【中日EnRom】『Re:ゼロ (Re:Zero)』Season 3 OP -「Reweave」FULL lyrics by 鈴木このみ

  Рет қаралды 5,391

SHAZAM!

SHAZAM!

Күн бұрын

TVアニメ『Re:ゼロから始める異世界生活』3rd Season オープニングテーマ
Anime Re:Zero − Starting Life in Another World Season 3 - Opening Song
Reweave · 鈴木このみ (Suzuki Konomi)
Artist:鈴木このみ
作詞:烏屋茶房
作編曲:Tom-H@ck
歌詞翻譯:自己
Translation:myself
Still learning Japanese, sorry for any mistakes !
背景來源
Background source:
動畫 Re:0 官方宣傳圖
Anime Re:Zero Official promotional image
音樂來源
Music source:
Official MV • 鈴木このみ「Reweave」(TVアニメ『R...
Official Audio • Reweave
【版權聲明 / Copyright Info】
本頻道不持有任何音樂/背景之版權,且無任何營利,僅供學習及推廣用途,還請多支持正版。
若版權所有方認為影片有侵權行為,請於下方提供之信箱與我聯絡。
This channel does not hold the copyrights of any music/background, and it is not for profit. It is solely for learning and promotional purposes. Please support the official releases.
If the copyright owner believes that the video infringes on their rights, please contact me at the email address provided below.
~ diego623814@gmail.com
#鈴木このみ #リゼロ #rezero #reゼロから始める異世界生活
#konomisuzuki #re0

Пікірлер: 8
@sbchinese6420
@sbchinese6420 19 күн бұрын
這歌詞真的超酷
@re0lover-f4l
@re0lover-f4l 4 ай бұрын
大佬,你真的翻譯了😮 這個期待已久😎 Re0毫無疑問是異世界天花板🤩🤩
@shazam7149
@shazam7149 4 ай бұрын
當然!你那麼常留言我肯定記得~😆 這首歌也很帥!
@re0lover-f4l
@re0lover-f4l 4 ай бұрын
@@shazam7149✌️
@YANG1787
@YANG1787 4 ай бұрын
感謝!竟然這麼快就有中文翻譯
@SUSANOANGGOTIII
@SUSANOANGGOTIII 4 ай бұрын
Nice song ✌
@casperlin4727
@casperlin4727 4 ай бұрын
好聽
@shazam7149
@shazam7149 4 ай бұрын
言葉が人を結いつけるように kotoba ga hito wo yuitsukeru you ni 如同能維繫人們的言語一般 記憶に今が縛られるように kioku ni ima ga shibarareru you ni 如同能束縛現在的記憶一般 自由なはずの世界は jiyuu na hazu no sekai wa 這個世界本該是自由的 絡まって淀んでゆく真相 karamatte yodonde yuku shinsou 陷入糾結而停滯的真相 引き合って歪んでゆく感情 hikiatte yugande yuku kanjou 相互拉扯而扭曲的情感 誰も訳も知らないまま daremo wake mo shiranai mama 就算理由無人知曉 足掻き藻掻く agaki mogaku 依舊頑強掙扎著 縒れた足取り 一縷の希望 縋るように yoreta ashidori ichiru no kibou sugaru you ni 拖著蹣跚的步伐 仍緊握一縷希望的絲線 綻びかけの物語だとしたって hokorobi kake no monogatari datoshi tatte 縱使已是幾近瓦解崩塌的故事 幾千の死線に沿って螺旋を描く ikusen no shisen ni sotte rasen wo egaku 沿著數千條生死界線 描繪出螺旋 途切れそうな運命でも togiresou na sadame demo 就連看似無望的命運 撚り合わせて紡ぐ未来 yori awasete tsumugu mirai 也要捻搓進去 紡織未來 それを僕等”生きる”と言うんだ sore wo bokura “ikiru” to iun da 而這 即是我們口中的「活著」 因果律の破片を繋ぐ ingaritsu no hahen wo tsunagu 將那條把因果律碎片 張り詰めたその糸を haritsumeta sono ito wo 維繫成一塊的緊繃絲線 掻き鳴らして さぁ、歌え kakinarashite saa, utae 撥彈奏響後 來、高歌吧 譲れない希望の為の唄 yuzurenai kibou no tame no uta 為不屈的希望獻上一曲 解れながら 縺れながら hotsure nagara motsure nagara 一邊鬆解 一邊纏縺 織りなすのさ 光を今 orinasu no sa hikari wo ima 一絲一縷織出 此刻的光明 糸と糸が重なり合うように ito to ito ga kasanariau you ni 如同線與線的重合交織一般 やがてすべてが意味を成すように yagate subete ga imi wo nasu you ni 所做的一切終將有所意義 いつだって気づかないまま itsu datte kizukanai mama 不過始終沒有察覺到而已 寄り添って笑う日常も yorisotte warau nichijou mo 無論是依偎而笑的日常 ぶつかって傷ついた昨日も butsukatte kizutsuita kinou mo 抑或是衝突受傷的過往 選び歩きだしたはずで erabi arukidashita hazu de 本以為能選擇邁出的方向 選ばれてる erabareteru 我們卻才是被選擇的 現れる苦難をまた僕らは行くんだ arawareru kunan wo mata bokura wa yukun da 而此刻我們選擇 再次迎向苦難 幾千の視線にさえ完全に映る ikusen no shisen ni sae kanzen ni utsuru 縱使有數千道視線也能完整映出 美しい星空でも utsukushii hoshizora demo 縱使在炫目的星空下 綻び崩れる時代 hokorobi kuzureru jidai 身處分崩離析的時代 それでもまだ明日を編んだ sore demo mada ashita wo an da 這些都不足以阻止我 編織未來 十一の次元を繋ぐ juuichi no jigen wo tsunagu 將那條維繫十一維度 縺れ合ったその糸を motsureatta sono ito wo 錯綜連結的絲線 解き手繰って さぁ、辿れ hodoki tagutte saa, tadore 用手一一拆開 來、回溯吧 世界を変えてゆく軌跡 sekai wo kaete yuku kiseki 尋找逐漸改變世界的軌跡 解れながら 縺れながら hotsure nagara motsure nagara 一邊鬆解 一邊纏縺 織りなすのさ 光を今 orinasu no sa hikari wo ima 一絲一縷織出 此刻的光明 縦の糸には運命を tate no ito ni wa sadame wo 豎線上的是命運 横の糸には宿命を yoko no ito ni wa shukumei wo 橫線上的是宿命 弱くても尚立ち向かう yowakutemo nao tachimukau 即使弱小也要挺身而出 僕等に祝福を bokura ni shukufuku wo 為我們獻上祝福 幾千の死線に沿って螺旋を描く ikusen no shisen ni sotte rasen wo egaku 沿著數千條生死界線 描繪出螺旋 途切れそうな運命でも togiresou na sadame demo 然而看似無望的命運 それが僕の形を成す sore ga boku no katachi wo nasu 也一點點造就了我 勝ち取るべき自分の意志だ kachitoru beki jibun no ishi da 造就了這道 必能取得勝利的意志 旋律が夢幻を描く senritsu ga mugen wo egaku 旋律描繪出幻想 詮の無い絵空事も sen no nai esoragoto mo 即使是無根據的虛構 信じ続けた細い祈りは shinji tsuzuketa hosoi inori wa 繼續堅信的微弱祈禱 他でもない”覚悟” hoka demo nai “kakugo” 並非其他 正是「覺悟」 因果律の破片を繋ぐ ingaritsu no hahen wo tsunagu 將那條把因果律碎片 張り詰めたその糸を haritsumeta sono ito wo 維繫成一塊的緊繃絲線 掻き鳴らして さぁ、歌え kakinarashite saa, utae 撥彈奏響後 來、高歌吧 譲れない希望の為の唄 yuzurenai kibou no tame no uta 為不屈的希望獻上一曲 解れながら 縺れながら hotsure nagara motsure nagara 一邊鬆解 一邊纏縺 織りなすのさ 光を今 orinasu no sa hikari wo ima 一絲一縷織出 此刻的光明 因果律の破片を繋ぐ ingaritsu no hahen wo tsunagu 緊繫因果律碎片 旋律は夢幻を描く senritsu wa mugen wo egaku 旋律描繪出幻想 未来を僕は紡ぐ mirai wo boku wa tsumugu 由我來 紡織未來
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 16 МЛН
How Strong Is Tape?
00:24
Stokes Twins
Рет қаралды 96 МЛН
It’s all not real
00:15
V.A. show / Магика
Рет қаралды 20 МЛН
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 16 МЛН