🇵🇱 10 домашних крылатых фраз. Как ругать дома детей, мужа, жену... Польский язык с носителем

  Рет қаралды 8,455

Polski z Maćkiem / Польский язык с Мачеем

Polski z Maćkiem / Польский язык с Мачеем

2 ай бұрын

► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
► Facebook: / polskizmackiem
► VK: public203017319
► Instagram: / polskizmackiem
► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
#польша​​​​ #жизньвпольше​​​​ #польскийязык​​​ #урокипольскогоязыка​​​ #курсыпольскогоязыка #polsha​​​​ #польща​​​ #польськамова​​​ #польська​​​ #językpolski​​​ #jezykpolski​​​
польский язык
уроки польского языка
Польша
жизнь в Польше
Польща
польська мова
Język polski
Lekcje języka polskiego

Пікірлер: 147
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl ► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem ► Facebook: facebook.com/PolskizMackiem ► VK: vk.com/public203017319 ► Instagram: instagram.com/polskizmackiem ► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
@adamholda1897
@adamholda1897 2 ай бұрын
Jestem zachwycony Pana rosyjskim i dydaktycznym taktem :)
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo mi miło, dziękuję :)
@user-cu5sd7cx5n
@user-cu5sd7cx5n 2 ай бұрын
Ха-ха, то як моя мама казала: "Дай поїхав у Китай!" Дуже смішний відтінок, дякую!
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@user-oq1fd5ru8c
@user-oq1fd5ru8c 2 ай бұрын
«Дай поехал за Дунай, если хочешь - догоняй!
@Liudmylaup
@Liudmylaup 2 ай бұрын
Очень нравится, просто, понятно и доступно. У сына в школе есть учитель, который на вопрос учеников: czemu? Отвечает: Bo nie ma dżemu 😃
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo dziękuję :) Tak, lubimy takie rymowanki...
@user-eo3nt8by8b
@user-eo3nt8by8b 2 ай бұрын
Dziękuję bardzo. To było bardzo ciekawie. W języku rosyjskim mamy: Кто? - Дед пихто. Кто? - Конь в пальто. Кто там? - Сто грамм (Ktoś puka do drzwi. Sto gramów to żartobliwie o wódce). Зачем? - За шкафом. Как? - Жопой об косяк (nieuprzejma mowa). Почему? - По кочану. Откуда? - От верблюда (Ktoś coś ma i go pita się skąd to wziął). Где? - В Караганде. Когда? - Когда рак на горе свиснет. Куда? - На кудыкину гору. Любопытной Варваре на базаре нос оторвали (Kiedy ktoś pyta o czymś co go nie dotyczy). Жалко - Жалко у пчёлки (Kiedy ktoś mówi, że szkoda czegoś). Не знаю - А кто знает? Пушкин? (Пушкин что ли?) До свадьбы заживёт - Do wesela się zagoi. Дай половинку. - Ты что, половинкина дочка? (Kiedy matka uważa, że dziecko powinno zjeść coś w całości, a nie połowę).
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Спасибо, теперь буду знать :)
@user-fl2sm3vx4p
@user-fl2sm3vx4p 2 ай бұрын
Просто клас. Моє улюблене про бога, який ручок не дав😂Дякую за цей урок😊
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@eugeneshebeko4187
@eugeneshebeko4187 2 ай бұрын
8. Почему не dała? Бог же вроде он и в польском? Или имеется ввиду matka bozia?
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
@@eugeneshebeko4187 Bóg to "on", ale Bozia to już "ona" :) Nie chodzi o Matkę Boską, chodzi o Boga, ale to zdrobnienie "Bozia" ma już rodzaj żeński (ta Bozia).
@eugeneshebeko4187
@eugeneshebeko4187 2 ай бұрын
@@polskizmackiem Блин, прикольно. Никогда бы не подумал, что уменьшительно-ласкательная форма (zdrobnenie это ведь оно, да?) может менять род. Мы бы наверное всё равно сказали "Боженька не дал" или "Боженька умом обделил"
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
@@eugeneshebeko4187 Ну да, тут как раз не совпадает :)
@tiburonlasnoches3053
@tiburonlasnoches3053 2 ай бұрын
Хах)) Дай, то был Хинский продавец яй))) И остальные тоже топчик! Спасибо за свежую идею!😊
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Пожалуйста :)
@user-ps5qd9xj8j
@user-ps5qd9xj8j 2 ай бұрын
Дяка, било і смішно і познавально, як завжди - лайкос Пан Мачік)
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Dziękuję :)
@eugeniam123
@eugeniam123 2 ай бұрын
Про "po co - pocą" вспомнилось русское: Почему? - По чему? По кочану! 😂
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Ну вот, пожалуйста :)
@user-qj1hb3gs4y
@user-qj1hb3gs4y 2 ай бұрын
И по капусте!😂
@vostvost7136
@vostvost7136 Ай бұрын
И по кочерыжке)
@elgreco8895
@elgreco8895 2 ай бұрын
Про "дай" у нас говорили "Дай уехал в Китай, и сказал "никому не давай!" :-) Забавно, что в польском выражении тоже упоминается Китай ))
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Вот совпадение! Не то, что с japonkami и вьетнамками ;)
@user-xy1rr4sx3o
@user-xy1rr4sx3o 2 ай бұрын
nie dla psa kiełbasa я ещё такое выражение слышал в детстве, По соседству жила семья, выходцы из Польши.
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Potwierdzam :) Это про то, что надо знать свое место.
@annabalabaiko7535
@annabalabaiko7535 2 ай бұрын
спасибо, Мачей, так доходчиво и с юмором
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@svpiter78
@svpiter78 2 ай бұрын
Просто гениально 😊❤. Огромное спасибо Вам за проделанную работу, Мачей! Miłego weekendu! 😊
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Dziękuję :) Miłego weekendu!
@ruslanaoldfield8789
@ruslanaoldfield8789 2 ай бұрын
Замечательное видео! И очень полезное. Спасибо.
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo się cieszę :)
@Lana_Lana3
@Lana_Lana3 2 ай бұрын
Молодец Мачей,всегда свежо и интересно👌👍
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Спасибо :)
@user-wn8qo1yf2k
@user-wn8qo1yf2k Ай бұрын
Зачемушка😂😂❤❤❤
@olgakosuk58
@olgakosuk58 8 күн бұрын
Вот спасибо , жаль раньше не выучила
@daniilvaliev3095
@daniilvaliev3095 2 ай бұрын
Мачей лучший 💪🏼
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Dziękuję :)
@user-qb8cb5qj2t
@user-qb8cb5qj2t 2 ай бұрын
У нас даже есть детская песенка: "Почемучка, почемучка милый мой, Никогда не будет скучно мне с тобой..."
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Ну вот :)
@elvirahubka7575
@elvirahubka7575 2 ай бұрын
Супер- выпуск!!!!❤❤❤
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Спасибо :) Pozdrawiam serdecznie!
@user-qb8cb5qj2t
@user-qb8cb5qj2t 2 ай бұрын
Как же интересно! Живой польский! А наших слишком любопытных ребятишек называют "почемучками".
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Я рад, что понравилось :)
@user-ip8yu8su5i
@user-ip8yu8su5i Ай бұрын
Pan Maciek mówi po rosyjsku lepiej niż niektórzy moi ziomki z osiedla =)
@polskizmackiem
@polskizmackiem Ай бұрын
Dzięki ;)
@user-trnju21fg554
@user-trnju21fg554 2 ай бұрын
Лайк сразу за заставку!)Вы очаровательны!
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo mi miło, dziękuję :)
@vitaliagoltaeva6921
@vitaliagoltaeva6921 Ай бұрын
Maciej, bardzo cię dziękuję! Te wyrażenia rozszerzą moje słownictwo))
@polskizmackiem
@polskizmackiem Ай бұрын
Bardzo się cieszę, że mogę pomóc :)
@user-hq3tm6nl5u
@user-hq3tm6nl5u 2 ай бұрын
Super!!! Dziękuję bardzo! Ciekawy filmik 👍👍👍
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo dziękuję :)
@alonachashchyna4077
@alonachashchyna4077 Ай бұрын
Супер, спасибо На счет грозы и грома Мы говорим: есть гром или нет грома (громов такого нет склонения в русском) Я тоже с удовольствием всегда чмотрю ролики Мачека❤
@Podworska.777
@Podworska.777 Ай бұрын
Вы такой миленький!😊❤Спасибо большое вам за лекции!
@polskizmackiem
@polskizmackiem Ай бұрын
Dziękuję za miły komentarz :) Pozdrawiam serdecznie!
@user-km3ko1we7w
@user-km3ko1we7w 2 ай бұрын
dziękuję bardzo
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo proszę!
@user-fd5lt7ro3v
@user-fd5lt7ro3v 2 ай бұрын
Спасибо, Мачей. Каждый раз с удовольствием смотрю Ваши ролики. Nudzi się? Rozbiesz się i łachów pilnuj - Я так понимаю, это альтернатива нашего, когда дети, извините, ноют: "А что мне делать?" и ты отвечаешь: "Снимать штаны и бегать..."🙂🙂🙂 Детей, которые задают много вопросов (мама, а почему это так? папа, а почему это так?), называют Почемучка. А можно, пользуясь случаем, я спрошу про "No weź"? Понимаю, что это нельзя перевести дословно, но может хоть один примерчик?🙏🙏🙏 Буду очень признательна и благодарна.
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Пожалуйста! Я рад, что Вам нравится. NO WEŹ используем, когда кто-то нам отказывает, но мы стараемся его переубедить, чтобы все-таки согласился: - Co jesz? O, kiełbaska. Daj spróbować. - Nie. - No weź! - Powiedziałem: NIE. - No weź, nie bądź taki.
@user-fd5lt7ro3v
@user-fd5lt7ro3v 2 ай бұрын
Спасибки!!!❤@@polskizmackiem
@Nail_N
@Nail_N 2 ай бұрын
Последнее выражение, думаю, буду часто применять в работе.
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Przyda się ;)
@user-yj6de1sn8n
@user-yj6de1sn8n 2 ай бұрын
Супер@❤
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Dziękuję!
@user-qe1yt6rg5e
@user-qe1yt6rg5e 2 ай бұрын
Огромное спасибо, каждый раз новое! 💋
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@user-zz6lo8vd3z
@user-zz6lo8vd3z Ай бұрын
Дякую , дуже цікаво .
@polskizmackiem
@polskizmackiem Ай бұрын
Bardzo proszę :)
@user-np6vt1wq7z
@user-np6vt1wq7z 2 ай бұрын
Мачей,спачибо вам огромное за такие видео!!!
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Пожалуйста :)
@maksimwiszniow9
@maksimwiszniow9 2 ай бұрын
Мои любимые: Jak? - Srak! Co? - Jajco!
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Potwierdzam :)
@volodymyrpavlenko9511
@volodymyrpavlenko9511 Ай бұрын
❤ Спасибо за Ваши уроки по поводу поговорок. Я знаю такую не умею писать на польском но напишу русскими буквами на польском. (Кеды человек спеши, дъявол се теши). Не спеши ибо можно сделать много ошибок. Предлагаю Вам рассмотреть такую тему. Сокращение имен в польском языке. Например: Александр (Олек), Катаржин(Кася), Сильвестр (Сильвек), Антоний(Антек) и т.д. Как Ваше имя звучит полностью. Вы наверное Матеуш. У меня на работе есть два Матеуша одного называют Матье, а второго Матеуш от чего это зависит. Кроме официальных документов, а так в разговорной речи.
@victormushtin
@victormushtin Ай бұрын
Привет, очень классное видео с остроумными фразами в польском языке. Нравится смотреть ваш канал и ваше изложение материала. Думаю вам как человеку, который так же интересуется русским языком, будет интересно узнать, что выражение «крылатые фразы», а точнее даже «крылатые выражения», используют только лишь для тех фразеологизмов, которые произошли из фильмов, песен, книг итд. Можно сказать, что всякое крылатое выражение - это фразеологизм, но не каждый фразеологизм - крылатое выражение. Ошибка совершенно незначительная, но я думаю, вам будет интересно это узнать, чтобы ещё лучше знать и разбираться в крайне тонких нюансах русского языка. Ошибка эта ни в коем случае не испортила впечатления от просмотра, наоборот, я очень рад что и я могу поделиться с вами интересными фактами о моем родном языке. Большое спасибо за ваш труд
@polskizmackiem
@polskizmackiem Ай бұрын
Спасибо, теперь буду знать :) Всего доброго!
@yarlat
@yarlat 2 ай бұрын
Интересно!
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Dziękuję :)
@newlifeforever6091
@newlifeforever6091 2 ай бұрын
Дякую!
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@user-dr1sv9xl5r
@user-dr1sv9xl5r 2 ай бұрын
Говорят на ребёнка, а иногда и на взрослого (если он склонен задавать множество неважных вопросов) "Почемучка" так как вопрос "почему" воспринимают как основной вопрос ребёнка. По этой причине ребёнка не называют "зачемучка".
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Понятно :)
@user-uc3th5ix7v
@user-uc3th5ix7v 2 ай бұрын
Ти розкриєш свої очі,коли я закрию свої-хорошая фраза для шантажа.Надо взять на вооружение😂
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Niech dobrze służy :)
@jozefkosk9862
@jozefkosk9862 2 ай бұрын
Gdy młodzież wkurza mniei, że się nudzi, mówię- kup se granat i się rozerwij.
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Też dobre :)
@serogailenko8675
@serogailenko8675 2 ай бұрын
Kруто было,dzięki
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Dziękuję :)
@Jan-fo8xy
@Jan-fo8xy 2 ай бұрын
Дай паехау у кiтай, у нас так 😊
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Też Chiny :)
@user-eo1ct1ks9x
@user-eo1ct1ks9x 2 ай бұрын
Dałem łajka oraz napisałem komentarz dla poparcia filmiku
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Bardzo dziękuję :)
@user-ii5ry1uz2f
@user-ii5ry1uz2f Ай бұрын
Мачек, ты крутой. 🇺🇦👍
@user-ji7qh3sj4g
@user-ji7qh3sj4g 2 ай бұрын
👍👍👍👍👏👏👏👏
@stonerjimbo4612
@stonerjimbo4612 2 ай бұрын
гром только единственное число (звук) гроза'/гро'зы (гром и молния)
@user-gz9nb2im2t
@user-gz9nb2im2t 2 ай бұрын
W odnosinach do 7 punkta, nas, dziciej, zaproszali ogliedzeć parapet okienny. 😂 Możliwe tam zudem pojawiło. ..
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
To coś podobnego :)
@user-gz9nb2im2t
@user-gz9nb2im2t 2 ай бұрын
2:59 У нас чаще спрашивают, не почему, а зачем и отвечают за дверью либо за шкафом.
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
"po co" это именно "зачем" :)
@stonerjimbo4612
@stonerjimbo4612 2 ай бұрын
-ну что, ну что? -абы что
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Tak, to coś w tym stylu ;)
@olgakosuk58
@olgakosuk58 8 күн бұрын
Двадцать два лайка мало
@vostvost7136
@vostvost7136 Ай бұрын
Гремел бог Перун, наверно (в языческие времена).
@IlljaSzardakow-lr1iv
@IlljaSzardakow-lr1iv Ай бұрын
Panie! Od tego miałby zacząć!
@VasylBykhovtsev
@VasylBykhovtsev 2 ай бұрын
Мачей, можете, пожалуйста, обьяснить разницу между словами bynajmniej и przynajmniej?
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Эти слова не имеют ничего общего, совершенно разные значения, посмотрите в словаре :)
@vostvost7136
@vostvost7136 Ай бұрын
Почемучка🙂
@Oczywistosc
@Oczywistosc 2 ай бұрын
Czy słowo "boś" istnieje we współczesnym języku polskim? To jest taka odmiana wyrażenia "bo" dla drugiej osoby?
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Tak, końcówki osobowe możemy łączyć nie tylko z czasownikami w czasie przeszłym. Z tym spójnikiem to już raczej archaizm, ale zachował się w niektórych wyrażeniach, czasami mówimy tak też specjalnie w ramach żartu językowego czy po prostu emfazy: Gdzieś ty był?!
@tomaszstramel3594
@tomaszstramel3594 2 ай бұрын
bom jest/ bom zrobił/ bom poszedł (itd.)= bo jestem/ bo zrobiłem/ bo poszedłem (itd.) boś jest/ zrobił(a)/ poszedł (poszła)= bo jesteś/ zrobiłeś(-aś)/ poszedłeś (poszłaś) żeś jest/ zrobił(a)/ poszedł (poszła)= że jesteś/ zrobiłeś(-aś)/ poszedłeś (poszłaś) Często niepoprawnie używane tam, gdzie nie występuje bazowa konstrukcja "że + czasownik" ze zdania podrzędnego, np. "I wtedy żeśmy poszli razem do dyrektora" (Poprawnie: "I wtedy poszliśmy razem do dyrektora" lub "I wtedyśmy poszli razem do dyrektora", przy czym drugi wariant jest dziś rzadziej spotykany). "Wziął żem (lub "żech) psa za pazuchę, coby go jaki hycel nie zoczył." (Wziąłem psa pod pachę, żeby go nie zobaczył rakarz.) ;)
@anterogradus
@anterogradus 2 ай бұрын
Boś nie prosię = bo nie jesteś prosięciem? Это сокращение такое? По-русски, кстати звучит правильно как "почемучка".
@tomaszstramel3594
@tomaszstramel3594 2 ай бұрын
Tak, "boś nie prosię" = bo nie jesteś prosięciem [= bo(jeste)ś nie prosię - a człowiek)]. Zwykle "być" łączy się w tego typu konstrukcjach z narzędnikiem (być kim? czym?), ale w mowie potocznej czy stylizowanej na gwarę używa się czasem mianownika (być kto? co?) stąd "prosię" lub np. "świnia": "Marek, nie mów Gośce o tym, proszę cię. Nie bądź świnia!" (zamiast "nie bądź swinią") Na marginesie: przypisywanie prosiętom zwyczaju dłubania w nosie jest oczywiście nieuczciwym pomówieniem, ale cóż mogą poradzić zwierzęta, że człowiek czasem przypisuje im swe własne cechy... ;)
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Potwierdzam :)
@user-io3co2bc9d
@user-io3co2bc9d 2 ай бұрын
❤❤❤❤❤🎉🎉🎉jak zawsze - extra! Dziękuję ślicznie!❤​@@tomaszstramel3594
@user-fu3wr9bh9s
@user-fu3wr9bh9s 8 күн бұрын
Co się stało? Ciele oknem wyleciało!
@user-jo5md8lf2k
@user-jo5md8lf2k 2 ай бұрын
Jeszcze: Co wolno wojewodzie, to nie tobie, smrodzie😅 Ucz się, ucz. Bo nauka - to do potęgi clucz.
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Tak :)
@user-ji7ko2in4o
@user-ji7ko2in4o 2 ай бұрын
У меня один вопрос, почему Денис Лукьянов называет тебя Mateusz? , ведь Maciej это совершенно другое имя, а не сокращение как можно бы было подумать
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Видимо просто перепутал, я даже не знаю.
@user-us6pn2vt5r
@user-us6pn2vt5r 2 ай бұрын
Как вы подписаны в тик токе?
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Nie mam TikToka :)
@Oczywistosc
@Oczywistosc 2 ай бұрын
Panie Macieju, wyrażenie "cukierek" w Bierniku odmienia się jako rzeczownik ożywiony? Nie można powiedzieć "Daj cukierek"?
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
To ten sam przypadek, który mamy z hamburgerem czy ogórkiem :)
@flarrry
@flarrry 2 ай бұрын
Я думал в польском все ругательства сводятся к одному слову kzbin.info/www/bejne/mpXWm6KmfKiIhNk
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Да нет, у нас язык могучий ;)
@user-hm5ce4sk5l
@user-hm5ce4sk5l Ай бұрын
Есть такая поговорка поговорка: "Чужую беду и руками разгребу, а к своей - ума не приложу. Смысл её в том, что чужие проблемы проще решать чем свои. Общался с одним поляком и он не понял, что я ему сказал. А как на польском правильно сказать о таком, то есть нет ли в польском поговорки на эту тему?
@polskizmackiem
@polskizmackiem Ай бұрын
Myślę, że nie ma czegoś takiego. Mamy przykład biblijny, który czasami się pojawia, ale to jednak trochę inne znaczenie: wsjp.pl/haslo/podglad/18604/ktos-widzi-zdzblo-w-czyims-oku-a-nie-widzi-belki-w-swoim
@user-fj1mh5yk3i
@user-fj1mh5yk3i 2 ай бұрын
Grom w języku rosyjskim ma raczej postać liczby pojedynczej .
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Спасибо, теперь буду знать :)
@user-fj1mh5yk3i
@user-fj1mh5yk3i 2 ай бұрын
@@polskizmackiem proszę śmiało odpisywać po polsku 😀Mieszkam w Polsce a znam rosyjski bo mama była Rosjanką 😊
@Alexander_Lyumen
@Alexander_Lyumen 2 ай бұрын
Po co? Я думал по польски почему только dlachego)
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Есть почему, есть зачем: dlaczego / po co
@vetalitet
@vetalitet 2 ай бұрын
Какой был бы аналог российского 'Я там свечку не держал' в польском языке? Это говорится в том случае, когда кто-то может сказать: 'Ой, знаешь. Кто-то там заработал миллион обманывая людей'. А ему отвечают: 'Ну не знаю, я там не был, свечку не держал'. Это означает, что он там не был, и лично этого не видел. А есть ли какое-то подобное выражение, какая то рифма, как 'сомнения в сказанном' в польском языке?
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Na przykład: - Ukradł te pieniądze, mówię ci. - A skąd wiesz? Za rękę go złapałeś? - No nie złapałem. - No właśnie.
@dimetradim
@dimetradim 2 ай бұрын
Гром в русском не бывает во множественном числе. Могут быть раскаты грома.
@eugeniam123
@eugeniam123 2 ай бұрын
Вы ошибаетесь, очень даже бывает, только релко используется. Даже засомневалась, но проверила в словарях - точно есть.
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Это не мне судить :)
@Salman-77
@Salman-77 2 ай бұрын
И правильно произносить в этом случае-грОмы.
@user-ji7ko2in4o
@user-ji7ko2in4o 2 ай бұрын
только почемушка говориться
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Teraz będę już wiedział :)
@OAT77197
@OAT77197 Ай бұрын
Не почемушка, а почемучка))), это если правильно, зачемучка так не говорят
@polskizmackiem
@polskizmackiem Ай бұрын
Спасибо, теперь буду знать :)
@rchyrkov1
@rchyrkov1 2 ай бұрын
СУПЕР
@polskizmackiem
@polskizmackiem 2 ай бұрын
Dziękuję :)
Глагол BYĆ в польском языке, 1 часть (JEST, SĄ и другие)
25:59
Polski z Maćkiem / Польский язык с Мачеем
Рет қаралды 25 М.
Monster dropped gummy bear 👻🤣 #shorts
00:45
Yoeslan
Рет қаралды 11 МЛН
NO NO NO YES! (40 MLN SUBSCRIBERS CHALLENGE!) #shorts
00:27
PANDA BOI
Рет қаралды 119 МЛН
Как правильно UCZYĆ SIĘ? (сленговые) синонимы + польская языковая шутка
13:41
Polski z Maćkiem / Польский язык с Мачеем
Рет қаралды 16 М.
🇵🇱 Не делай ту ошибку, которую делают почти все!
3:14
Polski z Maćkiem / Польский язык с Мачеем
Рет қаралды 10 М.
«Я кормлю котов.» Почему нельзя так сказать по-польски?
11:52
Polski z Maćkiem / Польский язык с Мачеем
Рет қаралды 18 М.
🇵🇱 Как купить в Польше машину и не заплатить ШТРАФ...
8:04
Polski z Maćkiem / Польский язык с Мачеем
Рет қаралды 7 М.
Monster dropped gummy bear 👻🤣 #shorts
00:45
Yoeslan
Рет қаралды 11 МЛН