Un cachicu d´un vidiu q´atopei n´una páxina miranesa que apresentonun na Expo de Zaragoxa 2008.
Пікірлер: 40
@markkraus45139 жыл бұрын
Maravilhosa! Lutem pelo Mirandês! Lutem! Abraços do Brasil!
@elisabeterodrigues6872 жыл бұрын
Esta Senhora era excepcional. Lembro-me tão bem de a ouvir! O Dr Mário Correia fez o levantamento etnomusicólogo dos usos e costumes em Terras de Miranda e Vimioso. Tenho um CD que me foi oferecio, na época. Parabéns a todos os envolvidos.
@ivbecker14 жыл бұрын
Nossaaa que mega-fofa esta senhorinha....
@zurriellu14 жыл бұрын
@Laraxado el mirandés ye la mesma llingua que you falo, yá fiz la preba, na mía tierra hai inmigrantes mirandeses que venirun trabayare a las minas de carbón y un díe vesitóronlos unos familiares y falaban mirandés entre eillos..conoço bien el pertués y son cousas bien dessemeyadas
@ItThats13 жыл бұрын
não percebo nada mas adoro. queria mesmo aprender, mas não sei como.. bah
@danielconde1313 жыл бұрын
@danielconde13 No dealbar da nacionalidade portuguesa, o território raiano do Nordeste Trasmontano pertencia ao Reino de Leão, e não ao Condado Portucalense, daí se falar neste território dialectos asturo-leoneses, que é o que o mirandês é. Na minha terra ainda se fala, principalmente entre os mais velhos, inúmeras palavras que soam tal e qual ao mirandês, como dizer you (eu) cruç (cruz) dixo (disse) fuste (foste) ende/ande (aí), etc. A nossa cultura é riquíssima, nem nós sabemos quanto!
@isabelpinto10263 жыл бұрын
Lindo ❤️❤️
@danielconde1313 жыл бұрын
@elkidsays Boas; a explicação é simples, já tentei lançar lume à discussão, mas ainda não pegou. Sou de Vinhais, e o documento histórico mais antigo que menciona esta vila ainda o menciona enquanto "território", e fala da doação de terrenos na minha aldeia natal, Vilar de Ossos, a um mosteiro leonês.
@Cicuiranu14 жыл бұрын
Haha you tamiên sou de Samartinu ! Pul mens a meyu, que l'outra metade sou de Cicuiru haha
@rodrigobilber825211 жыл бұрын
You tamien sou samartineiro, sou de la famelia de ls gaiteiros (bilber)
@VI-ck2eo Жыл бұрын
Tu que sois de San Martino Y eu que son d’Angueira
@carvíliolucchesi4 жыл бұрын
🥇👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻🌻🌾
@zurriellu14 жыл бұрын
@19770710 d´El Fabeiru?¿ pos falái curiosu coime! you sou de Bimbibre ;)
@0311177311 жыл бұрын
Diz muito bem,Daniel Conde,Viva a diversidade.Um Lisboeta
@zurriellu14 жыл бұрын
nesu de la fonética tamien depende, un Circuiranu fala nás asemeyáu a un alistanu ou a un Sayagués (ata tien decadencia de las "d" intervocálicas, cousa que´l Sendinés non), nesti vidiu sal una muyer de Bumioso, hai outru tituláu As4 de Paradela, y la pronuncia yá ye más averada a la Alistana
@franciscasilva35476 жыл бұрын
Brasil
@cheanlopezferreira14383 жыл бұрын
Enantoncias esa muyer fala del mesó seito que eiqui Ian txaciana ,,llion,,
@zurriellu11 жыл бұрын
You siento un "you" bien craru.
@zurriellu14 жыл бұрын
tamién, lu que hemos facere ye reintegrare´l galego na lusofonía, y al mirandes cunas falas asturllionesas, amás hai outros puobros cumu Riudenore nel Cunceyu de Bergancia onde fálase asturllionés y ta menos estremáu quel mirandês...a lu menos na neutralización de "J" en "X" rasgu qu´estrema tamién al galego del pertués
@celtiumx15 жыл бұрын
no equivocaste. soy de fabero n'l bierzu
@zurriellu2 жыл бұрын
Na fala local dizse "Al Fabeiru", si lu quies más castellanu: "el Alubiar" XD
@peterstree12 жыл бұрын
@celtiumx15 жыл бұрын
o que fala la vieya parecese mas al portugues que al asturlliones no??? espero respuesta
@dherekcabral11 жыл бұрын
O que ela diz entre 0:24 e 0:28 e repete depois? Não está na letra... E muito obrigado por compartilhar esse video, é muito bom usar a internet para preservar a língua :)
@zurriellu6 жыл бұрын
dherekcabral "a saber: d'un pau d'anguelgue rompeu sete pares de cholas (bis)" "anguelgue" é uma árvore que cresce nas Arribas do Douro conhecido como "Acer monspesulanum" pelos cientistas, e "chola" pode ser "cabeça" mas não sei seguro se pode ter outro significado.
@lindisacal52992 жыл бұрын
Eu tbm esse da Disney kzbin.info/www/bejne/p2mko6OXirCkZ6c. Nem o povo da minha escola conhece eu tô chocada
desculpe-me a demora, mas ela diz "a saber dun pau d'anguelga rumpiu sete pares de cholas"
@zurriellu9 жыл бұрын
+Akio Teruya disculpado! a "enguelga" é o que em Sayago (Çamora) e mesmo em "La Ribera" ou "Las Arribes" (Arribas dizem em Miranda) chamam "enguelgue", uma árvore conhecida pelos scientistas como "Acer monspelanum". Muito obrigado, foi grande ajuda! =)
@proletinkult12 жыл бұрын
@elkidsays é simplesmente português transmontano similar ao galego da vizinhança.
@zurriellu6 жыл бұрын
proletinkult en portugués dizse "quiero"? "anguelgue"? Está falando una mistura de portugués y llionés, de la súa fala natural cona llingua "grave" ou "fidalga" cumu dizen allá.
@zurriellu6 жыл бұрын
proletinkult Y diz "You" "de La Raya", "castañuolas", "allá" (en gallegu y portugués ye "la/alá" nun palataliza la - l'l - llatina). El que estás demostrando conu tou comentáriu ye que nin conoces el portugués rayanu nin el gallegu... Passarías a un astutianu ou a un llionés por portugués, deduzo que nun sos filólogu romanista... 😅😂
@zurriellu6 жыл бұрын
Realmente lu únicu que diz en portugués ye "é" por "ye", "pau" por "palu" y nuna ocasión pareç dizir "y eu" envede "y you"... ou las terminaciónes en -ãoη que'l mirandés rayanu fa en -ón. El restu del cantar puestu en boca dun paisanu del ocidente de Llión y Çamora (Cabreira, Senabria) y nun desdiz. Pero los gallegos nin dizen "you", nin "allá", nin "La" nin "quiero" (a non ser pa falar castellán)...
@zurriellu11 жыл бұрын
Qué raza ni qué farrapu de gaita, el genocidio es el que nos impone Castilla/España, y de blancos no tenemos tanto que genéticamente compartimos marcadores con los pueblos del Norte de Áfica y del Medio Oriente al mismo tiempo que con los del Arco Celta somos puramente mestizos. Los Cavobercianos son tan leoneses o más que muchos de los descendientes de Ordoño II. La verdadera patria es la Cultura, ni el Estado ni la Raza, la diversidad nos hace fuertes, la endogamia... mira a los Borbones...
@ParietalCell149211 жыл бұрын
Una pregunta: ¿los independentistas leoneses estáis en contra del geNOcidio mediante inmigración masiva y asimilación forzada que tiene lugar en todos y cada uno de los países blancos contra la raza blanca? Integración es una palabra en clave para asimilación forzada. Diversidad es una palabra en clave para geNOcidio blanco. Antirracista es una palabra en clave para antiblanco.
@zurriellu6 жыл бұрын
Qué raza ni qué farrapu de gaita, el genocidio es el que nos impone Castilla/España, y de blancos no tenemos tanto que genéticamente compartimos marcadores con los pueblos del Norte de Áfica y del Medio Oriente al mismo tiempo que con los del Arco Celta somos puramente mestizos. Los Cavobercianos son tan leoneses o más que muchos de los descendientes de Ordoño II. La verdadera patria es la Cultura, ni el Estado ni la Raza, la diversidad nos hace fuertes, la endogamia... mira a los Borbones...
@josemonteiro6112 Жыл бұрын
O mirandês é uma treta, não é língua nenhuma, não passa duma espanholada.
@BernasLL9 ай бұрын
O português é uma treta, não é língua nenhuma, não passa de uma algaraviada de mouros. Galego é que é língua. Entendeu o disparate?