No video

Yu Tong于潼 - 晚是没有你的安 Wan Shi Mei you Ni De An (Thai Sub/PINYIN) แปลเนื้อเพลงจีนเป็นไทย

  Рет қаралды 8,887

laoshi geci

laoshi geci

Күн бұрын

ถ้าชอบฟังเพลงก็อย่าลืมกด Subscribe กด Like กด Share เพื่อเป็นกำลังใจให้ด้วยนะคะ ขอบคุณมากๆค่ะ
ฝาก Subscribe KZbin: laoshigeci ด้วยนะคะ
Facebook : / laoshigeci
#于潼 #晚是没有你的安
#laoshigeci #Thaisub #แปลเพลง #แปลเพลงจีน #Chinesesong #แปลเนื้อเพลงจีนเป็นไทย #ซับไทย

Пікірлер: 6
@cristyachin3688
@cristyachin3688 2 жыл бұрын
想你了
@lovely7523
@lovely7523 3 жыл бұрын
ฮืออขอบคุณ​ที่แปลนะคะหาคนแปลเพลงนี้มานานมากแล้ว💖🥺
@laoshigeci
@laoshigeci 3 жыл бұрын
ยินดีมากๆจ้า
@user-ie2sb1yr6t
@user-ie2sb1yr6t 3 жыл бұрын
🌸ขอบคุณคร่า🌸
@laoshigeci
@laoshigeci 3 жыл бұрын
ยินดีจ้า ❤️
@NG-pw1ib
@NG-pw1ib 3 жыл бұрын
夜晚是一个人的兵荒马乱 等待一句晚安 才算作圆满 纵使明知道 你的疏远 也还是想要能 得到成全 孤独是一个人的人仰马翻 自己和自己猜拳 赌你的好感 好久才懂得什么是一厢情愿 得不到想要的答案 更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网 晚是孤独的晚 安是有你才安 心照不宣 又怎视而不见 等到了天黑的晚 没有你道别的晚安 晚安是梦境里的陪伴 孤独是一个人的人仰马翻 自己和自己猜拳 赌你的好感 好久才懂得什么是一厢情愿 得不到想要的答案 晚是孤独的晚 安是有你才安 心照不宣 又怎视而不见 等到了天黑的晚 没有你道别的晚安 晚安是梦境里的陪伴 晚是孤独的晚 安是有你才安 感同身受的人 自知冷暖 不谈爱与喜欢 只求一句你的晚安 治愈我已扎根的失眠
Blue Food VS Red Food Emoji Mukbang
00:33
MOOMOO STUDIO [무무 스튜디오]
Рет қаралды 13 МЛН
English or Spanish 🤣
00:16
GL Show
Рет қаралды 7 МЛН