Пікірлер
@kingbolo4579
@kingbolo4579 12 сағат бұрын
This is *so*helpful*. I've watched a couple of your videos now, and they've all been top. I don't want to sound entitled, but why did you stop?
@kingbolo4579
@kingbolo4579 12 сағат бұрын
It is absolute nonsense that any language feels the need to gender its nouns. Now, having both definite and indefinite articles, that's an absolute must. Strong and weak past tenses, that's 100% a mandatory feature of any respectable language. And I do think it's important that your pronouns should have nominative and oblique forms, while it's not necessary for the nouns themselves. But noun gender, that's just frippery.
@kingbolo4579
@kingbolo4579 12 сағат бұрын
Makes perfect sense. Still a pain in the butt but makes perfect sense.
@Knappa22
@Knappa22 Ай бұрын
Spot on re. the learning of gender. When I teach Welsh to people I never use those dreadful old lists labelled ‘’masc nouns” or “fem nouns”. They’re meaningless. What’s best is to keep playing with the word e.g with cadair you’d be playing on agreement words “Wyt ti’n hoffi’r gadair yna?” “Cadair fach yw hi” Mae’r gadair yna yn fwy na’r gadair hon.” etc etc. That way the learner learns the gender by default because they are making connections as to how the word behaves and how it affects the words around it.
@XiaoKerr
@XiaoKerr 2 ай бұрын
I’ve grown up speaking Welsh my whole life and going to Welsh school but not even I know how to treiglo correctly, let alone which gender each word is.🤣 Like I would probably say “y tri car” and not “y tri char”.
@kingbolo4579
@kingbolo4579 12 сағат бұрын
Speaking as someone just starting out on their Welsh learning journey, I am planning on pronouncing my Welsh so poorly that no one can tell whether I've got the mutation right or not.
@Pellwolok
@Pellwolok 2 ай бұрын
Da iawn, diolch! 🎉
@noir66146
@noir66146 3 ай бұрын
awesome and wholesome, well done
@kathyjones7611
@kathyjones7611 3 ай бұрын
I know that l am late to the party but l wanted to say that was one of the best and most concise explanations of this subject that l have heard .Diolch yn fawr i chi
@lizhurley7377
@lizhurley7377 3 ай бұрын
Diolch Diolch Diolch. I've been sooooooo frustrated that no Welsh person can explain why mutations exist. This has helped me so much!
@andycwb
@andycwb 5 ай бұрын
Were the rules for mutations deliberately written to mess with people trying to learn the language? Mutations and plurals in Welsh will drive me insane!
@TheFigure71
@TheFigure71 6 ай бұрын
This was brilliantly made and very informative! Keep it up!
@TerriEynon
@TerriEynon 6 ай бұрын
This is a brilliant explanation. Thank you so much! I knew mutations had to make sense somehow but this is the first sensible explanation I have come across. Diolch yn fawr!
@carolinecollett4349
@carolinecollett4349 6 ай бұрын
Welsh is a beautifully complex language to learn. I have a head start because I have a Welsh accent unlike the presenter of this video.
@richardwade2696
@richardwade2696 7 ай бұрын
Thank you so much for this! It can be demotivating as a learner to not understand why these seemingly random changes are happening, so to have a video explaining it concisely and understandably is everything I could have hoped for. you've earned a like ;)
@xotan
@xotan 7 ай бұрын
Mutations are not particular to Welsh. Gaeilge (Ireland), Gaelic (Scotland}, Gaelg. Isle of Man) also use mutatons In Gaeilge, which with I m most familiar: An Cat An Chait - of the cat An ngCat - to /for the the cat Na cait - the cats Na ngat- of the cats A cat - his cat A chat - her cat A/bhur/Ár gcat. Their/our Cat. How simple Welsh seems.
@gandolfthorstefn1780
@gandolfthorstefn1780 7 ай бұрын
It's cool the way Welsh divide this and that. Y ty hwn. Glad I started learning Welsh. Iaith godidog.
@gandolfthorstefn1780
@gandolfthorstefn1780 7 ай бұрын
Diolch hir- iaith. Diddorol iawn.
@hunterluxton5976
@hunterluxton5976 8 ай бұрын
Well done, you have a very high level grasp of Welsh grammar but your not Welsh?
@hunterluxton5976
@hunterluxton5976 8 ай бұрын
Outstanding.❤
@Penddraig7
@Penddraig7 8 ай бұрын
I would disagree that there are 7 vowels letters in Welsh, technically there are 12 vowel letters in Welsh. 4 radical vowels and 8 secondary vowels in the same way that there are technically 31 consonant letters, 12 radical and 19 secondary this is if you don’t include J which was adopted for native English words adopted into Welsh. So for example C is a letter in English but in Welsh it represents 2 letters, C and the mutation of G, although they look like the exact same letter, they are technically different and this is down to the fact that when the Welsh “alphabet” was romanised the same Roman letter was used to represent multiple Welsh letters but over the centuries these in some case were altered to show they were different but it wasn’t the case for all. For example the Roman letter C covered 4 Welsh letters and over time they were altered and now those 4 C’s are C, Ch, Ngh and the mutated C (G) T used to represent 4 Welsh letters too but like with C those letters are now T, Th, Nh and the mutated T (D) you also have the letter B which was used to represent 3 Welsh letters, B, F (mutated B) and M (mutated B) So the F (mutated B) is a different letter to F but in the modern alphabet the distinction is lost whereas in the Welsh “alphabet” it would have been a unique letter distinguishable from one and other. You would have know instantly whether if was an F or a mutated B, there would be no need to understand Welsh grammar and what does and doesn’t cause the consonant mutations. As for the vowels, an A and a long A were distinguishable by a circumflex over the vowel, so A/a and Â/â and these too were unique vowel letters but became the same letter. The 4 radical vowels were a, e, i, o The secondary vowels were offshoots of the 4 radical vowels, so the secondary vowels of A - â E - ê, u, û I O - ô, w, ŵ, y Obviously when you are talking about the sounds themselves, you have the w which is sometimes an consonant and sometimes a vowel and y is sometimes an uh sound and sometimes an ee sound but on a purely written sense, there are technically 12 vowels in Welsh not 7
@diarmaiddillon1568
@diarmaiddillon1568 8 ай бұрын
This channel is simply fantastic
@Kenbreg
@Kenbreg 9 ай бұрын
"y" was probably not from "sindos" and "sinda" but rather from Latin "ille" and "illa". ille > ill > ydd > yr > y
@theyoutubeguy1
@theyoutubeguy1 9 ай бұрын
This is really cool, good work.
@mariannehancock8282
@mariannehancock8282 10 ай бұрын
Are we going to have more videos from Rodolfo soon? He appears to have gone quiet.
@heddgwynfor
@heddgwynfor 10 ай бұрын
Diolch yn fawr am dy fideos. Rhagorol.
@MixelsFan2015
@MixelsFan2015 11 ай бұрын
What about mutation with pronouns?
@mattiegriffiths
@mattiegriffiths 11 ай бұрын
diddorol iawn! diolch gan dysgwr
@Fantino502
@Fantino502 11 ай бұрын
I am so glad that a Brazillian achieved this! The Welsh people suffered a lot in the past and always is nice to have good people coming into Wales bringing the best they have. The welsh people are friendly! All the best!
@DAILARNER
@DAILARNER Жыл бұрын
Diolch, esboniad swych 👌
@jahanas22
@jahanas22 Жыл бұрын
I would consider w in English similarly as y. A semivowel.
@NefariousHippie
@NefariousHippie Жыл бұрын
I appreciate your clear explanations!
@hiriaith
@hiriaith 10 ай бұрын
Glad it was helpful!
@NefariousHippie
@NefariousHippie Жыл бұрын
This is very cool, thank you!
@paulatthetimmy
@paulatthetimmy Жыл бұрын
Excellent and interesting explanation
@robtoe10
@robtoe10 Жыл бұрын
I came across this since I wondered whether one could do the UK citizenship test in a British language other than English (I thought it should only be right that anyone could take full part in British legal matters in Gaelic or Welsh). I really do appreciate you saying that you wanted to affirm the role of Welsh language identity as part of Britishness! I've been learning Welsh for almost a year now, and it reveals much of the shared history of this island when you realise that plenty of place names originate in Old Welsh/Brythonic, such as Aberdeen, Edinburgh, Kirkcaldy etc. Nominally, I am indeed English and I appreciate that element of my identity (and speak it almost adequately). Nonetheless, /British/ always spoke to me of something greater, something that encompasses the various customs and cultures of this land: Britain, Prydain, Albion.
@kernowforester811
@kernowforester811 Жыл бұрын
Cornish has four mutations! Also Westcountry English, especially Devon and Cornwall, also has lenition of middle 't', I suspect from where American English gets it, e.g. butter is budder, get on is geddon, water is wadder etc.
@MarcioSilva-ssiillvvaa
@MarcioSilva-ssiillvvaa Жыл бұрын
Unbelievably good! Thanks!
@maxgruntgens9000
@maxgruntgens9000 Жыл бұрын
Awesome videos! Keep it up!
@qing7902
@qing7902 Жыл бұрын
I did my primary school education in Welsh so kind of grew to have a feel for them but I never really had an iron tight understanding of them and their history so this video is really interesting.
@edmundoferreira-rocha7400
@edmundoferreira-rocha7400 Жыл бұрын
Llongyfarchiadau, Rodolfo. Mae e'n ardderchog. Da iawn!! Parabéns, meu prezado. Gostei de ver e fiquei orgulhoso de você.
@garmit61
@garmit61 Жыл бұрын
Diolch yn fawr iawn. Joies i’r fideo ‘ma. Dw i newydd danysgrifio i eich sianel. Dw i’n edrych ymlaen at weld mwy o flog fel hwn!
@polyphant
@polyphant Жыл бұрын
The browser plug-in you have created is a pure joy to my learning experience! Thanks so much for making these things :) mor arbennig! Diolch!
@theveganpolyglot9746
@theveganpolyglot9746 Жыл бұрын
Falch bod dw 'di dod o hyd i dy sianel di.
@polyphant
@polyphant Жыл бұрын
🎉 amazing
@polyphant
@polyphant Жыл бұрын
Wow thank you so much, so good with history built in to make me feel like I can get on top of it! More please you are a great teacher :)
@Matt-od4bs
@Matt-od4bs Жыл бұрын
Diolch! Great clarity, in form and content 😊
@frankhooper7871
@frankhooper7871 Жыл бұрын
When I was taught my vowels (way back in the '50s in California) we were taught that the English vowers were: a, e, i, o, u and sometimes y and w. Granted, w was only considered a vowel in diphthongs like cow, row [either pronunciation!] etc.
@frankhooper7871
@frankhooper7871 Жыл бұрын
Excellent video, but please take care with your transitions - the volume was startling every time LOL.
@nicholasjones7312
@nicholasjones7312 Жыл бұрын
But there are mutations in English too, so it isn’t that unusual eg an Apple.
@vatnidd
@vatnidd Жыл бұрын
Diolch! I'm a foreigners and Scottish Gaelic learner living in Scotland. I'm quite inspired by you and I want to take the Life in the UK test in Gaelic. I'm not even sure how hard it'll be but I definitely want to try.
@ChrisJimAllen
@ChrisJimAllen Жыл бұрын
This is going to be a huge help, thanks.