Рет қаралды 44,723,667
Yorushika "Fireworks Beneath My Shoes"
Lyrics, composition, arrangement: n-buna
Vocal: suis
Music Video Directed by Second Origami
--
Yorushika
1st Mini Album
"The Summer Grass Is Getting in My Way"
Released on Wednesday, June 28, 2017
Tracklist
1. Playing Piano in the Shadow of Summer
2. Cattleya
3. Say It.
4. Blooming in That Summer
5. Flying Free
6. Fireworks Beneath My Shoes
7. The Clouds and the Ghost
Yorushika 1st Live "The Summer Grass Is Getting in My Way"
Date: July 9, 2017 (Sun)
Venue: Tokyo · Shinjuku BLAZE
yorushika.com/
lyrics
Look, look,
I don’t have the words to say anything
Because, because I’ve been left open-mouthed
Look, look,
Even if I stay silent, words aren’t necessary
Because my eyes will speak for me
Forgetting is a fruit[1] that bugs have begun to eat
All that remains in my memory is an always-smiling face
As I’m flying through the twilight-colored sky,
Even shooting through the atmosphere,
Below me, rapidly growing small,
Is the town where you were
Beneath my shoes, flowers bloomed
Giant flowers of fire bloomed
“I’ll leave behind everything that’s in my heart,” I think[2]
That’s the kind of summer I could see
Look, look,
Even if I try to get to know you, it’s ambiguous
Because you’re full of pride
There’s nothing that can make me feel refreshed
But the sky is beautiful again today
I’m sure that everything I’ve eaten is a compensation paid to life
I’m too late, and now I can’t even become a nighthawk[3]
Dancing in the dawn-colored sky
“What do you wish for?” is such a foolish question
I grew up and forgot about it
That you’re reflected in my eyes is such a nuisance
Flowers were always ringing out beneath me
Giant flowers of fire were ringing out
“The noise alone makes me cry,” I think
That’s the kind of summer I heard
Look, look,
Even if I fly in the sky, there’s no end to it
Because I’ll surely end up searching for you
As I’m flying in the twilight-colored sky,
Breaking free of even the present of this planet,
Below me, rapidly growing small
And then disappearing, is the town where you were
In the summer sky, flowers bloomed
Giant flowers of fire bloomed
“I want to keep crying forever,” I think
That’s the kind of summer that vanished
Notes:
[1] “Kekka” (which means something like “outcome” or “result”) has the character for “fruit” in it and can sometimes be translated as “fruit,” but usually in a more figurative sense, such as “the fruits of your labor,” so to refer to it as something bugs can eat is a bit of a play on words.
[2] The use of “nante omou” here (as opposed to, say, “to omou” or “tte omou” adds a note of bitterness or sarcasm, as if the singer is saying “what a dumb thing to think, huh?”
[3] This references the Miyazawa Kenji short story “The Nighthawk Star.” Text from the story appears at various points in the music video.
Translation of album title, song titles, and lyrics by EJ/bluepenguin