ゆる言語学ラジオグッズで部屋が埋まり、クレカが止まった【通販開始告知】

  Рет қаралды 100,471

ゆる言語学ラジオ

ゆる言語学ラジオ

Күн бұрын

Пікірлер: 426
@yurugengo
@yurugengo 2 жыл бұрын
【ゆる言語学ラジオグッズ通販】 www.valuebooks.jp/shelf-items/folder/4362babbae09d77
@スティーブンアダムズ
@スティーブンアダムズ 2 жыл бұрын
いわゆる普段目にする”ウナギ”は魚類ですが、ヤツメウナギやヌタウナギは無顎類に属する狭義の”魚類”とは異なる原始的な生物なので、堀本さんの直観はある意味鋭いですね。ちなみに英語でもウナギ釣りはfishingではなくeelingと表すことがあるので、西洋人の感覚でもウナギは他の魚とは少し異なる存在なのかもしれないですね。
@ToshieKenney
@ToshieKenney 2 жыл бұрын
私も堀元さんはヤツメウナギの方を思い浮かべたのかな、って思いました。
@ATI_PC
@ATI_PC 2 жыл бұрын
ユダヤの鱗のないものは食べるな的な発想から来る慣例的な分類の感覚なんでしょうかね?
@Cloverropp
@Cloverropp 2 жыл бұрын
ウナギがその外見からして魚類っぽくないという意見はわかりますが、そうすると、太刀魚、ウツボ、タツノオトシゴ、リュウグウノツカイあたりも魚類ではないと分類されることになりそうで、めんどくさいです。
@TheGospellers
@TheGospellers 2 жыл бұрын
「ゆるふわ生物学」というチャンネルがあります。「ゆる○○学」界隈で対談とかやって欲しいです。
@takasasa6988
@takasasa6988 2 жыл бұрын
やはりヤツメウナギが頭をよぎりますね。 誰かコメントしてくださっているかと思いコメント欄を見て安心しました。
@js_cff_aua3433
@js_cff_aua3433 2 жыл бұрын
ゲーム攻略本を作っていた側です。ラスボスが載ってない不完全な攻略本を「粋」と言っていただいて、報われたような気持ちになったと同時に、メーカーと出版社の都合でユーザーに不誠実な本をバンバン出していた罪悪感を久しぶりに思い出しました。
@nobadyknowswhatbloom
@nobadyknowswhatbloom 2 жыл бұрын
おそらくお世話になっていた側です、ありがとうございました。
@shotoutlaw
@shotoutlaw 2 жыл бұрын
ゆる言語学ラジオ川柳を思いつきました Bescumber Unbepissed Testiculous
@yurugengo
@yurugengo 2 жыл бұрын
最低の仕上がりに涙
@shotoutlaw
@shotoutlaw 2 жыл бұрын
@@yurugengo 語感が良くてつい、、、 下の句(ダブルミーニング)も考えておきますね
@spike2.tracker
@spike2.tracker 2 жыл бұрын
極限まで抽象化された二人の姿
@RA-ti7hc
@RA-ti7hc 2 жыл бұрын
ゆる 1 bit ラジオ
@GODORA_
@GODORA_ 2 жыл бұрын
情報の期待値∞
@Nuuun_
@Nuuun_ 2 жыл бұрын
クリシェパーカー、20人しか着てないせいで、全然クリシェじゃ無くなってるん好き
@eofnuv1606
@eofnuv1606 2 жыл бұрын
「焼肉店はどこ吹く風」は焼肉店にフォーカスしてる感じで、 「焼肉店にはどこ吹く風」はコロナ禍の逆風にフォーカスしてる感じがある
@あっきぃ-d7y
@あっきぃ-d7y 2 жыл бұрын
「は」単体だと「焼肉店」を主題化する力が強いんでしょうかね
@abu48823
@abu48823 2 жыл бұрын
二人ともこんなにも四角くなっちゃって…
@riki9506
@riki9506 2 жыл бұрын
因みにうなぎは魚です。色々と種類は居ますが全て条鰭類(Actinopterygii)に属する硬い骨を持った硬骨魚類です。 よく間違われるサメやエイ等も魚類ですがあれらの魚は古代に別れたグループで、硬い骨を基本的に持たない軟骨魚類等と呼ばれます。どのくらい古代かと言いますと良く言われるのは人とマグロの方がマグロとサメより遺伝的に近いぐらいです。更に歯等の例外はありますが基本は軟骨しか持たず化石等に残り辛いので仮で下顎がチェーンソーみたいに復元されてしまっているヘリコプリオンという古代のサメが居たり謎がまだ多いです。 謎と言えばうなぎにも謎が多く、近年やっとうなぎの繁殖の全貌が明らかになったばかりなんです。土用の丑の日にうなぎが高騰する、あるいは食べれなくなる等懸念されているのはうなぎが産卵する為にグアム付近まで大移動するからであり、卵からの完全養殖がほぼ不可能だからです。故に養殖と言っても幼魚を乱獲するしか方法が無く、スーパー等は土用の丑の日にうなぎが品切れだとクレームが入るので必死になってうなぎを買い集め、結果日本のうなぎは絶滅寸前の状態にあります。ソースは塚本勝巳著、「うなぎ 一億年の謎を追う」です。 長文失礼しましたが私は特に南米の魚が好きなのでゆる魚類学ラジオ待ってます。
@user-yj5sv8nu3z
@user-yj5sv8nu3z 2 жыл бұрын
些事ですが「人とマグロの方がマグロとサメより遺伝的に近い」ではないでしょうか。
@riki9506
@riki9506 2 жыл бұрын
@@user-yj5sv8nu3z そうですね。気付かなかったです。すみません。訂正しておきます
@telumos
@telumos 2 жыл бұрын
最初、「ブラックボックスはお前だー!」ってやり始めるかと思ったw
@たま-y9h
@たま-y9h 2 жыл бұрын
「私にはわかりません」 「私はわかりません」 「に」は主語の範囲を限定する事で第三者の存在を表している気がする。
@YasushiTakahashi007
@YasushiTakahashi007 2 жыл бұрын
そうそう、「には」と言われると他者を感じますね。しかも逆接で。順接ならば「にも」ですね。
@fujijin6012
@fujijin6012 2 жыл бұрын
「焼肉店は」だと他にも逆風を感じない業種が普通にいくつもありそうで、「焼肉店には」だと焼肉店が殊更に逆風を感じていないと読める。 前者だと何らかの共通の要因や理由がありそうだが、後者だとその裏に焼肉店ならではの秘訣や極意がありそうに感じるので、そちらの方により興味をそそられて読みたくなる。
@yoshiyukisakata2733
@yoshiyukisakata2733 2 жыл бұрын
論旨は同じですが 「には 」の方では 頭に「一方 」をつけると文章がしっくりと来て 、ダメージを受けているものと比較して、よりダメージを受けていない感を受けます。
@yuzlzuy
@yuzlzuy 2 жыл бұрын
グッズ一部しか再販しないのかと思ってたので、今後自分の目でラインナップが増える様を見届けられると思うととても嬉しいです!
@enrichlifechannel
@enrichlifechannel 2 жыл бұрын
0:10 水野さんが「ドデカいダンボールがふたつ」とおっしゃっていますが、明らかにそこにあるのは「ダンボール箱」ふたつです。これは物体であるダンボール箱を、その素材であるダンボールで呼ぶ「提喩」を使っているのですよね。非常にレトリカルな表現だと感じました。
@nomnom1593
@nomnom1593 2 жыл бұрын
SPUR公式チャンネルの動画、いつも向かい合ってる二人がタッグを組んでる風サムネなのが 「宿敵同士が共通の敵を前に仲間になった」みたいで勝手に胸が熱くなってる
@ダレカサン_イラスト
@ダレカサン_イラスト 2 жыл бұрын
やっぱり2人の身長差で脳みそバグる...
@ハムカツ常夏
@ハムカツ常夏 2 жыл бұрын
ぼくはうなぎだTシャツで思い出したのですが、TMレボリューションの歌詞の「生足魅惑のマーメイド」を高校生の頃友達と「生足なのにマーメイド(半魚人)...???てことはこれか!!」と直訳解釈し、上半身魚と下半身人間の生物お絵描きして爆笑してました。
@newbie644
@newbie644 2 жыл бұрын
脳内水野さんよりもリアル水野さんの方が想像の1.1倍ぐらい身長高くてビビった
@byATARUI
@byATARUI 2 жыл бұрын
1.1倍って随分控えめな…と思ったけど、170cmの想定なら187cmになるわけだから全然控えめじゃなかった。
@kuju3320
@kuju3320 2 жыл бұрын
「に」の説明をしているときに、「に」がめちゃくちゃ出てきているのがとても面白い
@kumaneko9536
@kumaneko9536 2 жыл бұрын
32:17で堀元さんが言った「僕にはどこ吹く風」は「僕はどこ吹く風」と言い換えると違和感がある 「には」は「にとっては」の言い換えであって、焼肉屋目線から言いたいときは「焼肉屋にはどこ吹く風」になり客観的な目線では「焼肉屋はどこ吹く風」になるのでは
@wideandside
@wideandside 2 жыл бұрын
自分も「には」は「にとっては」を略したものと思いました。「焼肉屋はどこ吹く風」も違和感ある気がした。
@マミーカイル
@マミーカイル 2 жыл бұрын
オープニングのボール箱でしっかり笑わせてもらいました!笑
@ilzamact
@ilzamact 2 жыл бұрын
35:33 ビブラートは音程の揺れ、トレモロは音量の揺れ、ワウは音色の揺れなのでこれはトレモロ 40:56 方向づけでしかない、で思い出したのは英語のforとtoに近いなぁと forがただ方向でtoが目的地を強く意識している
@ooYAkanata
@ooYAkanata 2 жыл бұрын
鋼兵ビブラートはトレモロだったのか……
@ilzamact
@ilzamact 2 жыл бұрын
@@ooYAkanata 返信ありがとうございます。鋼兵さんという方をはじめて知りましたが、ニコニコ動画でボイトレ動画を拝見したところ、発声の意識的にはトレモロ的ですが、音程の揺れがあるので間違いなくビブラートだと思いました。 そもそも人間は「強く」と意識すると無意識に音が高くなってしまうので基本的にはトレモロはビブラートになりがちです。 ただ動画内の堀元さんは筋肉の痙攣により呼気量に揺らぎを与えているので音程の揺れは少なく音量の揺れの方が変化量が甚だしいのでトレモロと表現しました。(音程も僅かながらに揺れてはいるので厳密にいえばこれもビブラートでも間違いではないですが)
@ooYAkanata
@ooYAkanata 2 жыл бұрын
@@ilzamact アッすいませんその方で間違いないのですが、鋼兵ビブラートとネタにされてるライブ映像(調子が悪かったのかほとんど声が出ておらずビブラートが「アッ!アッ!アッ!アッ!」と聞こえるもの)があり、そちらを意図していました。丁寧に解説していただきありがとうございます。
@renk1310
@renk1310 Жыл бұрын
私はShoot himとShoot at himの違いを浮かべましたね。他動詞はhimに影響を与えている=命中したで、自動詞は影響をあたえていない=命中したかは分からない
@2buan_
@2buan_ 2 жыл бұрын
焼肉店「は」どこ吹く風→焼肉店の“店員さん”の感情(生きている感じがする) 焼肉店「には」どこ吹く風→業界全体として(データ、調査みたいな無機物感) 個人的にはこんな感じがしました。私も堀元さんに近い感覚です!
@tanutanudon
@tanutanudon 2 жыл бұрын
本業編集者がファッション誌載るって珍しいな
@頭クレイジー-o1z
@頭クレイジー-o1z 2 жыл бұрын
堀元さんの、どこ吹く風「は」には後ろに続いてる感じがある、というのは確かにちょっと分かる気がします。どこ吹く風を従える「は」/「には」以外の助詞を考えると、「など」が浮かびます。 e.g. 他人の心配などどこ吹く風で、当の本人はあっけらかんとしていた。 この「など」を「は」/「には」に置き換えてみると、「は」は(個人差がありそうですが)言えそうな気がしますが、「には」は言えないと思います。 言えそう: 他人の心配はどこ吹く風で、当の本人はあっけらかんとしていた。 無理そう: 他人の心配にはどこ吹く風で、当の本人はあっけらかんとしてた。 こう考えると、「○○はどこ吹く風」という表現の○○には、聞く耳を持たない相手、影響を受けない相手を入れるべきなのではないか、という気がしてきます。 今度は、「は」が使えるものの「には」が使えない例を考えてみます。次の例は、たぶん「は」は許容されて、「には」は許容されないのではないかと思います。 言えそう: 散々忠告したが、彼はどこ吹く風といった様子だ。 無理そう: 散々忠告したが、彼にはどこ吹く風といった様子だ。 ここから、といった様子を除いてみると、それぞれ 1: 散々忠告したが、彼はどこ吹く風だ。 2: 散々忠告したが、彼にはどこ吹く風だ。 となります。こうすると、「は」の自然さが少し低くなったような気がします。「には」はまだ(個人的には)違和感がありますが、といった様子を除いたあとの方がまだ自然な気がします。堀元さん自身も「僕にはどこ吹く風だ」と仰っていましたし。ここで「など」を使ってみると 3: 散々忠告したが、彼は忠告などどこ吹く風だ。 4: 散々忠告したが、彼には忠告などどこ吹く風だ。 となります。1と3では3のほうが自然になっている気がします。忠告=どこ吹く風という関係が成立しているのでしょうか。 以上をざっくり考えると、 ・○○はどこ吹く風 → ○○は影響を及ぼす側 ・○○にはどこ吹く風 → ○○が影響を受ける側 がメインで、「は」はその後に「どこ吹く風」以外の状態や動作に関する記述があれば影響を受ける側でも使える、といった感じでしょうか。 焼肉店の例に戻ると、両方許容されるとは思いますが、「には」の方が影響・被影響という関係がわかりやすいのではないかと思います。 以上、N=1確証バイアスマシマシでした。
@はいぱーむてき-i6y
@はいぱーむてき-i6y 2 жыл бұрын
「焼き肉店は」→焼き肉店 feels コロナ禍の逆風 is どこ吹く風. 「焼き肉店には」→コロナ禍の逆風 is どこ吹く風 for 焼き肉店. という感じたので、堀元さんの仰ることもすっと入ってきました
@user-zh8bq6gi7i
@user-zh8bq6gi7i 2 жыл бұрын
35:28 多分皆さんがもう一度見たいと思ったシーンです。
@woo-oody
@woo-oody 2 жыл бұрын
ありがとうございます
@わたやん-l4b
@わたやん-l4b 2 жыл бұрын
32:16 図らずも?堀本さんが言った「(その話)僕にはどこ吹く風です。」に注目! これ、「僕はどこ吹く風です。」とは言い換えにくいと思います。
@スポール
@スポール 2 жыл бұрын
ファッション誌買ったことないけど読みたくなった
@ooYAkanata
@ooYAkanata 2 жыл бұрын
KZbinとPodcastの情報量を平等にすることで格差を無くすパーソナリティの鑑
@TANAKA_YASUHIRO
@TANAKA_YASUHIRO 2 жыл бұрын
「焼肉店は」の方は店の状態を説明していて、「大繁盛」「閑古鳥」「ほくほく顔」「一人勝ち」などが選択肢にできます。 それに対して「焼肉店には」の方は風の種類を説明していて、「順風」「追い風」「逆風」などが選択肢になります。 結論は、「は」は店の状態、「には」は風の様子だと思います。
@あっきぃ-d7y
@あっきぃ-d7y 2 жыл бұрын
素敵★
@dela8903
@dela8903 2 жыл бұрын
24:32 いつも身長差に驚く
@미리-m1u
@미리-m1u 2 жыл бұрын
24:46 想像してたお二人のサイズ感と全然違ってて笑っちゃった
@あっきぃ-d7y
@あっきぃ-d7y 2 жыл бұрын
細長…くない!!
@ハムカツ常夏
@ハムカツ常夏 2 жыл бұрын
30:16 水野さん「堀元さんの論理的な瑕疵(かし)とは関係ないんだよなあ」 瑕疵(かし)・・・ミス。欠陥。 法律分野でよく出てくるので、法学部では法律学徒以外は知らないから日常会話で使うなと教わる言葉。
@shiketta_fugashi
@shiketta_fugashi 2 жыл бұрын
告知会で長尺なの嬉しい
@user-byakko
@user-byakko 2 жыл бұрын
圧倒的にクリアファイルが欲しい 人生で初めて保存用と普段用とで2つ買おうか迷ってる
@at-sushi423
@at-sushi423 2 жыл бұрын
自分もほしいけど、、、アパートの部屋が、在庫のダンボールでほぼ充填されていて、「どーすんだよ」と頭を抱えているのを見たくもある。
@cpgcp
@cpgcp 2 жыл бұрын
どうでしょうの寝釣り以来、こんな斬新な画角はなかった。
@koi506
@koi506 2 жыл бұрын
通販サイトの都合で助数詞が冊になってるのがオモロイ
@のり-c9d
@のり-c9d 2 жыл бұрын
「エモい話」と「えも言われぬ」は韻を踏んでいるとも取れる。そんな事を考えたとこから、なぜ韻を踏むと人は心地よさを感じるのか、韻を踏む文化の起こりは、といった内容をゆる言語学ラジオでやってもらえたら面白そうだなぁと思いました。
@miizu9416
@miizu9416 2 жыл бұрын
通販欲しかった民です。命が助かりました。ありがとうございます!
@sugar_day
@sugar_day 2 жыл бұрын
(全体のことは把握してないが)焼き肉店はどこ吹く風、と、(全体に影響が出ている中で)焼き肉店にはどこ吹く風、というように後者の方がより焼肉店の特殊性が強調されている気がします
@ゴブリン養殖部隊
@ゴブリン養殖部隊 2 жыл бұрын
堀本像が一番欲しいんだけど、公式で売ってくんないかな……w
@柳ノ田端勝洋
@柳ノ田端勝洋 2 жыл бұрын
水野さん、トップスがプルオーバーに前立てでボトムスもおそらくカーゴで全体ミリで彩度をずらしつつトーンを合わせててトレンドに乗ってますね!
@user-im5qg1mh8b
@user-im5qg1mh8b 2 жыл бұрын
大学で海洋生物を学んだ水族館飼育員1年目ですが、 堀本さんほど知識のある方でも「ウナギは魚類か?」となることに驚くと同時に、前提を疑う柔軟な発想が必要だと改めて感じました(大袈裟)。 現状、ゆる〇〇学ラジオの募集はできませんでしたが、仕事を通して皆さんに生き物の魅力を伝えていきたいと思います!
@おくたび
@おくたび 2 жыл бұрын
グッズポチりましたー クリシェパーカー 秋が待ち遠しい
@HashimotoHobbyCh
@HashimotoHobbyCh 2 жыл бұрын
堀本さんの言ってるのちょっとわかる。 後に文が続くかどうかではなくて、「焼肉店はどこ吹く風」は実際には焼肉店にも風が影響を与えているのだけれど、焼肉店は特に平気そうというかそういうイメージがあって、 「焼肉店にはどこ吹く風」では焼肉店にそもそも風が吹いていない(届いていない)ようなイメージを受けるかな。 特に根拠はなく個人的に感じるイメージ。
@h1utimori527
@h1utimori527 2 жыл бұрын
30:48 ~の話とは相反してしまいそうですが、「には」は「は」より比較しているニュアンスが強まっているように感じました。 「コロナ禍の逆風も、焼肉店はどこ吹く風」は、焼肉店以外にもコロナの影響を受けていない店がある状況に対して付けられるタイトルに見えます。 飲食業界のような焼肉店が含まれるカテゴリーは考慮せずに、焼肉店が持つ特徴(他の飲食店の一部も持っている)に注目して現状の焼肉店を説明するような本文を私は想像しました。 「コロナ禍の逆風も、焼肉店にはどこ吹く風」だと、他の飲食店はコロナの影響を受けているけど、焼肉店のみが影響を受けていないようなタイトルに見えます。 コロナ禍で飲食業界は打撃を受けていて、閉店する店が相次いでいる中で、焼肉店だけが影響を受けていないといった内容を創造できるタイトルでした。
@ran3797
@ran3797 2 жыл бұрын
私は「を」と「に」の違いは目的かそうでないかの違いだと思いました。 例文1 堀元見が女優、森七菜さんを直撃取材! →森七菜さんが目的なので森七菜さんの「生い立ち」や「プライベート」などの本人に関することを取材したとイメージできる。 例文2 堀元見が女優、森七菜さんに直撃取材 →目的が省略されている。例えば「主演映画の内容」「写真集」「歌った曲」への取材が主目的でありここでは省略されている。 省略せずに書くと 堀元見が女優、森七菜さんに「スマイル」について直撃取材!になるのかなと。 英語だと 第3文型SVOのOが森七菜さんの場合が「を」 第4文型SVO1O2のO1が森七菜さんの場合が「に」、O2は省略? と英語苦手民が頑張って考えましたが、いろいろ反例や誤りを教えてもらえると助かります。
@O41O
@O41O 2 жыл бұрын
ついに二人が肌色の四角形にまで抽象化されたカップルチャンネル
@sion3697
@sion3697 5 ай бұрын
イマジナリ堀元「人間というのはァ、究極的には『入力に対して処理を行なって出力を返す函数』なんすよ!」
@ひぐまびっち
@ひぐまびっち 2 жыл бұрын
24:32縮尺?遠近感?トリックアート? 水野さんでかッ
@kojik2220
@kojik2220 2 жыл бұрын
日本語教育者の端くれです。 まず「どこ吹く風」の意味に、注目します。 1. 関係のないところで吹く風 2. (1の意味の拡張として)影響を受けず、気にかけない様子 があるかと思います。 その上で、格関係と取り立て助詞を見てみます。 ・コロナ禍の逆風も、焼肉屋にはどこ吹く風だ。 二格は多義なので言葉を補って考えます。 ここでは、「焼肉屋に(とって)は」の意味が自然でしょう。また、取り立て助詞「も」も厄介で、「も」により格関係が隠されてしまったと考えます。本来、「ガ格」であったものを、「も」で取り立てているのではないでしょうか。 従って、この例文は 「焼肉屋にとって、コロナ禍の逆風がどこ吹く風」となり、「コロナ禍の逆風」が(1の意味での)「どこ吹く風」です。 一方で、 ・コロナ禍の逆風も、焼肉屋はどこ吹く風だ この場合の、取り立て助詞「は」は、ガ格の取り立てであり、「どこ吹く風」は2の意味でとりました。 「コロナ禍であっても、焼肉屋が影響を受けず気にしていない様子」となり、「焼肉屋」が「どこ吹く風(の様子)」です。 なので、堀元さんの「焼肉屋は」だと様子を描写している、と上記の説明は一致するかと思います。 長文失礼しました。 *途方もなく間違っている可能性もあります。
@kojik2220
@kojik2220 2 жыл бұрын
水野さんに届きますように🙇‍♂️
@eternalempty6886
@eternalempty6886 2 жыл бұрын
山を登る 山に登る の時も思ったけど、てにをはの問題だけじゃなく やはり後に付く言葉についての解釈にもよるっていうか、相性の問題がある気がしますね。 「どこ吹く風」に似てるけど「素知らぬ顔」に置き換えるとわかりやすくなるのかも。 視点が変わっちゃうもんな・・・。
@kojik2220
@kojik2220 2 жыл бұрын
@@eternalempty6886 まさに「に」「には」だけに注意するのではなく、前後の意味も含めて考えることが重要ですね。この例は「逆風」が「どこ吹く風」に干渉して更にわかりづらくしているので、置き換えはとても有効になりそうですね。
@hayak1458
@hayak1458 2 жыл бұрын
この説明しっくりきた。「も」のことは全然考えてなかった。
@kojik2220
@kojik2220 2 жыл бұрын
@@hayak1458 ありがとうございます。例えば「私も食べた」、「リンゴも買った」、「公園も行った」はすべて異なる格助詞が取り立てられ置き換えられていますもんね。日本語面白いです。
@kitami6926
@kitami6926 2 жыл бұрын
35:27 Mr.堀本の動き好き。
@tktk5656
@tktk5656 2 жыл бұрын
32:50 堀元さんの感じと同じ印象を受ける。 「は」だけだと他と比較する含意は弱めな気がします。行間読みすぎクソリプの危険もはらみがち。その点「には」は他と比較する含意をより強調してる気がします。
@ありすのうさぎ
@ありすのうさぎ 2 жыл бұрын
ゲームの攻略本について、終盤の攻略法をぼかしているものを個人的に『後略本』と呼んでおります。
@ryusunryusun
@ryusunryusun 2 жыл бұрын
分類上は魚類という分類はないそうです。典型的な魚類である硬骨魚類は、種の分岐をたどるとヤツメウナギの無顎類よりも陸上の四肢動物のほうが近いと言われている。その意味でヤツメウナギならば狭義の魚類とは言い難く、果たして魚類かという言い方もできそうです。
@HANEKAWAhaorenoyome
@HANEKAWAhaorenoyome 2 жыл бұрын
えも言えぬエモ!
@joedumars171
@joedumars171 2 жыл бұрын
お二人のサイズ感がイメージと違いすぎて驚きました ホリモト氏はひょろっとデカくて 水野氏は小さくて引き締まってると勝手にイメージしてました
@naturematsu
@naturematsu 2 жыл бұрын
27:00 「は」だと市場全体で対比して焼肉店がどうかという感じ。「には」だと比較するなにか特定の逆な例(なんかの業種・業態は売上が下がってる例)がある前提って感じでしょうか…
@sunstripe2011
@sunstripe2011 2 жыл бұрын
「は」の使い方【係助詞・副助詞】 「は」の品詞 ● 文語文 → 係助詞 ● 口語文 → 副助詞 には(複合助詞:助詞「に」+係助詞(副助詞)「は」) 格助詞「に(時、場所、行為の対象 など)」で表現される語句を取り立てたり対比させたりする。 結論、は、と、には より対象の対比させる対象物が、にをつけることで強調される印象ですね
@えび-h2x
@えび-h2x 2 жыл бұрын
「に」「には」の使い分けですが、「は」は取り立ての機能があるので「焼き肉店はどこ吹く風」は焼き肉店についてはコロナ禍の存在がどこ吹く風、つまり風が吹いていようが吹いていまいが関係ない、というニュアンス 対して「焼き肉店にはどこ吹く風」について、「に」は動作の対象を明確に限定する働きがあるため「焼き肉店に対する風という観点で考えたときに『どこ吹く風』、つまり関係ない」という構図になります。 つまり「焼き肉店は~」は、その焼き肉店にも風は吹いているが「どこ吹く風」と無視している。「焼き肉店には~」は、焼き肉店には風は吹いておらず、他の店に風が吹いている(影響が出ている)という考察です。 いかがでしょうか?
@nakami4402
@nakami4402 2 жыл бұрын
焼肉屋「は」どこ吹く風: 焼肉屋はダメージを受けていない。焼肉屋と共通の性質をもつほかの何かも同様にダメージを受けていない 焼肉屋「には」どこ吹く風: 焼肉屋は、憎らしいことにダメージを受けていない、攻撃がうまく通じていない 「イライラ」: ひとつの原因に因る不快感を、理不尽に周囲に当たり散らす 「ムシャクシャ」: 複数の原因による不快感を、理不尽に一か所に当たり散らす 「を」直撃: 対象に落ちをつけたり恥をかかせたりるために話を聞きに行く 「に」直撃: 対象から含蓄ある回答を得るために話を聞きに行く 「告知動画には」は「告知動画は」に置換不可能なので別の話。
@あゆかけ-n7v
@あゆかけ-n7v 2 жыл бұрын
現在の魚類は脊椎動物(背骨を持つ動物)のうち、顎を持つグループから足を持つ(一度獲得した後で退化したものを含む)グループを除いたものの集合を指します。この定義ではウナギは魚類ですが、現生する無顎類(顎を持たない脊椎動物で魚類ではない)がすべてウナギ型をしているので堀本さんの直観は全くの見当違いとも言えません。
@rivieramente
@rivieramente 2 жыл бұрын
実質podcast, 実質ラジオ
@ctake884
@ctake884 2 жыл бұрын
「焼肉店はどこ吹く風」は焼肉店に成り代わる。「焼肉店にはどこ吹く風」は焼肉店を外から眺める。「には」の話者の方が立場として客観的。 「Aさんを直撃!」はAさんと、直撃取材し記事にする自分の二者の相対。「Aさんに直撃!」はAさんと、直撃取材した自分、その二者を俯瞰して記事にする別の自分がいる。「に」の話者の方が立場として客観的。
@masamo10
@masamo10 2 жыл бұрын
Tシャツ買えた〜 うれしいです!
@mkuy229
@mkuy229 2 жыл бұрын
PUNPEEの夢追人という曲で”えもいわれぬ気持ちはエモいじゃない”っていうのがありましたね
@ゆう-t4r7x
@ゆう-t4r7x 2 жыл бұрын
「コロナ禍の逆風も、焼肉店"は"どこ吹く風」では、どこ吹く風=焼肉店 「コロナ禍の逆風も、焼肉店"には"どこ吹く風」では、どこ吹く風=コロナ禍の逆風
@てんとう虫-e7r
@てんとう虫-e7r 2 жыл бұрын
焼肉店はどこ吹く風の場合は 焼肉店にフォーカスを当てていて 焼肉店にはどこ吹く風の場合は 風にフォーカスを当てているイメージ があります。
@daiyuki7235
@daiyuki7235 2 жыл бұрын
ゆるうなぎ学ラジオが待たれるな
@ShigekiNakayama1126
@ShigekiNakayama1126 2 жыл бұрын
鰻屋で働いてるので、ゆる鰻学ラジオやろうかな。
@TenTem
@TenTem 2 жыл бұрын
堀本さんのクレカのポイントめっちゃ溜まってそう
@tktk5656
@tktk5656 2 жыл бұрын
0:00 プリンの代りにダンボール持ってきたんかとおもた
@木村真季-g4o
@木村真季-g4o 2 жыл бұрын
告知だけにはしてはならない 告知だけはしてはならない
@tenkawakiirobou
@tenkawakiirobou 2 жыл бұрын
やったぜ。(通販待ってました!)
@imor4480
@imor4480 2 жыл бұрын
たぶん堀元さんがうなぎを魚類が怪しいと言っていたのは、高校生物の授業で「ヤツメウナギ」は脊椎動物の中で円口類であり魚類から外れるという学びを通ってきたからではないでしょうか。
@-puddingalacremepatissiere8701
@-puddingalacremepatissiere8701 2 жыл бұрын
特定号のSPURだけ持ってるおじさんが急増しそう。
@renk1310
@renk1310 Жыл бұрын
25:21 これ、「も」を差し引いて考えると分かりやすいですね。 「コロナ禍の逆風に、焼肉店はどこ吹く風」 「コロナ禍の逆風は、焼肉店にはどこ吹く風」 さらに分かりやすく言葉を補うと、 「コロナ禍の逆風に、焼肉店はどこ吹く風という様子だ」 「コロナ禍の逆風は、焼肉店にとってはどこ吹く風だ」 なので、「焼肉店」の話なのか、「コロナ禍の逆風」の話なのかが違うんだと思います
@Alince914
@Alince914 2 жыл бұрын
すごいな、ダンボールなのにどっちがどっちか分かる(見える!見えるぞ!
@後藤暁-n5n
@後藤暁-n5n 2 жыл бұрын
やったー! 買える!!!
@加賀ちとせ
@加賀ちとせ 2 жыл бұрын
4:43 生足魅惑のマーメイド
@ぼくのガーデニングライフ-りょりょ
@ぼくのガーデニングライフ-りょりょ 2 жыл бұрын
12:57 からの、やり取りは爆笑しました!!最高です。一緒に取材を受けてないのかと思いました。ファッション誌というは、自分の想像とビンゴでした。
@janjanno774
@janjanno774 2 жыл бұрын
水野さんデカすぎる。これがギャップ萌えか…
@mudaso-heavy-user
@mudaso-heavy-user 2 жыл бұрын
33:20 見ながらムシャムシャしてた
@スダイス
@スダイス 2 жыл бұрын
逆風とどこ吹く風が干渉してるせいでややこしいのですが、 どこ吹く風が例えば「ノーダメージ」と置換できるとするなら、 「焼肉屋はノーダメージ」と「(コロナの逆風は)焼肉屋にはノーダメージ」で、やはりそれぞれの主語に注目が向いているような気がします。
@fzk2amzj
@fzk2amzj Жыл бұрын
これだ!
@hahakigiyama
@hahakigiyama 2 жыл бұрын
は:堀本さんと同じく、「焼肉店はどこ吹く風」は、焼肉店がどこ吹く風顔で余裕かましてるように取れます。 には:この「には」は「にとっては」と同義だと思います。「にとっては」の「に」には「右手に取る」と同じように、何かをそこに移動する意味の方向付けがあると思います。したがって「焼肉店にとっては」は「焼肉店の視点に移動すると」の意味だと思うので、「焼肉店にはどこ吹く風」は「焼肉店からするとコロナは対岸の火事」という意味に取れます。 ちなみに「は」vs「には」について、個人的な経験ですが、 有名な日本語の教科書で「私は車があります」という学習項目があります。私はこの表現が不自然だと思っていて、正しくは「私には車があります」と思っています。しかし、他の日本語教師に聞くと、自然だという人と不自然という人がいて、自然だという方に、愛知の方が偏って多かったです。もしかすると愛知県付近で、「には」と「は」を区別しない傾向があるのではと考えています。
@くつした-z4y
@くつした-z4y 2 жыл бұрын
銀魂のオープニングで背景が動かないで後ろでしゃべるBGオンリーってのがあって、それ思い出しますね
@hamburger-on-SG
@hamburger-on-SG 2 жыл бұрын
言語学素人です。 「は」と「には」の違いについて考察しました。 ① A. Aさんは失望されたくない  → 失望されたくないのはAさん   B. Aさんには失望されたくない → 失望されたくないのは話者 ② A. リーダーに推薦するなんてBくんは酷だ   B. リーダーに推薦するなんてBくんには酷だ 焼き肉店の例は②の用例に近いと思いますがA/Bどちらでも同じ意味でとれます。 つまりなにが言いたいかというと私には違いがわかりませんでした。
@jijii_tcy
@jijii_tcy 2 жыл бұрын
2人の立ち姿、何度見てもサイズの違和感に囚われてその先の思考に進めない
@masa-mk5hs
@masa-mk5hs 2 жыл бұрын
《格助詞「に」+係助詞「は」》 1 「に」の付いた部分を強める意を表す。「僕―わかっている」「ここ―ない」「わざわざ出向く―当たらない」 goo辞典の引用ですが、自分が考えたのと一番この説明が近かったです。個人的には対比の強調も含意されてるように感じています。
@dx-5vwof
@dx-5vwof 2 жыл бұрын
ウナギは魚ですが ウミヘビは魚のやつと爬虫類のやつがいますね 自分も『には』だと主題は「どこ風」で『は』だと『焼肉屋』が主題の様に感じますね 他の例文で考えると「AはBだ」「AにはBだ」『には』の方が強い言い方になるように思いました。 あとは『唐揚げにはマヨネーズだ』は言えるが『唐揚げはマヨネーズだ』になると意味が全く異なる……。が『唐揚げにマヨネーズだ』は言える……
@sweacco
@sweacco 2 жыл бұрын
13:13 さりげなくユリイカが消えた 35:37 ビブラートよりトレモロっぽい
@mozhigengo9479
@mozhigengo9479 2 жыл бұрын
実は副助詞の「も」が文の構造を見えにくくしているのかもしれない。「も」を別の助詞にしてみた。たとえば「は」に替えてみると、「は」vs「には」の違いが浮き彫りになるかもしれない。 なお、文章自体が体言止めなのもはっきり答えが出せない要因だと思う。体言止めだと何とでも意味を補う余白がある。それで下の例文では明確に×とつけられないため、△とした。 ①コロナ禍の逆風は、焼き肉店はどこ吹く風 △ ②コロナ禍の逆風は、焼き肉店にはどこ吹く風 〇 ①では「は」が表そうとしているものが競合して意味が成り立たちにくいように思う。なぜなら、あくまで "焼き肉店" がメイントピックで、焼き肉店についての説明として「コロナ禍の逆風も、どこ吹く風」であり、この後にも、焼き肉店についての論題が続くはずだからだ。 一方②では、"コロナ禍の逆風" がメイントピックであるので、その内容を表す"焼き肉店には"と競合しないので文章として成り立っている。堀元さんはラテン語の格の話に対してとっさに「僕にはどこ吹く風」と「には」を使ったが、それは、水野さんにはワクワクするが、僕には関係ないね、と、あくまで中心主題は「僕」ではなく「ラテン語の格の話」であるからだろう。 他の助詞、「に」も入れてみる。 ③コロナ禍の逆風にも、焼き肉店はどこ吹く風 〇 ④コロナ禍の逆風にも、焼き肉店にはどこ吹く風 △ ③では、先程の①と同じように、"焼き肉店"がメイントピックなので、すんなり意味が通る。一方④では、あれ?トピックはなんだったけ?と何か足りない気がする。 それで「は」だけの時は、それがつく語がトピックになっていて、「には」の場合には別のものがすでにトピックとして存在している、という違いがあるのだろうかと思った。
@yoichinishimura9419
@yoichinishimura9419 2 жыл бұрын
とにかく「なにを?どうした?」を揃えたい、それで文・話が完結します。 つまり「目的語」と「動詞」が必要です。あとは装飾だったり自明なものが省略されたりしているだけです。 「を」の働きですが、「なにをどうした」の文でわかるように、「を」を挟んで、目的語と動詞を強く結びつけます。特に動詞との結びつきが強いです。 さらに「動詞」は「を」付きの目的語を強く求めるので、「動詞」があるときには「を」がつく目的語が欲しいし、「を」がつく目的語があるときには「動詞」が欲しくなります。 一方で「に」は、ぼんやりした目的語を示すだけで、動詞と結びつきません。ぼんやりしているので、文や話の主題の「なにがどうした」を邪魔しないで節を作れたり、そもそも動詞を求めたりしません。 例文の「Aさんを直撃」「Aさんに直撃」ですが、まず「直撃」は動詞ではありません、次の3つのどれかです。 ・名詞の「直撃」 ・動詞っぽい使い方の「直撃する」の省略形 ・目的語と動詞の文「直撃をする」の省略形 「Aさんを直撃」←これは「を」を使っているので、「を」が「Aさん」を目的語にして、動詞を強く求めます。 なので「直撃」が動詞を含む「直撃する」か「直撃をする」として感じられます。 おかげで、単体では文として話として「なにがどうした」を完結するので、単体でおさまりがいいです。 「Aさんに直撃」←これは「に」を使っているので、「直撃」の品詞がなんなのかはっきりしません。 単体では「直撃」を動詞として理解しようとしますが、「Aさんを直撃」ほどおさまりが良くありません。 逆に「Aさんに直撃(でも話は聞けなかった)」だと、主題の「何がどうした」は「話を聞けなかった」になるので、主題を邪魔せずにおさまりが良くなります。 明確な動詞がある場合。 「ランチを食べた」←完結していてGood。 「ランチに食べた」←「食べた」が明確に動詞なので「何を?」文脈などで補完したくなります。「ランチに」はぼんやした目的語なので物足りません。 もっと色々な例で検証してませんが、どうでしょうか? ※完全に個人の感想です。 ※完全に個人の感想です。(強調用)
@yy5268
@yy5268 2 жыл бұрын
昔のゲーム攻略本での話、最後ユーザーにゆだねる時のセリフといえばこれ。 「確かみてみろ!」 これしか頭に浮かばない層が、ある程度いるはずw
@ryuryuri
@ryuryuri 2 жыл бұрын
懐かしいww 確かみてみろはマンガのセリフだけどね
@mudaso-heavy-user
@mudaso-heavy-user 2 жыл бұрын
楽しみに待ってました
@zip7362
@zip7362 Жыл бұрын
水野さんがデカいの何回見ても面白い
@hiroya1192
@hiroya1192 2 жыл бұрын
むしゃくしゃして食った 今は反芻している。🐄
@5chu_rh
@5chu_rh 2 жыл бұрын
「この問題、君は解けないだろうな」 「この問題、君には解けないだろうな」 「君は」の方は、問題が解けない原因(勉強をしていない、など)が君にあり、その原因を持つ他の人にも当てはまる(問題が解けない)ような感じがします。 「君には」の方は、原因はさておき、君というただ一人にしか当てはまらないというような、より限定的なニュアンスがあるように思えます。
@unchainoz1
@unchainoz1 2 жыл бұрын
”には”の方がより限定的に感じるという意見が多いが自分も真っ先にそう思った もう一つ思いついたのは 「焼き肉店は~」の方の書き手は客観的に事実を述べている感じ 「焼き肉店には~」は書き手の主観が入った文章に感じる
@mizutansan594
@mizutansan594 2 жыл бұрын
広告でパーカーの生乾き対応ジェルボールが出て笑う。
@羊監督
@羊監督 2 жыл бұрын
ウナギは魚です。がヤツメウナギなどは円口類(かなり原始的)です。何ウナギかによって、魚類か否かが分かれます。
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 7 МЛН
Симбу закрыли дома?! 🔒 #симба #симбочка #арти
00:41
Симбочка Пимпочка
Рет қаралды 6 МЛН
小路飞和小丑也太帅了#家庭#搞笑 #funny #小丑 #cosplay
00:13
家庭搞笑日记
Рет қаралды 12 МЛН
【言語沼】ゆる言語学ラジオの本が出ました!【執筆裏話】#182
1:03:45
ゆる言語学ラジオとは何であり、何ではないのか【雑談回】#215
1:02:36
トイレがクサい。 #331
1:08:46
ゆる言語学ラジオ
Рет қаралды 127 М.
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 7 МЛН