I'm not Chinese, I'm was born and raised in British Hong Kong.
@alangioro8 ай бұрын
But Chinese is an ethnicity, you may have different nationality(just look at your passport) but Chinese will always be Chinese no matter what nationality you have.
@davidpeng47268 ай бұрын
Why don't you say you are British? The Great Britain does not love you?
@williamalexander79648 ай бұрын
Hong Kong is a territory belonging to China.. if you don't want to be Chinese, please leave Hong Kong
@林太陽-g6j5 ай бұрын
很有意思耶! 笑死我了
@jojo-jj8 ай бұрын
土地台灣的十幾倍大,人口台灣的1/3 …
@AIRJASON20028 ай бұрын
嚴正警告三位妹子,不要針對我母親,有本事衝我來
@john87207119838 ай бұрын
阿岳好強!街頭搭訕跟別人聊天!超強
@charleszhang23838 ай бұрын
There are Malaysian Chinese,Thai Chinese, you guys really don't know who you are
「但我不是中國人,我是台灣人」 Али ја нисам Кинез. Ја сам Тајванац. (塞爾維亞語西里爾字母) Ali ja nisam Kinez. Ja sam Tajvanac. (塞爾維亞語拉丁字母) M̄-koh Góa m̄ sī Tiong-kok-lâng, gún sī Tâi-oân-lâng.
@mandy.L.708 ай бұрын
哈哈哈哈 語言交換 😂
@mtblackjungle8 ай бұрын
@alexko75728 ай бұрын
台灣觀光局有信件要寄給你
@willsontoys89598 ай бұрын
黃標定惹XDD 戰爭都是從一句話開始
@懷陸蔣7 ай бұрын
從:草枝擺,開始。
@臺灣章哥5 ай бұрын
😂😂😂😂不意外,在各國學髒話ㄧ定是最快的
@lubo54346 ай бұрын
請問有遇到市長 Nikola Jokić嗎
@YT-li4wh8 ай бұрын
拜托不要教外國人說台語的三字經 好嗎 太沒水準啦 把台灣搞的亂七八糟的 不要這樣啦
@x225035388 ай бұрын
老闆眉頭一皺....🤣
@miketung90096 ай бұрын
Have nice days always...
@hjchen62626 ай бұрын
甘霖良 = 草尼瑪 用詞不同 但意思一樣
@behemoth20258 ай бұрын
啊岳太有趣,會問多少錢,但聽不懂數字
@wsh9965 ай бұрын
台灣公開場合 是 不能 講三字經的 小心被告 公然侮辱
@citylidamj88988 ай бұрын
塞爾維亞應該適合 塞恁娘😂
@Jigglypuff20258 ай бұрын
學壞真的都很快 台語真的比國語快
@yishan335208 ай бұрын
尬派因仔大小XD~~~
@chiouharrison18628 ай бұрын
別亂教? 丟台灣臉 應該教 "人之初 性本善"
@freemanchen83488 ай бұрын
台灣小老弟的語言交流觀念,把低級當有趣。
@ice300tw4 ай бұрын
罵的有夠標準的😂
@foolst2go8 ай бұрын
Laugh My Ass Off! Jebi se!
@lekaostw39508 ай бұрын
在國外, 會簡單說 I am from Taiwan 就好 重點是在 【Nationality】 不同. 我不會否定, 我身上有 ethnic, cultural or generic inherits from China (the ancient one). 觀音 佛祖 媽祖 道儒 等等 漢文化 還是我組成的一部分, an ethnic Chinese 就跟 新馬泰各國很多華人一樣 有共通華(漢)的部分. 當然啦, 原住民與他國來台的新住民, 血緣族裔上就的確跟 Chinese 沒啥關聯了 ~
@簡單好懂8 ай бұрын
沒 正常都會說 Taiwanese 也沒差別的
@alangioro8 ай бұрын
Thanks for bringing technical facts, people often confused about ethnicity and nationality.
@lekaostw39508 ай бұрын
隨喜都可以, 但是 nese 這個字尾, 我總覺得很不優, 會何不是 ian 字根, "Taiwanian" 聽看起來比較爽很多. 新加坡人 Singaporean 韓國人 Korean 我們會何會被 nese 呢? 日本人也是被 nese 化 ...