It seems that he doesn't understand how to differentiate between the particles 가, 이(が) and 는, 은 (は). For westerners this is mostly understood as a subject marker (nominative particle), which is right, but in Korean and Japanese these particles cannot be used interchangeably, although they are translated the same in germanic or romance languages.
@izujojoКүн бұрын
Ohh i didn't knew Thank🫵 🥰
@mendelian87682 күн бұрын
Well Coffee is still No. 1 in Germany.
@sacroyalty2 күн бұрын
This is great. Thanks. I’m in Germany for the first time in a few days and duo lingo up to A1 is nice, but I appreciate the real phrases and practical items I can use. Nice refresher!
@codrin18622 күн бұрын
No to masks, unless they're for air pollution. ❤
@davidesperanza54133 күн бұрын
39 anni! 😮 Complimenti! Li porti benissimo.
@fanitram3 күн бұрын
Nice video. 10:50 when to use mek/mak?
@Null-dr5sq4 күн бұрын
Wtf
@creativesomalia77844 күн бұрын
I speak Italian and I started learning Spanish. The similarity between the 2 languages makes me learn Spanish easily. But I think Italian pronunciation and verb conjugation are easier than the Spanish ones.
@irmachi69635 күн бұрын
I would like to see Italiano
@Shubhanginegi6 күн бұрын
Best thing i found on yt today.. 🤌🏻 thanks. Want to learn more.. 😊
@pdovbb7 күн бұрын
KZbinr ignorante
@simonepunzo489011 күн бұрын
Ma non vale così 😂 Tutti e due conoscono la lingua dell'altro 😂
@genebigs174912 күн бұрын
Very pretty Spanish girl, but I must say Italian is the more beautiful language.
@MeMorio13 күн бұрын
I'm from Russia and I have understood nothing from your "Russian" speech. So, you don't speak Russian. And I think, there is the same situation with other languages.
@language977 күн бұрын
завидуй молча, что она говорить всё понятно но есть ошибка, со времени можно исправить
@MeMorio7 күн бұрын
@@language97 завидовать чему? И что там понятно? Что она сказала, какую мысль пыталась передать? Поделитесь тем, что вы поняли из её спича
@manuelbatican266914 күн бұрын
You re making me smile.....I'm improving....I learning ... Thank you
@manuelbatican266914 күн бұрын
I don't know yet this things.... MONKEY the LUFFY...is icon...and shown this behavior that's not appropriate to Japan....and the world...chants this mind character as true... Japanese creators seem to dislike this culture of there's....even son gouko has a large appetite....but it's only a MANGA....never can a person be ....unless he is an Animal
@BlueBlazer4714 күн бұрын
A bit like running a gasoline engine on kerosene - a few minor adjustments, and voila!
@KnurdMonkey15 күн бұрын
We are (Italians) very similar to Spanish people under multiple aspects. Way of leaving, habits, culture, families composition and traditions. This is also the reason why we find ourselves quite comfy in each other county. I've been in Spain few times, and I always had the feeling that I was just in another Italian city. Maybe you do not know the neighborhood but you can approach people easily. They are very welcoming. I think we could live in each other county quite well.
@manuelbatican266916 күн бұрын
You making me cry ...young lady....when we will have action themes
@argopuroari568616 күн бұрын
Whats the music
@argopuroari568616 күн бұрын
Also i like arabic letters
@amirsialiti129316 күн бұрын
I love my albanian brother from 🇧🇦
@davidbraun620917 күн бұрын
I'm from the U.S., native speaker of American English, but I had learned Spanish with a Latin American (,not s-dropping) pronunciation in school. French I had taken for a year in school. Latin I had picked up partly from church, partly on my own. German (language of my paternal grandfather) I had learned partly on my own, partly at the university. Ancient Greek I had taken at the university. I had not really studied Italian but had picked up hits snd pieces over the long haul. Now, I can't say I find Italian "più bella che'l spagnuolo," or Spanish "más hermoso que el italiano." By the way, I understood pretty much sll if each and both of the languages.
@ChaseBrownstone-zw9fl18 күн бұрын
Mentally preparing myself for passing an exam on C1 next summer, meanwhile, I don't even know what exact level may I associate myself with. Somewhere between B2 n C1, I suppose.
@binxbolling18 күн бұрын
Americans also use an older form of English pronunciation than in the UK.
@madhuridutta675218 күн бұрын
thank you very much! I really needed this! I am learning Turkish with DUolingoThey used to explain grammar as tips before a lesson They have stopped the practice now! I am so glad you uploaded this video! tesukkurler!
@dange_683419 күн бұрын
In italy meal time changes a lot from where you're living. In northern Italy, from Venice at least, is about 12:00-13:30, 19:00-20:00.
@simonepunzo489011 күн бұрын
guarda che sono gli stessi orari anche al sud. Salvo qualche eccezione
@dange_68349 күн бұрын
@@simonepunzo4890 Dipende da dove abiti. I miei sono campani e da loro la cena iniziava verso le 8:00-8:30 di sera. E così per altre regioni del sud d'Italia.
@simonepunzo48909 күн бұрын
@@dange_6834 Guarda che anche al nord mangiano in questi orari. In altri casi alle 19.00.
@poojabahl621720 күн бұрын
it will be work from home ? work on site?
@purelife_ai20 күн бұрын
I can understand 90% of italian podcasts as a spanish speaker which still blows my mind away. Italian as a spanish speaker is a freebie you can easily learn it in 6 months to 1 year possibly
@user-nbn150021 күн бұрын
O vini fala bem pra carai
@user-nbn150021 күн бұрын
O vini fala bem pra carai
@ellaalbarracin23321 күн бұрын
I got all of them
@davidcesar776422 күн бұрын
In Portugal it depends on what u saying bicha if you are in queue it means that and if you are calling that to a man its like calling him a woman or that he likes mans
@_xxxxx_xxxxxxx23 күн бұрын
this is helpful
@freebirdus683923 күн бұрын
irado is a slang my father used. and im 36 even the slangs i sued as a kid are outdated lmao
@mmdeguti250923 күн бұрын
Very interesting and useful!
@SarimAshrafi24 күн бұрын
This is certainly the best video on Turkish language I found on KZbin. Thanks.
@carlilangley709524 күн бұрын
As someone currently living in China, nobody here calls dumplings 水饺 (shui jiao) but just simply 饺子 (jiao zi). I think if you actually asked for shui jiao (dumplings) at a restaurant, the waitress would look at you weird for calling dumplings shui jiao and not jiao zi. Anyway even if you would say 水饺 they would make the connection that obviously you are saying dumplings and not sleep if they have any common sense.
@JiJihane-pv5jp26 күн бұрын
Well you still have to work on some things and pronunciation because you pronounce our words like classical Arabic which is wrong,
@edi983727 күн бұрын
Miredita is not slang, it’s a formal greeting lol
@silentlips914427 күн бұрын
If you could pronouce it as well it would have been better
@JW-yk6zl29 күн бұрын
Great video! Thanks so much!
@antoniobenfenati483Ай бұрын
Ottima lezione! Brava! 👍👏
@antoniobenfenati483Ай бұрын
a people who invented a definition, "the sun that filters through branches and vegetation" has something more, a profound artistic culture, a great sensitivity
@zm-lw1zfАй бұрын
Great video,made me realise i dont wanna get in this shit n learn this stuff
@user-kx5jt3bo6yАй бұрын
請問真 敖力 是按怎注音?手寫亦無?
@lannister6847Ай бұрын
ChHal is Arabic, and so are all words like Chno Chnni... Ch7al is Ach7al -) Ay Chay2in 7al, which is like asking what is the "state" of this?
@lannister6847Ай бұрын
Greetings! Are you able to comprehend thething I am speaking? ThisThing is comprehendable, truth? Xactly! Thimoment, are you able to reckon whach languege this? Hello! Can you undertand what I am saying? This is understandable, right? Exactly! Now, are you able to guess which language this is? This is a simple analogy of how arabic dialects, work lot of different synonyms used, and if you don't know them you'll get lost. Pronunciations change and a lot of stuff changes, but overall it's the same language. Now what's gonna happen if a beginner only learned "supposedly" the upper " Dialect ", he's gonna be lost when reading the second sentence. To greet, he only knows the word " Hello ", "Greeting? what does this mean" he might think " Is this even English? " He knows that understand is "to understand " but never heard of comprehend. Now is now and not thimoment. This is why it's always essential to learn the language at its fullest to understand properly every dialect and comprehend deeply the language.