最系统性学粤语(广东话) 73

  Рет қаралды 77,882

Thaikong Wei

Thaikong Wei

Күн бұрын

Пікірлер: 91
@黃敏明-b8c
@黃敏明-b8c 3 жыл бұрын
你好,你講的課我很歡喜聽,謝謝你老師的分享
@tangcandy3631
@tangcandy3631 5 жыл бұрын
非常非常喜欢,这是我看过最好的版本,跟读非常方便,又很详细、老师很帅教得也非常好,非常感谢!!!😊
@joey2658
@joey2658 5 жыл бұрын
请问哪里有前面的呀我没有找到
@幸福-z9b
@幸福-z9b 4 жыл бұрын
JOEY在纽村 r
@headcheeez
@headcheeez 5 жыл бұрын
虽然我“学完了”普通话,我发现了中国还有另外一个重要的语言。用普通话学粤语很有效。Very helpful, thanks for posting!
@willisim4456
@willisim4456 5 жыл бұрын
千万不要用普通话发音来学粤语,否则永远发不准,don't use Mandarin to learn Cantonese, you will not pronounce the correct pronunciation if you use Mandarin, just learn Cantonese directly.
@foggywse4984
@foggywse4984 2 жыл бұрын
杨老师总结的学习方法好有才华
@en5719
@en5719 4 жыл бұрын
谢谢你的课,我好喜欢。👍
@chiwanchiu2082
@chiwanchiu2082 4 жыл бұрын
粤語九聲調的第七、八、九聲都是入聲,韻母都帶K、T或P。 得,不是dak1第一聲,而是9聲中的第7聲,高入聲。 在黄鍚凌的“粵音韻彙”中的得的標音內的a字是倒寫的,是手機不,能打出的字。dak的第九聲就是 達 。達 跟 得 是不同的韻母。
@寇犀犀
@寇犀犀 5 жыл бұрын
老师讲的很好,非常清楚很细心。非常感谢🌹🌹🌹
@blakeparker6588
@blakeparker6588 5 жыл бұрын
老师的普通话和粤语都好好,喜欢你的课程
@無名兄弟-i7m
@無名兄弟-i7m 5 жыл бұрын
非常感謝老師,我終於能好好學粵語!!
@dgt6410
@dgt6410 4 жыл бұрын
老师的声音真好听
@Isabella-f8e8r
@Isabella-f8e8r 4 жыл бұрын
大家好,不好意思我来打个广告,我是一个广东话业余爱好者,自学广东话,如果对学习广东话有兴趣的朋友可以关注下我,谢谢大家🙏❤️
@yuwenzhong6363
@yuwenzhong6363 4 жыл бұрын
咁嘅發音水平都敢出嚟揾食,佩服!
@ongtrieu9322
@ongtrieu9322 4 жыл бұрын
课讲得非常好!谢谢您!
@Xiaoqingwaguaguagua
@Xiaoqingwaguaguagua 4 жыл бұрын
讲的很细致。加油!
@maggieqi7214
@maggieqi7214 5 жыл бұрын
非常好
@An-vh5rh
@An-vh5rh 3 жыл бұрын
感谢老师.但是作为一个音乐生看到Dol Re Mi 我突然不会le. 请问是C调dol, 还是D 调,还是G F AB 调? 而且中央C Dol 是261.6HZ. Re是293.6HZ 老师唱得完全不在调. 我不会 我不会 我不会
@thangchan7395
@thangchan7395 4 жыл бұрын
我觉得你讲广东话和普通话也都好标准
@大帥B-k4f
@大帥B-k4f 4 жыл бұрын
我想這個乜字,其實就是今天標準通用的麼字。普通話就在麼字前面加個甚字。嘢字應該是也字。之乎者也,者指人,也指事或物。也就是東西的意思。
@jasminlee2978
@jasminlee2978 4 жыл бұрын
小哥哥说话真好听
@wilsonedwards5235
@wilsonedwards5235 3 жыл бұрын
如果你能展列幾首唐詩和宋詞 拿普通話唸 能夠聽得出來不壓韻 再用廣東話唸 跟著開一個小玩笑「咦 難道李白是廣東人嗎 當然不會的咯 原來我們現在講的普通話 是阿爾台語系的蒙古/滿州人學講華語的結果 因為華夏大地之內 從來沒有卷舌頭的音 如果觀眾想知道 唐宋時期的人是怎麼交流的話 讓我們一起學習吧」
@kentrylee46
@kentrylee46 5 жыл бұрын
我想講,呢個就系叫最系統性?@thaikong wei 你覺得一門語言的系統就能用30min解決曬?當然啦,如果以粵語為母語的friend會明顯感覺到怪怪的發音,不過都支持下啦,
@이향란-t9m
@이향란-t9m 5 жыл бұрын
怎么你的视频,就有那么几个,怎么样才能看到全部 , 粤语以我看 ,你最专业 。
@大帥B-k4f
@大帥B-k4f 4 жыл бұрын
『邊度』是不是應寫成『別道』。別就是那一個的意思,等如英語的which one ?,兩個或多個之中選一個。 『度』可能是『道』,因為在粵語之中,這兩個字是同音。道字的意思,在古代裏,有指地方的意思。
@BXSummerDragon
@BXSummerDragon 3 жыл бұрын
能理解你說的意思但不應該寫成「別道」。第一、「別」bid3 和「邊」bin1 的粵語發音不一樣,第二、「邊度」是where而不是which way的意思。「邊」字除了我們日常了解的“旁側/周圍“的意思以外還有”表示方位“的含義,而「度」字是一種測量單位,所以放在一起就成了where。我贊同你對「道」字的看法、但因為道字在古代也有方向/途徑/道路的意思、所以為了區分取「度」字比較恰當!
@waitinglongtime691
@waitinglongtime691 5 жыл бұрын
粤语听起来真有 韵味 好喜欢 担心我 一句听不懂 好难呀
@hoya6277
@hoya6277 4 жыл бұрын
감사합니다. 덕분에 광동어를 배울 수 있는 길을 알았네요 ㅎㅎ 한국에는 광동어 배울 수 있는 여건이 거의 전무하네요..
@chanwaiman6029
@chanwaiman6029 5 жыл бұрын
老師你基本是不懂廣東話的聲調
@楊淑瀅-n2v
@楊淑瀅-n2v 4 жыл бұрын
港仔的戲劇粉好看可是有些廣東話還聽不太懂當然啦關於某些大企業家贊助的產業本人也是蠻有興趣的哈哈
@gordonlee6367
@gordonlee6367 4 жыл бұрын
他教的是不是廣西粵語呢?誰是廣西土長會廣西白話的回答一下唄!!!
@alecobel1049
@alecobel1049 5 жыл бұрын
老师 好帅!
@wangweiwangwei4347
@wangweiwangwei4347 3 жыл бұрын
夏翻译?
@willisim4456
@willisim4456 5 жыл бұрын
再問一個,“愛”到底是“oi3”還是“ngoi3”?
@johnni9098
@johnni9098 5 жыл бұрын
Willis Im 应该是后者,到了绍兴话,变成了nga2,见鲁迅的《女娲补天》。
@sky-el7ep
@sky-el7ep 4 жыл бұрын
香港人有懶音讀oi3,廣州人傳統讀ngoi3
@大帥B-k4f
@大帥B-k4f 4 жыл бұрын
既然規範的寫法是「无」,為甚麼還要寫成「冇亅呢?豈不是制造不必要的誤解嗎?
@BXSummerDragon
@BXSummerDragon 3 жыл бұрын
兩者雖意思一樣但其實發音有差、「無」mou4 &「冇」mou5,「無」字是書寫體但因為粵語是口語為主所以比較口語化的「冇」才是正確發音。既然這是交談用錯音字反而會聽起來有點奇怪
@AndyJones-e9x
@AndyJones-e9x 4 жыл бұрын
我一般同小朋友讲才会用到“你叫乜嘢名啊?”
@luw5171
@luw5171 3 жыл бұрын
😂😂😂
@shuhongdai9425
@shuhongdai9425 Жыл бұрын
有的读音不同老师教的不一样😂
@willisim4456
@willisim4456 5 жыл бұрын
“系”正確寫法是“係”吧?
@sufa5858
@sufa5858 3 жыл бұрын
簡體字沒有人字邊
@tamchiming8194
@tamchiming8194 3 жыл бұрын
「係亅是關係的「係亅。這個「糸亅不是簡體字,「糸亅的意思是「是亅。請参考民國初年的文獻,他們當年是用「糸亅字來代替「是亅字。
@willisim4456
@willisim4456 5 жыл бұрын
问一下,大陆所说的“视频”在台湾叫“影片”,那请问在香港是怎么说的?是直接说英文“video”?还是也叫“视频”?还是像台湾一样叫“影片”?
@glasses4376
@glasses4376 5 жыл бұрын
影片或视频。(大部分是叫影片。)
@clevestao1237
@clevestao1237 5 жыл бұрын
clip
@chiwanchiu2082
@chiwanchiu2082 4 жыл бұрын
@@glasses4376 大部分祗叫 片,不叫影片(有片有真相)。叫視頻是某些人或某些情況跟,大陸的叫法。
@chiwanchiu2082
@chiwanchiu2082 4 жыл бұрын
曾志偉在電視臺做節目時,要播視頻/影片時會說:去片。
@이향란-h5x
@이향란-h5x 5 жыл бұрын
👍
@xuenwing804
@xuenwing804 5 жыл бұрын
老师的粤语不是太好吧!
@David-jx5jk
@David-jx5jk 3 жыл бұрын
可能是 會粵語的外省人
@yechunyang9907
@yechunyang9907 3 жыл бұрын
老师你讲的太好了:口才非常好:但是你的普通话讲的太多:你要是用广东话教广东话就好了:我的忠义学
@chanwaiman6029
@chanwaiman6029 5 жыл бұрын
似乎韻母也不太懂,gw是聲母,o是韻母
@이향란-t9m
@이향란-t9m 5 жыл бұрын
什么都好,就是读原文时你得读2遍 。
@willisim4456
@willisim4456 5 жыл бұрын
沒有人問“乜嘢名”的吧,一般都問“咩名”
@annioffical9767
@annioffical9767 5 жыл бұрын
其實都冇錯吖~乜嘢,講快D就係咩啦~
@annioffical9767
@annioffical9767 5 жыл бұрын
其實都冇錯吖~乜嘢,講快D就係咩啦~
@BXSummerDragon
@BXSummerDragon 3 жыл бұрын
粵語書本教學會寫「乜嘢」但因為粵語係偏口語嘅語言所以寫「咩」會比較貼切!兩者其實一樣意思冇需太糾結用字
@midoril.6922
@midoril.6922 4 жыл бұрын
我是中華民國台灣人怎麼說呀~~~
@小砲兒嘟嘟
@小砲兒嘟嘟 4 жыл бұрын
挖係diong華民國呆丸郎
@willisim4456
@willisim4456 5 жыл бұрын
很多字写的不对,“咁唔讲住先”正确应该是“噉唔讲住先”
@ezabelle
@ezabelle 4 жыл бұрын
Willis Im "咁唔講住先"是對的
@chiwanchiu2082
@chiwanchiu2082 4 жыл бұрын
粵語的本字很多已失傳,現今常用的粤語字很多都是“借音字”,噉和咁都可以,沒有哪個是正確的,而咁字於六十年代己可見於香港的小報,噉字則多用於九十年代後。
@wai20045
@wai20045 4 жыл бұрын
聲調怪怪地,老師應該係廣東人
@gordonlee6367
@gordonlee6367 4 жыл бұрын
應該是廣西白話吧,越南南部同奈省也是操這種口音的華人。以前住過一陣子所以了解其他粵語次方言分佈地區。
@awin9749
@awin9749 4 жыл бұрын
你这些广东话好烂,比我起湖南同事说粤语还要差 ,这个水平还出来教粤语。 粤语:粤语唔会用咁方式去热问人名 你叫乜嘢名,不会就不要乱教
@siewyuenling1401
@siewyuenling1401 5 жыл бұрын
老师发音唔准
@chanwaiman6029
@chanwaiman6029 5 жыл бұрын
對不起!全教錯了!
@betopchan5211
@betopchan5211 4 жыл бұрын
2/我個名叫乜乜乜,你呢? 粵語上,除删名詞或動詞,還會删量詞。 這一句在粵語文法上,應該是, 我名陳小明,你呢?或我叫陳小明,你呢? 你可以選擇留一動詞或一名詞,不會動詞和名詞同用。 量詞在粵語上不太常用。在要求別人工作時,為準確起見而用。例如,老闆,俾條魚。陳秘書,你份野做好未。
@大帥B-k4f
@大帥B-k4f 4 жыл бұрын
錯了,你想多了。在語法上,粵語和普通話基本上是一致的。相信我,我的母語是粵語。
@chanwaiman6029
@chanwaiman6029 5 жыл бұрын
你教錯很多了!
@廖家慧-u8n
@廖家慧-u8n 3 жыл бұрын
真的嗎,哪些呢,我在學呢
@廖家慧-u8n
@廖家慧-u8n 3 жыл бұрын
像精神不好講你不加強,簡單的你卻花很多時間
@thatchacre5763
@thatchacre5763 5 жыл бұрын
原來粵語不是「現代漢語」;)
@清远分轩张敬轩
@清远分轩张敬轩 4 жыл бұрын
中古汉语,毕竟捞头治国
@evelyntsui3005
@evelyntsui3005 4 жыл бұрын
九唔搭八!
@estanislaocamaniccollana423
@estanislaocamaniccollana423 5 жыл бұрын
老师晚上好多喜欢广东话谢谢您963954395秘鲁
@Arere326
@Arere326 5 жыл бұрын
點解我一個香港人要睇呢啲😂
@betopchan5211
@betopchan5211 4 жыл бұрын
教材太差。 1/ 乜-甚麼的意思。乜只會跟一個名,乜野,乜名。粵語不會有乜野名。還有在粵語上,如果句子已經後置部份,能強烈推理動詞的話,在粵語上會删動詞。删動詞是常用,是必學。例如,你叫乜名( 廣東人會删去叫, 直接你乜名?,或你咩名? 還有老師你留意粵語發音太差,不準
@estanislaocamaniccollana423
@estanislaocamaniccollana423 5 жыл бұрын
老师喜欢广东话学习13539802581
@npnp5812
@npnp5812 5 жыл бұрын
基本上是非常不標準的教學
@jameslee4993
@jameslee4993 4 жыл бұрын
@华流之王黄子韬
@华流之王黄子韬 5 жыл бұрын
粤语用的字好多都不认识🤣🤣🤣🤣🤣
@大帥B-k4f
@大帥B-k4f 4 жыл бұрын
好多是錯別字,只取其同音,不是這樣寫的。
@䨻䨻-u4l
@䨻䨻-u4l 4 жыл бұрын
滿目瘡痍的不僅是災後的慘況,還有大陸習以為常的簡化字,希望儘快廢除簡化字,恢復正體字!以下摘自真相書冊, ■第三地形、太陽出口和入口之間處-中國大陸的分布區域之地形:此為正統黃種族人的區域,比較中心的區域為中國鼠種族人,在這中國周圍地氣的區域,是中國龍種族人(為廣泛區域的人種)。此地帶出生的人類種族,不論是有無國號,包括中國中央的地氣處,都是屬於中國鼠族群和中國龍族群。 ▲不過這裡「語文」的問題:這處是從頭到尾不改變的「中文象形字體」之語文。尤其這種原始的語文,它的根源確實是來自〔陰府大本營〕,在陰府所有公署職務的靈根者,就是使用「中文象形字體」;祂們在執行天下民間所有人類的好壞事務,也是使用「中文象形字體」在分辨人類生死的輕重辦事法。 關於原始人類使用「中文象形字體」的起源:是風雲靈界的「風雲道者」,從古就傳達給予全世界的智慧學者,而讓他們自行去編制與使用。(此為現在中國象形字體的『繁體中文』,這也是曾經全世界都統一使用過的語文。此外,在近代毛澤東統治的中國大陸,毛澤東將中文象形字改成簡化字體,確實是嚴重破壞陰府的政策!) 但在此地形另外有類似的語文,都是從中國象形字體的『繁體中文』所引伸出來,再作為各自編制的「土語」。 以上摘自 m.fwdict.com/history/4_1.htm 可是中國精靈鼠者奮鬥到革命階段完成-這事後過不久的時間,他也操勞過度就病倒而回陰府去了!其實【早期中國孫中山】會這樣早回陰府,那是有他往後還要再度進行「整修天下民間更重要的任務」;所以他是「原本預約投胎人類執行治平任務的任期」已到(當初精靈鼠者在投胎前就已約定此任務的期限為一甲子),要趁早回『陰府大本營』籌備-包括安排中國蔣鼠來臺灣保留【繁體中文字】、保護臺灣而鞏固中國大陸的根-因為臺灣是陰府規劃給中國這塊大餅之地的守衛兵,也是戰備優勢之地,各國都想佔領臺灣以圖謀進而侵略中國。 ...... (六)宇宙萬物的主宰單位就是〔陰府〕;天地五界中身處「第三界」的人類,就是由「第二界」在『管教』(如同人類管教「第四界」的動物與植物);因此陰府確實會介入操縱人類的修行環境,例如:各國元首的人選都是陰府暗中安排多位人選,再以各憑本事的實力去爭取當選-不過即使是陰府安排的人選,決策錯誤也要承擔後果;如竄改簡化中文象形字的中國毛鼠、屠殺混血種族人的德國兔者,這類元首都在死後被處分投胎細菌。此外,也有例外非定例安排中的人選,在陰府順應當時情勢而特意安排成為元首-如中國龍族的陳姓元首,當時是為了「書冊任務」的前置作業,讓臺灣有開放的言論自由,陰府才特意「插隊」而上,然而如今卻因分裂種族,淪落死後投胎細菌的下場。(以上是警惕身為元首者,更要正確決策,不可違反天理,正確處事者是往「第二界」循環;錯誤處事通常是沼泥界的細菌。) 以上摘自 m.fwdict.com/history/6.htm 我陷入深思……之前兩次投胎在中國大陸執行書冊,第一次是事業有成的布商,才開始動筆、宣揚:「不要去廟裡拜拜,那全都是鬼,要拜就拜自己的祖先……」此言論一出,後來就被人當異類份子,群起圍攻、亂棒打死;另一次的投胎,有了前車之鑑,把我培育成黑幫頭子(試圖別這麼容易被人打死),沒想到才寫出一點東西,風聲傳出去,說我寫「宇宙沒有神佛」、「所有宗教都是騙局」-這種是忤逆神明的東西!竟然又因此被人『蓋布袋』殺死。這兩次的投胎,我都經歷過被邪靈糾纏、誘騙的過程,幸好意志力夠堅定才沒被邪靈同化。以之前投胎的地區、時代來說,民風未開,故很難接受異類份子,甚至以群眾力量對異類份子處以私刑。現在宗教猖狂到無法無天,再不派執行者去投胎傳達真相,恐怕難以制衡。 於是我接受了眾靈界執行者的推薦,自願(投胎)去執行書冊任務。會議上大家分析了當代的環境,以〔陰府〕的語言文字都是中文象形字的考量,就優先選擇投胎中文地形的國家-尤其,之前已曾經投胎孫中山執行治平任務,也安排蔣介石到臺灣保留中文象形字(繁體字),因此決定以『龍』地氣(臺灣)為執行書冊任務的發揚地。 ......'... 以上摘自 m.fwdict.com/challenge/22.htm
@塔緑班
@塔緑班 2 жыл бұрын
还是用甲骨文吧,那更正
@awin9749
@awin9749 4 жыл бұрын
你这些广东话好烂,比我起湖南同事说粤语还要差 ,这个水平还出来教粤语。 粤语:粤语唔会用咁方式去热问人名 你叫乜嘢名,不会就不要乱教
@梁辉-f2z
@梁辉-f2z 4 жыл бұрын
都行吧,就跟没人会用英语书教的句子去聊天一样。正常说话会觉得很奇怪
最系统性学粤语(广东话) 74
21:53
Thaikong Wei
Рет қаралды 23 М.
【粤语】老广的味道第1季 ep5 造 | 1080P
44:32
老广的味道
Рет қаралды 963 М.
didn't manage to catch the ball #tiktok
00:19
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 34 МЛН
А что бы ты сделал? @LimbLossBoss
00:17
История одного вокалиста
Рет қаралды 10 МЛН
Kluster Duo #настольныеигры #boardgames #игры #games #настолки #настольные_игры
00:47
最系统性学粤语(广东话) 75
20:38
Thaikong Wei
Рет қаралды 21 М.
这也许是最有效的零基础粤语(广东话)教程了
27:55
拼出广东话
Рет қаралды 537 М.
懂得普通話的 4 聲調, 就可掌握廣東話的 9 聲 6 調?
13:45
最系统性学粤语(广东话)78
21:03
Thaikong Wei
Рет қаралды 11 М.
didn't manage to catch the ball #tiktok
00:19
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 34 МЛН