@Torinî Xelîkanî, te çi rind kirîye ku te video bi me re parve kiriye, mala te ava! Îşalle rokê îmkan biwe ku li ser va tirban xebat bête kirin; yê kê ne, kî bûn, kêngê.. merîyê wana kî bûn, kî ne îro…?
@torinixalikaniАй бұрын
Spas Xanî.
@Allahkulu561Ай бұрын
Eski mezarlar daha orjinal. Her şeyin orjinali güzel. Rabbim bu mezarlara bakarak ölümü hatırlayan, ona hazırlık yapanlardan eylesin bizleri..Çalışman için tesekurler..
@torinixalikaniАй бұрын
Ji kerema xwe cihên bi nîşanên pirsan (??) tiji/rast bikin. 1:13 Ne Ehmedê Henîfê çû, ne jî ...?... Elî Axa, em ê li odê nî [ne] yo. Qalê [behsê] dikine. 2:28 ..??.. Bavkê min di qundoxê wûye [bûye], li ser hêştirê, doka [diya] xwe yê miriye yo. 2:42 Dokê [dê] xwe mirî, dokê [dê] Hecomerî .??.. mijandiye, ''sütkardeş''[ biraşîr]--ê Hecomar e, bavkî min. 3:20 Ama [lê] ez î diwême [dibêjeme], ber bavkê te hîng nehatiye dinyê .??..(çûyîn-hatine) hebû .??.. Na na pir nejotin. 3:50 Di helê re merdîganê xwe ...??... Tabî mînarê tune. 4:52 Ji ...???...ê hatine li vir bişûnbûne li ser kanî me mane. 4:58 - 1285? Erê. - Omê Olê dogum [jidayîkbûnî]-ê 1285 (miladî 1869), hîngê diçûn ser kanî Malê Hecê...???.. de ser warî wana de. Ê herine ...???... Dörtyol-ê. - Erê hîngê diçûn-dihatine yanê.
@torinixalikaniАй бұрын
Bertî-Bertî an jî Birtî-Birtî kilamake gundî Omê/Gordê [Zincirlikuyu Kulu Konya] ye.
@Positivnegativ346Ай бұрын
👏👏👏
@haticebozkurt491912 күн бұрын
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@torinixalikani2 ай бұрын
Soru işaretli yerlerin teyid veya deşifre edilmesine yardımcı olunuz!!! 0:02 Go(t) ??hortê?? li hev hatî, go(t) ê gawiro gî ji nav Turkî bigirine darxîne, rivîn kişîyan çûn. 1:20 ??Hefiz?? digot wûn [bûn] ê di destî gawir kevin, wûn [hûn] ê hîn li ber xwedê bigerin, ê zotin [zaten] jî ketine. 2:10 Digo(t): elnor, duy, tiro, tesla, delta, hekşa, hestê, yoxtê, vanî. Me re hesav [hesab] ber me dixistin. Me nedizanî (??). 2:39 ..??. nêzikê xwe dikirin. 3:53 Hene di odê Malê Usifî Olê de wûn [bûn]. Hene di odê Malê Momî Hec Memed wûn [bûn]. Hene ...??... Xêra xwe dikirin. Ê him beqalî xwe dikine him mala xwe tê de. 4:57 Teyarê [balafirê] xwe ser me re .. (difirîn/digirt??). 5:08 Digot ê min bi şev ..??.. bike, bibe di nav sapî [bistîkî] hêşinî terleyan [zeviyan] de verşeke. 6:04 Digot wî jî xwe ser me re digirt, ez .??.. Qonyê .??. , edin em bûnî du bira. 6:12 Wûnê jê ku ne, me digot, digot ??... (asubay) ser me bi me re hêsîr çûyî, gotin: "Bêye [bêje] em ê ji Qonyê ne." .???..g ?? gotiye li ba me rûne. 6:28 Digot ê li peşiyê me keve, were em herin, ewra gur e, gur e, ewrê kevir ket, em ê herin ewrî parçe parçe ketî li kenarê zinêr [zinar], deniz [derya]. ..??.. Hûsînê bavê min digot. 6:47 Hel dida, mîna xweli ?? xopaneke. 6:50 Hêsîrê ...??.. 7:06 Usê Mastê yî qurşin kiriye, li qolitkî devriyê (??) kete. 7:10 Usî li ber ....??... wûye [bûye]. Digotin ..??. hêştira li nav ... ??.. Ez ê wira nizanime [nezanime]. 7:22 Go(t) xwe medine [nedine] ser, ...??.. devê sîlehê [çekê] alast, ji wir hat xûna Usê jî heyna alast. 7:33 ...??..hat. Go(t) însan kurik lexe, hene got çi lexe, merikî zatin hatiye kuştine. Usê Mastê yî kuştine, apê Hemî Mastê.
@Xani5502 ай бұрын
We xizmeteke pir rind kiriye, malî ava! Pirs; reqemên ku xaltî dêmjirê, bi kîjan zimanî ne? Ermenî be, wê çaxê îsanî mereq dikê; ermenî ji berê de li wira bûn yoxse ji qirî Osmanîyan li ser ermenîyan rivîn û hatibûn Xelko? Yan jî bi yûnanî ne?
@torinixalikani2 ай бұрын
2:10 Hejmar bi zimanê Yûnanî ne.
@Allahkulu5612 ай бұрын
@@torinixalikani emeğinize sağlık. Nenenin kurtcesini anlıyor,ancak Kürtçe yazıdan yazıdan bir şey anlamıyorum maglesef
@Allahkulu5612 ай бұрын
Kucuklugumuzde büyüklerimiz acımasız birine hitaben," Lo Sen gavurmusun? Sen yah...di.misin! sende hiç vijdan yok mu!" Bu söz hep aklimdaydi ancak bir türlü anlam veremiyordum. Ta ki Filistin'de çoluk çocuk ,kadın, hasta demeden hunharca katledilene ve diğer gavurlar da kimi destek, kimi seyirci kalindigini görene kadar..
@Xani5502 ай бұрын
Dewletên “gawir” çi hanîn serê te? Tiştek ne! Lê dewletên misilman? Tu qir kirin lê, bi sedhezara îsanê te kuştin, zimanê te ji deste girtin, erdê te ji deste girtin, tu sirgûnê Qoynê, Anqerê … kirin. Kê vana gîşt kirin? Dewletê misilman. Kê lê sêr kir? Dewletê misilman. Pekê lê Îsraîl rind dikê? NA, NA sed carî na! Feqet dewletê misilman ji Îsraîl’ê jî pîstir in. Dijminî xwe rind nas bikin! Mesele ne yahudîtî û misilmantî ye. Mesele xwe ji kole bûnê xilas kirin e. Kê tu ji kole bûne xilas kirî, ê bi wîjdan û ê îsan ew e. Li dîn mêz meke.
@Allahkulu5612 ай бұрын
Nene yaşayan bir tarih🌹.O zamanlar müslüman ile gavurun arası; Gavurun dokunduguna yıkamadan yemezlermis.Simdi ise gavur ile müslüman birbirine karışmış.Nene şimdi gorseydi bu durumu, eminim çok sasirirdi
@torinixalikani2 ай бұрын
1:20 Hefiz?? digot wûn [bûn] ê di destî gawir kevin, wûn [hûn] ê hîn li ber xwedê bigerin, ê zotin [zaten] jî ketine.
@Xani5502 ай бұрын
Min şîroveyek nivisandibû, hatiyê rakirin. Çima kî?
@torinixalikani2 ай бұрын
@@Xani550 Algorîtmeya KZbinyê pêşî li wê şîroveyê we girtiye.
@user-kh4ep9ee5z2 ай бұрын
Amcam iyi tanıyorum sevgi sezer babası okul arkadasm
@fidanylmaz95012 ай бұрын
Rahmetli Babam anlattı bizimkiler Kırşehir'den gelirken Avşar ağa kesik köprüyü kapatıyor yeniceoba dan hame bire halikanda şiğe asiye okçulardan mahmade bire terkanlı koca hinto bunlar yolu açmışlar aşiret bu taraflara geçmiş
@torinixalikani2 ай бұрын
İlk önce Kırşehir'e mi yerleşmişler? Bir tarih verebilir misiniz?
@fidanylmaz95012 ай бұрын
@@torinixalikanitarihi bilmiyorum ama yerleşmiş olmaları büyük ihtimal yolu kapatmaları da bunu gösteriyor göç etmesinler asker ve vergi versinler diye çünkü buralarda bile epey beraber oturup sonra ayrılanlar olmuş mesela kuşçalılar 15 sene sonra yeniceobadan 18 hane ayrılıp kuşçaya yerleşmişler
@torinixalikani2 ай бұрын
@@fidanylmaz9501 Bu sorularımada cevap verirseniz sevinirim. Şixê Asî Xalko Karacadağlı mı? Avşar Ağa kimdir? Bir büyüğünüzle ya da köyünüzden biriyle bir röportaj yapma imkanı varmıdır? Facebook sayıfası veya email üzerinden iletişime geçebilirsiniz.
@fidanylmaz95012 ай бұрын
@@torinixalikani bildiğim kadarıyla Avşar Ağa Kırşehir ve civarının ağası devlet yetki vermiş kendise aşiretin göç etmesine izin vermesin diye emrine asker de vermiş bizimkiler de dinlemeyip yola çıkınca asker ateş açmış Hame Bire ayağından yaralanmış ona rağmen mücadele etmişler ve bu taraflara gelmişler Şiğe Asiyeye gelince babam Halikanlı olduğunu söylemişti ben bunları babamdan öğrendim maalesef babam da vefat etti bu konularda size bilgi verebilecek başka kimseyi tanımıyorum
@torinixalikani2 ай бұрын
[ Ji bo ku bêtir kes temaşe (mêzê) bikin, ji bîr nekin vî vîdyoyê biecibînin, parve bikin û bibin aboneya kanalê...] Daha fazla kişinin izlemesi için videoyu beğenmeyi, paylaşmayı ve kanal abone olmayı unutmayın...
@kadiryatan32632 ай бұрын
Süper
@murattalhakaln31752 ай бұрын
Emeğine nize sağlık 👏
@bilalekici80593 ай бұрын
Kurdi binivsinin kerema xwe.
@bilalekici80593 ай бұрын
Slâw û rêz û serkeftin brez Xalikanî.
@Xani5503 ай бұрын
Besik, ne Basik..
@torinixalikani5 ай бұрын
Zehmetê xwe guh bi ser kilamê din û şûnên bi ...???...pirs temam bikin!!! 0:08 ??.... ??bî baran li min Da ber heve 0:18 Em ê bi şeş sêwîyan mayîn ...???... qapi[deri] jê ve 0:56 Silê Xalê bi şivê de ketiye ...???... etka xwe yê bang dike 1:06 ...???? .. bi xet/kaxiz dilîze 1:49 Bê heqsizo rave/rabe derdî ...????.... 2:20 ...???.... 2:28 Heqsizo min got rave/rabe ji te re bese Te ji me sand ....???... nefesê ...???.... 2:51 ...???.... Merkî hukimatê tayina xwe yê derketiye ...???....
@Positivnegativ3465 ай бұрын
👍👍👍👏👏
@torinixalikani5 ай бұрын
ALBUMA KURDÊN ANATOLÎYÊ 2023 Ji bo rastkirinê û zêdekirina agahiyan, hûn dikarin bi şîroveyên xwe bibin alîkar!!!!
@tufankeskin68485 ай бұрын
mosehame hamemuske serçava ser cava
@Servanhaft._.6 ай бұрын
Mecit❤❤❤❤❤❤❤
@torinixalikani6 ай бұрын
Şıvani'lık kültürümüzde önemli bir yeri vardı. Bu videoda eski bir şıvan'la (Mecîdê Malê Ophes) yaptığım röportajı izleyebilirsiniz. Röportajın ilk 15 dakikasını maalesef teknik bir sorundan dolayı yayınlayamıyorum. Lütfen beğenmeyi ve kanala abone olmayı unutmayın.
@suatkaya60106 ай бұрын
❤
@bas84366 ай бұрын
Cok güzel bir video olmuş... Dayima allah sağlik versin ...❤❤
@bilalpekmezci41356 ай бұрын
Allah sağlık saat versin❤❤
@torinixalikani6 ай бұрын
İlk cümledeki 'torin' kelimesi olarak mı telaffuz ediliyor, yoksa başka bir kelime mi? 8:32 Buradan itibaren Xalîkan ileri gelenlerin Hûsê Omkê'nin dedesine söyledikleri sözler: ''Tu torinê Bezid î. Kes ne derîyê şorê te. Kes ne pêşîyê çokê te. Çima çoyê te şikest. Şora te daket. Biraziyê min derket, min rê da. ''
@mamostenewzadnevzataltunta3476 ай бұрын
Her bîjî Şîrîn
@mamostenewzadnevzataltunta3476 ай бұрын
Her bîjî Şîrîn 🎉🎉🎉🎉
@baranderici7286 ай бұрын
Mer ĵı jına çedıbın bıra merıvtayi ji bı jına avadıbe slıwan germ ĵı hasanpaşa mılazgıre
@mayatbulut10897 ай бұрын
Yusuf ziya amcanin üç bacisi benim akrabalarimla evliydi Raş zew Xane Dön baş mahledeydi
@nurgul48897 ай бұрын
Ellerine emeklerine saglik abim.Çok kiymetli bir hatira biraktin bize.
@xxxFilm5167 ай бұрын
Bu amcamız kululumu
@mikailsertdemir62207 ай бұрын
Bra wana kelhesen hene e rumane Bra ser kevırı mezara
@NurAkbas-cs1tv7 ай бұрын
Çok güzel bir kanall olmuş. Eskilere gittik ✌️👏
@baranderici7288 ай бұрын
Slawen germ apemın
@kadirkalkan82978 ай бұрын
Guzel bir hikaye sor u soran gercekten guzel soruyor agizina saglik kardesim
@yagmurgunayyy8 ай бұрын
😍♥️♥️♥️
@sezinelifsavas8 ай бұрын
Allah ayağına taş değdirmesin dedem❤
@selinnursavas8 ай бұрын
Sohbeti hoş dedem❤️ Allah eksikliğinizi göstermesin
@gulvanblackstone8 ай бұрын
Canım dedem seni dinlemek her zaman çok keyifli ♥️ anneanneyi ve seni çok seviyorum!
@Xani5508 ай бұрын
Yêfa kekê Hem! Jê re gul û rihana dikişînim🌸🌹🌺🌺🌹🌸🌹.
@torinixalikani8 ай бұрын
''Helbe Tulbe'' NE DEMEK? 0:48 Helbê tulbê lê Fat Qilotê lê
@rasitcelik26128 ай бұрын
Helbe sallan demek tulbe yuvarlan demek
@torinixalikani8 ай бұрын
''Helbe Tulbe'' çi ye? 0:48 Helbê tulbê lê Fat Qilotê lê
@Xani5508 ай бұрын
Huco, şuna xwe bi cennet be îşalla!!!
@Xani5508 ай бұрын
0:40 lawik, tu ji berê berê de….
@Xani5508 ай бұрын
Tewê, ne tevê birango
@torinixalikani8 ай бұрын
Cihên bi pirs rast in yan jî strabêj çi dibêje? 0:40 Lolo ??ji bera da?? tu şivanekî bi eynatî [birikî] yî 1:09 Tevê (dibêje) natî ??meyo??, natî ??meyo?? 1:27 Min ?? tu kiro şerê ?? xwe dilê vo?? 1:35 Lawik ...??.. kurkê xelkê vo?? 1:54 Ez ê li ??Qerekulî Malê Bezê ?? xaniyan çê (bi)kim 2:10 Min got ma ziravê min ??dê lê?? di bilûrê (bi)kin