【最新情報】未経験から翻訳家になる方法を翻訳歴30年のベテランが解説!

  Рет қаралды 2,284

HanaRansomTV

HanaRansomTV

Күн бұрын

これまで大変好評をいただいてきた当チャンネルの「翻訳者になる方法」動画、最新情報をお届けします。翻訳業界も大きな変化を迎えてはいますが、翻訳業界を30年乗り切って来たランサムはなが、現役翻訳者・通訳者として最新情報を盛り込みながら解説しています。
#翻訳家 #英語 #フリーランス
【ランサムはなプロフィール】
米国テキサスと北海道を行き来する生活を25年以上続けているノマド英日翻訳者です。米国翻訳協会(ATA)認定翻訳者。ブログやKZbinで積極的に英語や翻訳に関する情報発信をするほか、著作『写真で見る 看板・標識・ラベル・パッケージの英語表現』が全国の書店、Amazonにて絶賛発売中。2020年10月には2冊目の著作『写真と動画で見る ジェスチャー・ボディランゲージの英語表現』を発売。
■ランサムはな公式ウェブサイト: rannohana.net
■ランサムはな公式メルマガ(再)始動!!のお知らせ: rannohana.net/m...
【翻訳個別コンサル受付中!】
■お問い合わせはこちら: rannohana.net/c...
【アメリカの生の英語に触れられる!】
■ランサムはな著『写真で見る 看板・標識・ラベル・パッケージの英語表現』: amzn.to/3BFXPI3
Kindle版:amzn.to/2SL9Fjx
■『写真と動画で見る ジェスチャー・ボディランゲージの英語表現』:amzn.to/2TzO4L7
KIndle版:amzn.to/3yaDwkq
【SNSのフォローはこちら!】
■X(旧Twitter): / hanakransom
■Instagram: / holeyflower
■Instagram2(看板英語アカウント): / kanbanenglish
■Instagram(ランサムはな運営局): / hana_ransom

Пікірлер: 5
@佐野菊華
@佐野菊華 17 күн бұрын
初めて動画を拝見しました。 27歳女性です。 現在技術職に勤めていますが、文字と英語に関する仕事がしたいと思い、翻訳業にキャリアをガラッと変えたいと考えています。 また、同時に私は現在27歳なのですが、若いからこそ行けるワーホリにも挑戦しようと考えています。 最初はワーホリが終わってから翻訳家を目指す準備をしようと思っていたのですが、動画を拝見して渡航前から準備を始めた方が良いのではと思うようになりました。 現在せいぜい英検2級レベルの英語力しか持ち合わせていない為、語学力向上の努力は当たり前ですが、『翻訳』をするのに必要な知識も今から学んでおいて損はないと気づけました。 ありがとうございます。
@アカリ-j7r
@アカリ-j7r 2 ай бұрын
2024年版待ってました!このシリーズ1番好きです✨(はなさんの外撮影動画と同じくらい) 私はこのシリーズみてから、かなり考え方が変わりました。はなさんの動画をみる前は「このくらい英語力ついたら…この講座を受け終わってから…」みたいな感じで、学習しながら翻訳者として働くという考え方はほぼありませんでした。でもはなさんの仰る通り翻訳の学習が終わることはないし、思い切って応募してから道がひらけて本当に感謝してもしきれないです。今思い返すと学習者だけだった時はダラダラと勉強していて、仕事として翻訳をやり始めてからは「あの文章もっとうまく訳せたかな…」とモヤモヤしたり悔しかったりすることが増えてむしろ仕事しながら勉強している今の方が学習に対する熱量も増えているような気がします。 これからも動画楽しみにしてます🍀
@hiromihiromi7902
@hiromihiromi7902 29 күн бұрын
貴重なinsightをありがとうございます。質問ですが外国の会社に直接というのは、翻訳会社にということでしょうか?
@RansomHanaTV
@RansomHanaTV 29 күн бұрын
こちらこそ、コメントありがとうございます。「外国の会社」というのは、ここでは外国の翻訳会社を指しています。翻訳会社ではない直接の取引先と取引が始まることもゼロではありませんが、翻訳者として活動を始めるときは、翻訳会社とのやり取りが多くなりがちです。私の個人的な経験では米国、英国、カナダ、オーストラリア、欧州、イスラエルなどの国の翻訳会社とのやり取りが多かったです。ご参考にしていただければ幸いです😇。
@hiromihiromi7902
@hiromihiromi7902 29 күн бұрын
@ 早速のお返事ありがとうございます。😍
【Must-see】How to become a translator three times faster
15:47
ランサムはなTV
Рет қаралды 1,8 М.
Jaidarman TOP / Жоғары лига-2023 / Жекпе-жек 1-ТУР / 1-топ
1:30:54
Every team from the Bracket Buster! Who ya got? 😏
0:53
FailArmy Shorts
Рет қаралды 13 МЛН
[Business Japanese] Self-Introductions for Foreign Employees Joining a Company
11:29
What did 亜professional translator/interpreter do to improve their English?
16:30