習慣講我覺得的人,綜觀很多資料的確是不喜歡,那就提醒自己別踩雷。
@ygengland
11 ай бұрын
谢谢
@chairmanliu
3 жыл бұрын
感觉就是中文里“因为”和“由于”的区别
@songxin2008
3 жыл бұрын
因为和由于,有主客观的微妙差别?咋感觉体会不大出来呢。因为天气好我们去散步吧!由于天气好我们去散步吧!感觉干脆省略,天气那么好,我们去散步吧!
@djhao0901
3 жыл бұрын
我是翻成魷魚,...
@tsingjyujing
3 жыл бұрын
鱿鱼翻身
@playwithai2399
3 жыл бұрын
我覺得日本人在職場上不愛說自己主觀的意見還有一個原因,就是日本人在決定時很愛從眾規避風險,不想讓他人覺得是自己的意見,萬一出錯的話自己得負責,才要講成大家都這樣所以我才這樣,大家都這樣想,所以我這樣做也是對的,萬一出狀況就給你一個這也不是我想的我決定的所以責任不在我,這是沒辦法的狀況,大家一起承受吧 在日本上職場上用主觀意見的時候,主管還說過那只是你自己一個人的意見,我要問過所有團隊中的人是不是都這樣想,然後問大家的時候就有種風向角力的情況,因為她意見跟我不同她會試著帶方向,但是她的主管跟我意見一樣的時候她就只好不情願的接受 所以要主觀式講話基本上要更有權威(地位,經驗,職位,在公司紅不紅等等) 但我學會一個說出自己主觀意見的方式,就是反著說,萬一不這樣的話會有什麼後果,任何對方不管相不相信這會發生,都會以不想冒風險的心態去接受多做一層,好不要有問題在自己身上
@lkaid13
3 жыл бұрын
看完後感覺更了解日文了ww -我也感覺得到我學日文的路還有很長-
@山东人在神户
3 жыл бұрын
勉強しました。今度は重いと重たいの区別を説明してもらえませんか
@4K47SUK1
3 жыл бұрын
0:30 「散步nimabi」www
@MACROSS2KYTB
3 жыл бұрын
所以から大概就是"我覺得"的語感
@leonardrio5413
3 жыл бұрын
wwww 古い記憶が蘇った
@jason6978
3 жыл бұрын
天気が良いから、散歩しましょう😂
@王芳-o8s
3 жыл бұрын
讲的很清楚,都能听明白。果断订阅,点赞👍……
@maouengekiha
3 жыл бұрын
散歩にまび笑死我了
@kamito2566
2 жыл бұрын
我认为,两者还有一种区别 ので后句主语多用 が から后句主语多用 は 原因就如视频所说的,客观主观的区别。客观叙述多用が,而用は多是主观叙事。
@王鹤凌-h4j
3 жыл бұрын
噩梦般的“天気がいいから、散歩しましょう。”
@夏天-s5k
3 жыл бұрын
🙋秋山先生質問です。外国人の私達は、「かぜを引いた⇨学校を休み」このような因果関は通常かどうかよくわからないです。かぜを引いたと学校を休みの件はまだ常時範囲でマシですが、他の件で判断が難しい場合は特に外国人に対して多いかなと思います。こういう時は正式場面⇨ので、キャジュアル場面⇨からという使い方は無難でしょうか。
@punkysuen
3 жыл бұрын
感覺上から像「由於」,而ので比較像「基於」。
@sayaka6860
3 жыл бұрын
日本語學校的教學內容都免費公開👍🏽
@king89215
3 жыл бұрын
秋山总是能从细微处解释一些常用语,小伙子不简单啊
@412marry
3 жыл бұрын
先生の説明は分かりやすいです。不过我真的不知道在实践中我是怎么用的了 いいから 不说了 いいので 好像没有
@a40634
3 жыл бұрын
天際線不要在散步了 隊友都倒光了
@enjoythesilence902
3 жыл бұрын
KARA 今,贈りたい「ありがとう」
@siya54543
3 жыл бұрын
想起前几年刚进公司的时候身边坐的日本人不知道这两个的区别,于是我告诉她,在你犯了错要找借口的时候,用ので,这样显得这个错不是你主观想犯的,而是有什么不可抗力导致的因果关系😂
@隨風幻影
2 жыл бұрын
請問可以講解で/て,ので與から三者的分別嗎?我不太清楚甚麼時候可以互換。我見過網上的解釋各有出入,果然問你才是最合適的。
@manamana_manaka025
3 жыл бұрын
謝謝!!!! 好想知道 ~だから、~ 和~から、~ 差在哪裡🤔🤔🤔
@flybug123
3 жыл бұрын
だから可以用在句頭,指因為這樣,通常是前面原因太長需要開新句才用,或者是前面過去式要變だ,像是読んだ、運んだ之類的動詞,就是除了在開頭用,一律都是から
@manamana_manaka025
3 жыл бұрын
@@flybug123 謝謝!!
@geapow
3 жыл бұрын
"~だから" 前面是接名詞: 彼は医療従事者だから、義務的にワクチンを打たなければならない。 "~から" 前面是接動詞、形容詞、形容動詞: ずっと家にゴロゴロしては良くないから、たまに体を動かすことも重要だ。
@jacklawrence2221
Жыл бұрын
个人经验觉得ka ra有点带命令的语气,no de是提议的语气比kara更缓和
@koregaoretachinogundamda
3 жыл бұрын
バナジ「ここので(から)、ここので(から)出っていけ。。。!」 🤔🤔🤔
@jen-yuwang649
Жыл бұрын
中文的話應該是 所以 vs 於是 的差異
@雅慧山本
2 жыл бұрын
理由を述べる時に“ため”もよく使われてますが、のでとからとの違いを教えてもらえますか。
@koiaya
3 жыл бұрын
寫信時真的常常一堆ので跟から 都怕用太頻繁 XD
@張乃文-f4i
3 жыл бұрын
中文也一堆因為所以蟑螂螞蟻文,沒關係的。
@usedtis5ue380
3 жыл бұрын
「から」というのは話し言葉寄りの言葉であって、論文とかを書くときは基本NG。一方、「ので」は「から」の上位交換みたいなもので、論文に使うのは無難っていうのを大学の授業で教わったが、これについてどう思いますか。
@Yuuki_En
3 жыл бұрын
その日人類が思いだした。天気がいいから、散歩しましょうに支配されていた恐怖を。
@オイラトンアイン
3 жыл бұрын
一直感觉 から就是因为什么所以怎么怎么,ので感觉就是由于的意思
@Aanosognosia
3 жыл бұрын
散歩にまび😅
@lex65536
3 жыл бұрын
謝謝~~!! 另外想請問 好像有些句子也會使用"ため"代替"から" 請問"ため"相較於其他兩個 有什麼差異嗎?
@日向翔阳-v2t
2 жыл бұрын
ため用于客观原因,后为多为消极结果
@tonytdl
3 жыл бұрын
大好きじゃないよwwwwwwwww
@tyhcool
3 жыл бұрын
体調不良のため、学校を休ませていただきます。
@djhao0901
3 жыл бұрын
秋山さんの妻はとてもかわいいなあ
@luminosite0609
3 жыл бұрын
いやいやいや、大好きじゃなくて一番嫌いフレーズだよ😂😂😂😂
@teko4275
3 жыл бұрын
散歩にまびwwww
@xiangjen7534
3 жыл бұрын
から有事實的結果,ので有點言い訳的感覺, 另外ので雖然是比較禮貌的說法,但是以前老師有說一些貴婦人動不動就說沒兩句話就ので、ので的就讓人覺得有點假。
@YFLIU-jr9uw
3 жыл бұрын
请问文章里から、ので、ため的区别又是什么呢?谢谢~
@kogamasayaJP
3 жыл бұрын
ため是“為了.....”
@dezhishi4746
3 жыл бұрын
...ために:一般可翻译为“为了...” ...ため:一般翻译成“因...”“由于...”“...之故”,我理解为比较文言的表达原因。
@YFLIU-jr9uw
3 жыл бұрын
@@kogamasayaJP ため有原因的用法的~
@YFLIU-jr9uw
3 жыл бұрын
@@dezhishi4746 谢谢~写论文的时候我不知道用啥就用ため、偶尔用から,也不知道原理就瞎用哈哈
@choasahi6902
3 жыл бұрын
天気がいいから散歩にまび
@christppp
3 жыл бұрын
最初のコロナがツヨゴクから起きたので、人々があんな国のレベルに見方を変えますね。
@さよなら2999
3 жыл бұрын
坐等「たら」、「れば」、「なら」的解说。。。
@lightyen_real
3 жыл бұрын
「好像」好像在日文也是有這種區別
@chiu3007
3 жыл бұрын
聽到一開始那句,已經想關掉整條影片😱😭😭😱😭😭
@yolielin4143
3 жыл бұрын
秋山老師的解釋是有點複雜和沉長,越聽越不易懂....
@ビール腹-m7x
3 жыл бұрын
@@yolielin4143 哈哈她的意思是說 不想日檢考試那句話吧
@red99951
3 жыл бұрын
天気が良いから、散歩しましょう
@KamiMiki
3 ай бұрын
實際意思是 考級的夢魘吧😂😂 秋山把2個用法區別講得非常清楚。 因為時長關係,例句要大家自己去多找一些來體會語感的區別。
@千代美樹
3 ай бұрын
@@yolielin4143 不是啦。因為想到要考試🤣🤣🤣 想關掉
@miyakohebi
3 жыл бұрын
散歩にまび草
@winnie4336
3 жыл бұрын
我倒是比较喜欢用ので,但我发现日本同事更喜欢用のため。
@hicsalta666
3 жыл бұрын
秋山老师也开始不自觉用ありますでしょうか这样的社畜用语了w
@-hsuank2938
3 жыл бұрын
そとの天気はコロナですね、お散歩にはむいてないようです。 w
@samlu0111
3 жыл бұрын
我甚至不清楚這兩個詞的用法
@ching1804
3 жыл бұрын
哈哈哈哈哈,私も😂
@svenyy6247
3 жыл бұрын
所以說日本人真是累 感冒請個假都不能說帶有自己意見的話 還有遵循社會普遍被定義的潛規則 西方人的思維 感冒首先是因為自己感到病了 該請假了
@raywing00
3 жыл бұрын
にまびwwwwww
@弦-o9q
3 жыл бұрын
簡單來說:剛相處的時候用ので、認識久了之後就可以用から
@kya2458
3 жыл бұрын
才不喜欢散步!!!
@gn02248500
8 ай бұрын
不討論其他例子只說生病(撇除自己知道的裝病除外)還得向上司或老師解釋我請這個病假是基於一個普世價值的共識的這種社會現象真的很扭曲。
@tsunetasora
3 жыл бұрын
から=서。ので=는데
8:57
日本人為你講解「ように」和「ために」的微妙區別
秋山燿平
Рет қаралды 35 М.
9:31
日本人為你講解に和と的微妙區別
秋山燿平
Рет қаралды 29 М.
00:41
🤔Можно ли спастись от Ядерки в Холодильнике ? #shorts
King jr
Рет қаралды 7 МЛН
00:38
ЧТО ОПАСНЕЕ? ОТВЕТЫ ВАС ШОКИРУЮТ... (1% ОТВЕЧАЮТ ПРАВИЛЬНО) #Shorts #Глент
ГЛЕНТ
Рет қаралды 2,4 МЛН
00:19
Không phải tự nhiên các nước châu Phi yêu mến nước Nga. Bởi nước Nga có một TT đáng yêu #putin
THẾ GIỚI 24H
Рет қаралды 10 МЛН
00:49
小丑教训坏蛋 #小丑 #天使 #shorts
好人小丑
Рет қаралды 54 МЛН
8:22
Cánh Viết Bài:4
THẦY SAYLA
Рет қаралды 12
8:17
中文母語者說日文時最容易犯的10個錯誤,來看看你有沒有中槍
秋山燿平
Рет қаралды 77 М.
8:03
〇〇日元=有錢人?最新統計讓你重新認識日本人的財富標準!
秋山燿平
Рет қаралды 6 М.
9:16
【反面教材】都是坑!教科書上教的那些不禮貌日文
秋山燿平
Рет қаралды 329 М.
8:50
日本人為你講解に和を的微妙區別
秋山燿平
Рет қаралды 66 М.
8:52
“不客氣”有那麼多種說法,但日本人偏偏不說どういたしまして?
Yunaty日本語
Рет қаралды 257 М.
11:48
How to use し as because and difference between し, から and ので
Miku Real Japanese
Рет қаралды 85 М.
17:15
【從零開始學日文#17】6種表示程度的副詞讓你的日文變更666!!よく、たくさん、少し、全然 etc
Ryu
Рет қаралды 128 М.
8:59
【反面教材】論如何激怒一個日本人
秋山燿平
Рет қаралды 89 М.
9:09
下さい和ください也有區別?日語的漢字和平假名意思不一樣?
秋山燿平
Рет қаралды 88 М.
00:41
🤔Можно ли спастись от Ядерки в Холодильнике ? #shorts
King jr
Рет қаралды 7 МЛН