My boyfriend is from Serbia, and I want to speak with my Svekrva without a translator 😊 will start watching your videos to learn hopefully fast!
@anaflavialeandro31692 күн бұрын
Thank you! Great class😊❤
@MrShooga2 күн бұрын
Hvala vam
@amberj-r3f2 күн бұрын
Wonder about the history of the usage considering the contrast between blue and blonde (yellow)
@catalinilie3064 күн бұрын
Isn't it genitive case that expresses possesion?
@gospeakserbian3 күн бұрын
@@catalinilie306 Hi, yes, genitive also expresses possession. Different cases can have the same function. For example, you can say ‘Ovo je drugo dete mog brata’ (= This is my brother’s second child; ‘mog brata’ is genitive) and you can also say ‘Mom bratu je ovo drugo dete.’ (= This is my brother’s second child; ‘mom bratu’ is dative). We achieved the same meaning with two different cases :)
@Alice_Walker4 күн бұрын
Constructing complex sentences is ahead of my learning level but I understood the concept you're explaining here and svida mi se 😅. I'm finding one of the most interesting things about learning another language is the way that it makes me think about how my native language (English) works.
@gospeakserbian3 күн бұрын
@@Alice_Walker Yes, slažem se (=I agree)! New languages open up new perspectives onto other people but also ourselves.
@MiguelLopez-rc9gh4 күн бұрын
Hvala!!!
@michaelmartin94474 күн бұрын
I’ve been trying to figure out the context for the dative case for quite some time now. This video helps tremendously and you simplified the dative case clearly. Hvala puno!
@gospeakserbian4 күн бұрын
@@michaelmartin9447 Hvala puno! Drago mi je! (Dative in response intended :))))
@siam99148 күн бұрын
Dang hotels were cheap back in the day
@Foot_ballEditz78 күн бұрын
Ja sam iz srbije
@martinmilosevic10439 күн бұрын
How do you conjugate the words jedni druge. Its many ways to say it like: Jedno drugom Jedan drugog Jedni druge Jedni drugih Jednog drugog Jedne druge. How do you know when to use wich??? 😅
@rodolfodoce9 күн бұрын
tesla’s was a croatian not serbian. i bet you won’t be very happy with this fact. born in croatia and not in serbia.
@rebeuhsin64108 күн бұрын
Tesla was born in Smiljan, which was part of the Austrian Empire at the time and is now in Croatia. His parents were Serbian. He was ethnically serbian.
@to__blue11078 күн бұрын
Tesla never put a foodstep on Serbian ground. He went to school in Karlovac than went to Graz and Budapest... He is also on the € Coins from Croatia.
@user-anonymous61259 күн бұрын
First Comment 😅❤🥰
@LifeIsGood26109 күн бұрын
To me it seems similar to the Italian “ecco”, would you agree?
@harishtinkari76249 күн бұрын
Dobro
@KapilkumarS.FysiotherapeutJawa11 күн бұрын
I'll be in serbia in a few weeks . I wish I got more time to learn atleast a part of the language
@delicia-f8z12 күн бұрын
Please do you explain the 7 cases in serbian?
@Nanami-um6vb17 күн бұрын
Zdravo! I'm Japanese learning Serbian. Your channel is amazing and so helpful. I'm curious, what if I find people who have blue hair? Do you still say plavu kosu?
@gospeakserbian16 күн бұрын
Zdravo i hvala! Yes, for people who have blue hair, we would also say "oni imaju plavu kosu" (they have blue hair). Then we would determine from context if we really speak about blue hair or it's just people who are blonde. Hope this helps. :) Lep pozdrav!
@Nanami-um6vb16 күн бұрын
@ Hvala puno! This helped me a lot❤️
@AtlantaBill19 күн бұрын
On mora da radi na crvno. In English, He has to work in the black market (Mora da radi na crnom tržištu). In English, 'in' covers a location that is not enclosing the subject. But to specify enclosure, English may use 'within' (unutra). Serbian would use 'u' for a location that encloses the subject. Npr., Mora raditi u čeličnom kavezu (He works in a steel cage). This distinction is made in all the Slavic languages: position on top of the location (na) versus position within the location (u). English formerly distinguished between 'upon' meaning 'on top of' and 'on' meaning 'attached to something vertical, as a wall. German retains this distinction using 'auf' and 'an', npr., 'auf dem Tisch' versus 'an der Wand' (here, Slavic uses 'na' for both).
@NamayanjaHadija-ff6yj20 күн бұрын
Zdravo, what scares me is those new vocals while u r speaking serbia disturbs me alot may be that am ineed to practice every day when is your live streaming that I can do better? Hvala 🌹❤️
@Tukemuth20 күн бұрын
"Soccer" field? People who disagree with American exceptionalism, which is everyone outside the USA, would use a different word.
@Tata-io4ih22 күн бұрын
Zdravo, Dragana. what scares me is all those examples with new vocab😅 too difficult for me as a beginner 🫣Thank you for this colorful autumn video though 🍁🍂
@gospeakserbian22 күн бұрын
@@Tata-io4ih You are right- in this video the vocabulary is mostly for intermediate level and above. Hope you can enjoy the vocab in some of our other beginner-friendly videos! And don’t get discouraged, learning Serbian is not easy, but it is very rewarding. One step at a time, you got this! 💪
@MarinaStanković-j6s23 күн бұрын
Ja sanm satoo što sam srbinnn😊😊😊❤❤
@MarinaStanković-j6s23 күн бұрын
Jako lepoo
@Kyshe24 күн бұрын
thats so weird how some words are exactly the same in german too; waage = vaga, lack = lak lol
@gospeakserbian11 күн бұрын
Yeah, because of our history (part of Serbia was part of the Austro-Hungarian empire), there are a lot of Germani loan words in Serbian.
@Kyshe24 күн бұрын
wait so whats the word order of it? it seems to be changing
@gospeakserbian11 күн бұрын
Good observation! The word order does change because short forms of the personal pronouns in dative can never be at the beginning of a sentence.
@thoth4724 күн бұрын
hi, my baba and djeda were serbian. baba used to call me stuff like Im not sure how to spell it in english so i will say it phonetically, she would call me micho (me-sho) and prasa (prah-zah) and also (walalo/valalo) do you know what any of those names mean? i assume they were pet names. baba and djeda died a long time ago sadly, and i have noone else to ask!
@martinmilosevic104326 күн бұрын
What is the difference between idem ka školi vs idem prema školi? When do you particularly use ka? And when do you particarly use prema?
@Jayantha.Adikari27 күн бұрын
Thanks.i m sri lanka boy.
@Jayantha.Adikari27 күн бұрын
i like sarbin lanwegh
@TohinChowdhury19727 күн бұрын
Nice ❤❤
@TohinChowdhury19727 күн бұрын
Nice ❤
@NamayanjaHadija-ff6yj29 күн бұрын
Hvala 👏👏
@tvu139329 күн бұрын
То je Berlin?
@gospeakserbian29 күн бұрын
@@tvu1393 Ne, Toronto :) Ali CN Tower liči malo na Fernsehturm u Berlinu.
@tvu139329 күн бұрын
when you are standing in the Alexzanderplatz, this tower looks like the same
@anaflavialeandro316929 күн бұрын
Hvala!!!
@yifan2549Ай бұрын
Da l' slično funkcionira i "je l' da"? Hvala na još jednom uvidu u jezik, pozdrav!
@gospeakserbianАй бұрын
Da, umesto “zar ne” može da se koristi i “je l’ da”.
@michaelmartin9447Ай бұрын
Hvala Puno. I’m learning Serbian and Italian at the same time and I always question why they sometimes preface with “ma” or “pa”. Now I understand it.
@SaifulIslam-h3h4oАй бұрын
hi mem i will come to serbia
@ThePurpleRainАй бұрын
Terima kasih
@mitzistraup2514Ай бұрын
Thank you so much, this is very good instruction. But does the Serbian language really have 470 million words?
@dikarx1882Ай бұрын
Serbian is so beautiful👍 hvala vam puno
@slavicakovacevic4192Ай бұрын
I'm from Serbia I now that
@MAHA-gg8siАй бұрын
Hvala vam puno sad nema problema veliki pozdrav iz Seula, juzne Koreje
@dikarx1882Ай бұрын
What about Spanish word soñar? Maybe it's a coincidence that Serbian word sanjati sounds similar, but what a fact eh
@IProppАй бұрын
Спасибо ✨
@Hoorrii.1Ай бұрын
I want to learn Serbian so bad, but it has been hard on my own or KZbin videos and short.
@gospeakserbianАй бұрын
Hi, You can visit our website gospeakserbian.com/ and check out more learning options!
@Hoorrii.1Ай бұрын
Thank you, but I have no money to pay.😓
@conkon4267Ай бұрын
In Bulgarian you can put the question mark li after any word you want to emphasize. This usage of li makes the long sentences clear. Otherwise we can't precisely understand what is asked. The time or the place or subject or object
@HongGao-q7mАй бұрын
"super ti je stan"?
@gospeakserbian11 күн бұрын
Super vam je stan, to be exactly true to the original example (Vaš stan je super)