Romaji Lyrics: Hikari no you na kataware nan da kimi wo mamoru kara Muteki da yo mune ga itai yo kowareru hodo Iya da yo chikazuku na wakatteru tte kao shite Sashinoberareta te wo haratta boku wa akuma dakara Kimi ga waratte kureru nara yaruse nai kako sura Zenbu zenbu kudaranai to omoichigau yo Hitori kkiri de uzukumatta Boku no shinzou wo hipparidashite kureta koto wasurenai yo Sono me ni wa sono se ni wa nani ga arun da yo Wagamama na kobushi made nakete kuru kodou Ubawaretaku nai kizutsuketaku nai Kimi wo mamoru kara muteki da yo mune ga itai yo kowareru hodo Boroboro no kokoro wa ibitsu de hishageteita Shirou to shinakucha wakaranai sukoshi hazukashii Erasou ni shite erasou ni shite Shiri mo shinai tsuyosa wo katatteta Koko ni isasete koko ni itai yo Nani wo shitemo maketemo Utsukushii mono ni sura kizukenakute Muri ni shitta douke kaibutsu ga boku wo tenazukeyou to Yasashiku kiba wo muite kuru darou Kokoro ga shibomidashita anbibarensu na seigi to aku de Eien ga nai to iu zetsubou ni sura ai wo komete Guratsuite boroboro de Sore demo tatte itakatta Mukidashi no ai dake de Kimi ni aetara Andaa totte hebingu deddo Sore yori yabai kara Muteki da yo Torauma bakkari no autosaidaa Akuma mitai demo Mamoritai aishitai nakete kuru kodou Chi no nioi ga amaku kaotte akui ga nobiteiru Saigo da yo tsuyoku dakishimete Kowareru hodo Mou kimi no me datte sorasanai yo
This is my edited version of the translated lyrics I've summarized and corrected to my understanding [JP - Romanization - KR - EN]. Please let me know if there's any confusion :D 光のような片割れなんだ君を守るから Hikari no you na kataware nan da kimi wo mamoru kara 빛과 같은 한 조각이야 너를 지킬게 It’s like a fragment of light, I’ll protect you 無敵だよ胸が痛いよ 壊れるほど Muteki da yo mune ga itai yo kowareru hodo 무적이야 가슴이 아파 부서질 만큼 I’m invincible, my heart hurts so much it’ll break apart 嫌だよ近付くな 分かってるって顔して Iya da yo chikazuku na wakatteru tte kao shite 싫어 가까이 오지 마 알아듣는다는 표정 짓고 I don’t want it, don’t come near me, even though you pretend to understand ああ 差し伸べられた手を払ったぼくは悪魔だから Sashinoberareta te wo haratta boku wa akuma dakara 내민 손을 뿌리친 나는 악마니까 I’m a demon, brushing off the hand you extended to me 君が笑ってくれるなら やるせない過去すら全部全部 Kimi ga waratte kureru nara yaruse nai kako sura zenbu zenbu 네가 웃어준다면 쓸쓸한 과거조차 전부 전부 If you smile for me, all of that miserable past くだらないと思い違うよ kudaranai to omoichigau yo 하찮다고 생각해 돼 will seem completely trivial 一人っきりでうずくまった Hitori kkiri de uzukumatta 혼자 웅크렸던 When I was cowering down all by myself 僕の心臓を引っ張り出してくれたこと 忘れないよ Boku no shinzou wo hipparidashite kureta koto wasurenai yo 내 심장을 끄집어내 준 것을 잊지 않을게 I won’t forget the time you pulled my heart out その目には その背には 何があるんだよ Sono me ni wa sono se ni wa nani ga arun da yo What’s in those eyes, what burden do you bear 그 눈에는 그 등에 무엇이 있는 거야 ワガママな拳まで泣けてくるほど Wagamama na kobushi made nakete kuru kodou 제멋대로인 주먹마저 울컥할 정도로 The [warmness] that makes even my selfish fists cry 奪われたくない 傷付けたくない 君を守るから Ubawaretaku nai kizutsuketaku nai kimi wo mamoru kara 빼앗기고 싶지 않아 상처 주고 싶지 않아 너를 지킬게 Because I don’t want to lose or hurt you 無敵だよ 胸が痛いよ 壊れるほど muteki da yo mune ga itai yo kowareru hodo 무적이야 가슴이 아파 부서질 만큼 I’m invincible, my heart hurts so much it’ll break apart ボロボロの心は 歪でひしゃげていた Boroboro no kokoro wa hizumi de hishageteita 너덜너덜한 마음은 일그러져 찌그러져 있었어 My tattered heart was distorted and crushed 知ろうとしなくちゃ分からない 少し恥ずかしい Shirou to shinakucha wakaranai sukoshi hazukashii 알아보려고 해야 알아 조금 부끄러워 It’s a little embarrassing that I can’t understand unless I try to know 偉そうにして 偉そうにして Erasou ni shite erasou ni shite 잘난 척하며 잘난 척하며 I was trying to be bossy 知りもしない強さを語ってた Shiri mo shinai tsuyosa wo katatteta 알지도 못하는 강함을 이야기했어 and I was talking about a strength I don’t know ここに居させて ここに居たいよ Koko ni isasete koko ni itai yo 여기에 있게 해줘 여기에 있고 싶어 Let me stay here, I want to be here 何をしても負けても Nani wo shitemo maketemo 무엇을 해도 져도 No matter what I do, no matter if I lose 美しいものにすら気付けなくて Utsukushii mono ni sura kizukenakute 아름다운 것조차 알아차리지 못하고 I can’t even notice beautiful things 無理に知った道化 怪物が僕を手懐けようと Muri ni shitta douke kaibutsu ga boku wo tenazukeyou to 억지로 알게 된 광대 괴물이 나를 길들이려 The clown monster that I was forced to know will try to tame me 優しく牙を剥いてくるだろう Yasashiku kiba wo muite kuru darou 부드럽게 이빨을 드러낼 거야 I’m sure it will gently bare its fangs 心が血を流したアンビバレンスな正義と悪で Kokoro ga shibomidashita anbibarensu na seigi to waru de 마음이 피를 흘린 양면성 있는 정의와 악으로 My heart began to shrink, with an ambivalent sense of justice and evil 永遠がないという絶望にすら愛を込めて Eien ga nai to iu zetsubou ni sura ai wo komete 영원이 없다는 절망에도 사랑을 담아 With love even in the despair that there is no eternity フラついてボロボロで それでも立っていたかった Guratsuite boroboro de sore demo tatte itakatta 비틀거리며 낡아빠져 그래도 서 있고 싶었어 Wobbly and tattered, I still wanted to stand 剥き出しの愛だけで君に会えたら Mukidashi no ai dake de kimi ni aetara 드러낸 사랑만으로 너를 만날 수 있다면 If only I could meet you with bare love アンダードッグ リビングデッドそれよりやばいから Andaa totte hebingu deddo sore yori yabai kara 언더독 리빙데드 그것보다 더 위험하니까 ‘Cause It’s worse than becoming underdog and living dead 無敵だよ Muteki da yo 무적이야 I’m invicible ああ トラウマばっかりのアウトサイダー 悪魔みたいでも Torauma bakkari no autosaidaa akuma mitai demo Even if I’m a devilish outsider full of traumas 트라우마뿐인 아웃사이더 악마 같아도 守りたい愛したい泣けてくるほど Mamoritai aishitai nakete kuru kodou 지키고 싶어 사랑하고 싶어 울컥할 정도로 I want to protect you, I want to love you to the point of crying 死の匂いが甘く香って悪意が伸びている Chi no nioi ga amaku kaotte akui ga nobiteiru 죽음의 냄새가 달콤하게 풍기고 악의가 뻗어나가 The smell of blood sweetly wafts, malice stretches out 最後だよ強く抱きしめて壊れるほど Saigo da yo tsuyoku dakishimete kowareru hodo 마지막이야 강하게 끌어안아 부서질 만큼 I want to hold you tight for the last time to the point of breaking もう君の目だって逸らさないよ Mou kimi no me datte sorasanai yo 이제 네 눈도 피하지 않아 I won't look away from your eyes anymore