On my dictionary it said that rash means salpullido, sarpullido, o erupcion, and roncha in English is bump which for me it means chichón also it said that heart failure means insuficiencia cardiaca and atrial fibrillation is fibrilación auricular 😕
@MITInterpretations3 жыл бұрын
Sir this is the last request for you to post respectful post's. If you ever again post something inappropriate, I am not going to just delete it. I am going to block you from the channel.
@henryhenriquez98693 жыл бұрын
@@MITInterpretations so if I post (with my dictionary as evidence) in your channel that you are misinterpreting, you feel offended, go ahead block me there is nothing in here for me 😎✌
@MITInterpretations3 жыл бұрын
@henryhenriquez9869 I request you to be polite and respectful. If you like to add value and more accurate word translation, please do it respectfully!
@sisiwhatever1162 Жыл бұрын
@@MITInterpretations But respectfully... He is right.
@ellasaenz9653 Жыл бұрын
There is no disrespect on his comment. And he is correct rash is not ronchas.
@HugoFlores-nb9wv Жыл бұрын
Thank you so very much both of you guys. Greetings from Guadalajara Jalisco México
@MITInterpretations Жыл бұрын
Thanks for watching!
@estheraguirre38072 жыл бұрын
I am an interpreter but I have never heard the term flu translated into Spanish as Catarro, Catarro is Phlegm . Flu is short for influenza, aka, gripe.
@MITInterpretations2 жыл бұрын
Thank you for being here and for your valuable contribution!
@maristarrodriguez469221 күн бұрын
You 💯 right
@odrisdenia Жыл бұрын
En mi pais expediente medico is high register vs identificacion o cedula is low register.
@orianamartins95923 жыл бұрын
Can you please recommend a company to take the proficiency bilingual test to become a medical Spanish interpreter ? I would appreciate any suggestion. Thanks. Amazing video. I’m a bit more clear with some terms
@MITInterpretations3 жыл бұрын
Hi dear, they are few! The stat is the cheapest one. I will make video!!!
@olgamugridge21402 жыл бұрын
Flu es influencia hasta donde yo se y cold es gripe
@MITInterpretations2 жыл бұрын
Thank you for your valuable clarification!
@AG-zh7zl2 жыл бұрын
¡NO! Flu es Influenza. Influencia es un sustantivo que se refiera a la acción de Influir.
@fv440611 ай бұрын
Correct! Also, Flu = Influenza OR Gripa, whereas Cold = Resfriado OR Catarro@@AG-zh7zl
@MITInterpretations5 ай бұрын
Grazias! Thank you so much!
@MITInterpretations5 ай бұрын
Thank you!
@JuanValenzuela-c6w Жыл бұрын
Kidney failure in Spanish is insuficiencia renal. Not falla renal
@MITInterpretations Жыл бұрын
Thank you!
@MITInterpretations8 ай бұрын
Grazias!
@sisiwhatever1162 Жыл бұрын
gracias por el contenido. Pero cuando la chica dijo do you have a heart attack la traduccion sería mejor: Have you had a heart attack? porque si no entonces le estas preguntando a la persona si esta teniendo en ese exacto momento un ataque al corazón... cosa que el paciente no tendría manera de saber...
@MITInterpretations Жыл бұрын
kzbin.infoZgJpIEpW9Oo
@MITInterpretations Жыл бұрын
Thank you for your valuable input!
@nilsabenitez65562 жыл бұрын
I like the video help me a lot to practice for my exam 😊
@MITInterpretations2 жыл бұрын
Glad to hear that!
@nortesur95042 жыл бұрын
Can I find this course anyplace and virtually? Greetings from Colombia South America!
@MITInterpretations2 жыл бұрын
To purchase this training fallow the link mit-interpretations-trainings6970.thinkific.com/
@maristarrodriguez469221 күн бұрын
He is good, but I really like Anna interpretation
@nilsabenitez65562 жыл бұрын
Good morning , What is the best translation for refill medication? Can someone tell me pease?
@tinagarcia56342 жыл бұрын
Hi, Not sure if it's too late but in my textbook I have that as "repetir una receta médica" but I am sure there's more than 1 way to say.
@JuanValenzuela-c6w Жыл бұрын
I have used re-surtir
@andremulet54754 ай бұрын
Birthday: cumpleaños; Birthdate: fecha de nacimiento
@MITInterpretations3 ай бұрын
Very precise! Thank you!
@Victor03241988Ай бұрын
Jesús Cristo volverá muy pronto. Estén listos.
@gabrielagouveia24823 жыл бұрын
kidney failure can also be insuficiencia renal
@MITInterpretations3 жыл бұрын
Thank you, Gabriela! Appreciate your comment and thank you for watching!!!
@Caribe78 Жыл бұрын
passed away fallecieron, el ingles está malisima
@htxawd2 жыл бұрын
itching -- picazon / or sarpullido . also, breastfeed -- amamantar== not amamantamiento as it is improper, he said it wrong also. Uti-- infeccion urinaria or infeccion del tracto urinario
@htxawd2 жыл бұрын
sexually transmitted disease -- is enfermedad de transmission sexual o enfermedad sexualmente transmitida he said it wrong also as it not what he said venereal disease -- vd wrong interpretation for the wrong term as well on his behalf.