10 techniques pour faire exploser votre niveau en langues

  Рет қаралды 17,813

Le Monde des Langues

Le Monde des Langues

Күн бұрын

Пікірлер: 61
@JohannesLemonde
@JohannesLemonde 4 жыл бұрын
1. Apprenez tous les jours !! 2. Répétition espacée. Flashcards. 3. "Machine à apprendre du voc" (?) 4. Immersion active: au lieu de seulement rester passif devant les séries, prendre des notes, observer. 5. Phonétique: soigner une bonne prononciation tôt, ça vous aidera à vous faire comprendre, et aussi à comprendre les autres. Voir Alphabet Phonétique International. 6. Écoute active: observer ce que vous entendez. Formats courts, rester concentré. 7. Lecture, puis traduction. La lecture permet d'amplifier et de nuancer le vocabulaire. La traduction permet de s'assurer qu'on identifie les parallèles entre deux langues. 8. "Conversation efficace": prise de notes, mise en pratique, avoir un retour sur ses erreurs. 9. "Mettre sous pression": déterminer si on maîtrise ce qu'on a appris en théorie aussi sur le terrain, sous stress. Déterminer si l'approche est utile. Combattre l'illusion d'apprendre. 10. Routines modulaires. Routines car permet de faire une activité sans se demander comment. Modulaires pour ne pas toujours faire la même chose.
@salome_psychostudy_asd
@salome_psychostudy_asd 4 жыл бұрын
Trop bien, on est deux à l'avoir fait 😂
@salome_psychostudy_asd
@salome_psychostudy_asd 4 жыл бұрын
D'ailleurs t'as noté des infos que j'avais pas, ça m'apporte de te lire
@JohannesLemonde
@JohannesLemonde 4 жыл бұрын
@@salome_psychostudy_asd Merci à toi aussi :)
@floquet-de-civada
@floquet-de-civada 4 жыл бұрын
Cartes mémoire. C'est mieux en français qu'en franglais.
@comptegoogle5071
@comptegoogle5071 4 жыл бұрын
@@floquet-de-civada C'est pas mieux, c'est différent. En plus "carte mémoire" ça a un second sens qui porte à confusion.
@PhilippeGolay
@PhilippeGolay 3 жыл бұрын
L'émotion, cela fait beaucoup !
@nadinefigueiredo4131
@nadinefigueiredo4131 4 жыл бұрын
En tant que brésilienne, étudiante en lettres et passionnée des langues, ça fait vraiment plaisir de voir ce type de contenu ! D'ailleurs ton guide complet pour l'apprentissage du japonais m'a énormément plu ! 日本語を6ヶ月勉強しています 😄 Bref, bonne continuation !
@verbumluxetvita7747
@verbumluxetvita7747 2 жыл бұрын
Merci, c'était très intéressant !
@seanlughaidh9036
@seanlughaidh9036 3 жыл бұрын
Que du bon sens ; une mine de trésors cette capsule ...
@ExpatParaguay
@ExpatParaguay 8 ай бұрын
Tu as tout dit! J'ai appris de nombreuses langues et c'est exactement comme ça que je travaille Une question : est-ce que tu procéderai de la même manière pour apprendre le chinois que pour le russe? Dans le sens où pour moi et le russe c'était chaotique (toujours d'ailleurs) j'ai énormément forcé sur le vocabulaire et l'écoute à l'oreille, puis ça a fini par rentrer. Car pour le chinois je me demande si c'est pas encore plus complexe avec les tons et les caractères qui sont compliqués a apprendre
@markfedyb.1527
@markfedyb.1527 4 жыл бұрын
Merci, bcp, vidéo carrément intéressant!👍
@thibaultgautier1464
@thibaultgautier1464 4 жыл бұрын
Génial merci!!
@Papalagui
@Papalagui 4 жыл бұрын
Pas mal du tout. Merci.
@maxaugusto1958
@maxaugusto1958 4 жыл бұрын
Excellent vidéo !!!
@joelspriet3789
@joelspriet3789 4 жыл бұрын
Anglais, Russe, Japonais 1- J'ai appris l'anglais en solo parce que j'en avais assez d'attendre un an ou deux ans la traduction des comics UNCANNY X-MEN. 2- J'ai appris le Japonais quand il n y avait qu'AKIRA à lire en français, j'ai appris parce que je voulais acheter les mangas qui n'étaient pas encore traduits , je suis allé jusqu'au niveau A1 et n ayant plus pratiqué j'ai presque tout perdu. 3- J'apprends la langue Russe chaque jour depuis 10 mois, avec tous les moyens possibles puisqu' aujourd'hui il y a internet 😄. Avec les béquilles : Duolingo et lingodeer puis memrise que j'abandonne aujourd'hui.. Je continue avec de la poesie, de la chanson, je parle avec Yandex Translate pour verifier ma diction, je parle avec des amis arméniens au travail car l'Arménie faisait partie de l'URSS avant 1991. Et ils parlent donc Russe. Et ils me comprennent beaucoup mieux maintenant. Le travail regulier , ca paye ! Я изучаю каждые день Il faudrait parler des BD ... Solo leveling en Russe c est très bien...
@grvce07
@grvce07 4 жыл бұрын
Totalement d'accord avec toi à propos du fait de '' se mettre sous pression '' c'est pour moi très important de passer de la théorie à la pratique et je pense même que c'est ce qu'il y'a de plus dur ! Bravo pour ta vidéo tu peux être sûr que je serai un nouveau follower 😂
@thatsforfrench3942
@thatsforfrench3942 4 жыл бұрын
Je suis Brésilien, J'adore tes vidéos aussi, merci bcp!!!
@frenchvideos6210
@frenchvideos6210 4 жыл бұрын
ça c'est cool ! mol aussi jsuis brésilien et je le regarde justement pour améliorer mon français et mes technique d'pprentissages. bonnes études d'ailleurs =)
@lunititis
@lunititis 4 жыл бұрын
Je suis portugais :) Je trouve cette chaine magnifique, on practique le français à la fois qu'on apprend a apprendre des langues.
@eliseusiqueira2977
@eliseusiqueira2977 4 жыл бұрын
Je suis Brésilien, et moi j'aime bien les langues latines, en particulier le français et le grec. 🇨🇵🇬🇷🇮🇹🇧🇷🇦🇩🇪🇸🇵🇹🕊
@4r3nch
@4r3nch 3 жыл бұрын
Je suis chinoise et j’apprends le français. Je regarde ses vidéos régulièrement. Une pierre de coup ✌️
@kevinb3706
@kevinb3706 4 жыл бұрын
Superbe vidéo ! Questions: Comment choisir ses lectures par rapport à son niveau? Comment choisir le vocabulaire utile à apprendre par rapport à son niveau? Comment se concentrer sur l’essentiel? (Exemple les 500 Phrasal verbs les plus utiles) Comment améliorer son écoute au quotidien? Des podcasts ou des chaînes KZbin à recommander? Merci par avance pour tes réponses.
@Rudolphhhhhh
@Rudolphhhhhh 4 жыл бұрын
Je peux au moins vous répondre sur la lecture : je pense qu'il faut se donner des objectifs de lecture "réalisables" par rapport à son niveau. Par exemple, dans une langue avec un système d'écriture totalement différent de notre langue maternelle, l'objectif de lecture de "niveau zéro" quand on est débute, c'est... simplement améliorer sa lecture et la reconnaissance des caractères, essayer de gagner en fluidité et en rapidité pour reconnaître les caractères plutôt que de chercher à comprendre les mots et les phrases. Ensuite, il faut augmenter progressivement son ambition : reconnaître quelques mots, des structures grammaticales, puis comprendre des petits bouts de phrase (quitte à faire des contre-sens, bien sûr), et essayer de comprendre le plus de choses possibles dans une phrase ou un texte. Enfin, la lecture ne se résume pas uniquement aux romans, mais aussi, simplement, à des supports plus "populaires" (BD, jeux vidéo...), ou bien à des choses plus didactiques (articles de Wikipedia dans la langue cible, par exemple). Quand on débute, il peut être utile de commencer à lire dans la langue cible des choses qu'on connaît très bien en français. Mais le plus important, c'est surtout de lire des choses qui nous plaisent (si le support s'avère trop difficile pour tout comprendre, soit on change de support, soit on revoit nos objectifs à la baisse afin de ne comprendre que partiellement le texte). Concernant le "vocabulaire par rapport à son niveau", il n'y a pas vraiment de réponse unique car cela dépend de nos objectifs d'apprentissage. Pour parler du japonais par exemple, on peut décider d'apprendre en fonction du test "JPLT" et de ses "niveaux", mais moi qui suis motivé par les jeux vidéo, j'apprends du vocabulaire dans un ordre qui n'est pas du tout celui du JPLT. Ce qui est souhaitable, c'est d'apprendre du vocabulaire en fonction de nos centres d'intérêt (moi par exemple, j'ai appris plein de mots en rapport avec le jeu vidéo, mais aussi avec la physique, des trucs pas forcément utiles dans la "vie courante", mais j'aime bien les apprendre car ces domaines me plaisent) et de nos besoins (si on a l'intention de voyager, voire de travailler, il est donc important d'apprendre le vocabulaire lié à tout ça). Le truc à faire attention toutefois, c'est que "l'ordre d'apprentissage" du vocabulaire dans une langue étrangère n'est généralement pas celui du natif lorsqu'il est enfant, car chez l'enfant il y a beaucoup de notions plus ou moins abstraites qu'ils ne comprennent pas par rapport à un adulte, donc l'enfant va apprendre des mots "simples" dans leur signification mais qui ne vont pas être nécessairement utiles à un adulte étranger.
@kevinb3706
@kevinb3706 4 жыл бұрын
@@Rudolphhhhhh Merci pour tes conseils, je me concentre sur l’anglais d’abord, je verrai ensuite pour le japonais. :)
@octobre4623
@octobre4623 4 жыл бұрын
Ce qui compte en premier, c'est la motivation. Si on apprend juste pour le plaisir on ne va pas très loin. Si on a une motivation puissante ça change tout. On bosse tous les jours avec joie, etc, etc.
@whircle
@whircle 4 жыл бұрын
La motivation aide au commencement. C'est la discipline qui change tout.
@octobre4623
@octobre4623 4 жыл бұрын
@@whircle 100 % d'accord.
@danielan980
@danielan980 4 жыл бұрын
J'adore tes vidéos 🥰
@salome_psychostudy_asd
@salome_psychostudy_asd 4 жыл бұрын
1) Apprendre tous les jours, même si le temps par jour peut être irrégulier 2) La répétition espacée kzbin.info/www/bejne/iqrSd4NvnZiIgpY 3) La machine à apprendre du vocabulaire, utiliser un logiciel de répétition espacée 4) L'immersion active, pas seulement regarder des séries mais *parler* 5) La phonétique : apprendre les sons et essayer d'avoir un accent le plus transparent possible 6) L'écoute active, écouter des formats plus courts mais en comprenant 100% de l'audio 7) La lecture et les exercices de traduction grammaticale 8) La conversation efficace : un contexte où tu peux prendre des notes sur la langue dans la conversation 9) Mettre sous pression : tester les infos théoriques dans le feu de l'action ! 10) La routine modulaire : disséminer des blocs d'activités d'apprentissage dans la journée
@MondelanguesFrblog
@MondelanguesFrblog 4 жыл бұрын
Merci ! Il faudrait que je voie comment chapitrer les différentes parties de la vidéo, cette fonction est à présent disponible.
@Liloo67000
@Liloo67000 4 жыл бұрын
Merci pour cette vidéo qui m'a appris pas mal de choses. Par contre, lorsqu'on apprend plusieurs langues (4 pour ma part, 2 pour lesquelles j'ai un niveau intermédiaire/avancé et les 2 autres plutôt débutante) ça me semble un peu compliqué de toutes les "réviser" quotidiennement. As-tu un conseil de ce côté là ? Merci d'avance :)
@MondelanguesFrblog
@MondelanguesFrblog 4 жыл бұрын
Quelques pistes dans cette vidéo : kzbin.info/www/bejne/p6Kme6xudq2pp9U
@THISSIRY
@THISSIRY 4 жыл бұрын
Personnellement pour pratiquer l'écoute active je ne regarde que des bouts d'épisode de série tous les jours (1/4 d'heure ou 20 minutes) et bien sur je réemploie le vocabulaire que j'ai appris avec locuteur natifs ou tuteurs. en fait je prévoie même de quoi je vais parler et j'apprends quelques mots de vocabulaire dont j'ai besoin.
@Rudolphhhhhh
@Rudolphhhhhh 4 жыл бұрын
Bonjour. A la fin de la vidéo, vous avez demandé si nous avions d'autres "techniques". Alors, récemment, j'ai appliqué une "technique perso" qui semble me réussir : l'écriture manuelle sur une feuille (quadrillée chez moi). Mais pas n'importe comment : hors de question de faire des lignes de vocabulaire en écrivant chaque mot des dizaines de fois. Ce que je fais avec une langue comme le japonais, c'est que j'écris systématiquement les kanji et mots de vocabulaire que j'apprends (ainsi que les furigana écrits en hiragana ou katakana), mais seulement une ou deux fois par kanji ou mot. Mon objectif personnel ne consiste absolument pas à savoir écrire le japonais dans la vie courante, ni de connaître par coeur tous les kanji sans modèle, mais vraiment de me familiariser avec les caractères, en particulier les "radicaux" qui les constituent, afin de mieux mémoriser les mots et caractères en lecture. En gros, ça fait travailler ma "mémoire kinesthésique" en complément de ma mémoire visuelle (je ne vise pas la mémoire en écriture, bien que j'ai tout de même appris inconsciemment certains kanji en écriture sans modèle). Depuis, je trouve que j'apprends mieux les kanji et mots, je suis également de plus en plus à l'aise avec les "radicaux" qui constituent les kanji, j'écris bien plus rapidement qu'avant. De plus, un nouveau mot appris peut être constitué de kanji que j'avais déjà "appris" mais que je ne maîtrise pas encore, donc ça me permet de les réécrire et de mieux les apprendre. Je fais mes séances d'écriture en moyenne vingt minutes par jour (plus rarement, trente minutes), j'écris chaque kanji seul une fois (plus rarement, deux fois), et chaque mot de vocabulaire une fois également (deux fois si j'estime que je l'ai mal écrit). Je fais d'ailleurs attention à ce que chaque kanji soit bien inscrit dans un même carré que les autres kanji (les carreaux de ma feuille A4 quadrillée m'aident). Là, je parle d'une langue avec un système d'écriture différent, mais à vrai dire, l'écriture "pas bourrine" peut aussi aider pour celles ayant le même système d'écriture que notre langue maternelle. Et puis, j'avoue que ça me "détend", d'écriture tous ces kanji, j'ai l'impression d'être un "artiste" avec tous ces "dessins" que je fais. ^^ Sinon, j'avoue ne pas avoir compris le point n°3 "la machine à apprendre du vocabulaire", mais autrement, j'applique effectivement la plupart de vos "techniques". Mon point faible selon moi, c'est "l'écoute active" : je ne suis pas au point là-dessus, bien que j'aie entendu parler du "shadowing" (ce que je traduis par "mimétisme"), mais je n'ai pas mis cela en pratique et je reste encore un peu trop dans "l'écoute passive".
@zitaerictho5579
@zitaerictho5579 3 жыл бұрын
Le savoir faire est supérieur au savoir intellectuel Le QI et l'intelligence des chinois par exemple, grâce à la calligraphie qui est un savoir faire, un kung fu, un sport complet. Vous avez raison d'insister sur la calligraphie du japonais, je pense que c'est identique à l'apprentissage du chinois mandarin 中国万岁
@-timothe-
@-timothe- 4 жыл бұрын
Engueuler quelqu'un dans une langue étrangère est quelque chose qu'on n'apprend pas dans un manuel. Ou parler avec quelqu'un là où il y a énormément de bruit comme à un concert ou en boîte de nuit.
@zitaerictho5579
@zitaerictho5579 3 жыл бұрын
Bonjour, tu parles finalement combien de langues ?
@enzorolando6427
@enzorolando6427 3 жыл бұрын
Je crois il parle japonais 🇯🇵 italien🇮🇹 anglais 🇺🇸 en finnois 🇫🇮
@salome_psychostudy_asd
@salome_psychostudy_asd 4 жыл бұрын
J'ai aussi découvert intuitivement la routine modulaire avec le chinois !! Avant que tu en parles je ne l'avais jamais identifié, mais ça me permet de voir que j'ai déjà ce fonctionnement (j'avais détaillé, mais commentaire trop long x) dans lequel je n'approfondis pas assez la lecture et l'expression orale, donc à rectifier. Par contre j'ai un blocage sur la répétition espacée… J'ai une appli mais j'ai eu tendance à l'éviter, jusqu'à l'abandonner complètement. Pourtant j'en aurais vraiment besoin, principalement pour l'anglais où j'arrive à un niveau avancé donc un grand nombre de nouveaux mots et expressions par jour du fait que je l'utilise au quotidien sur internet, en cours, avec des amis… Mais j'ai bien un effet panier percé. Je crois que le blocage c'est surtout que ça me décourage d'avoir autant de cartes par jour, j'y ai déjà passé plusieurs heures par jour pour tenter d'aller au bout de la liste… Je sais pas trop comment gérer ça… Help !
@louisblavier1400
@louisblavier1400 3 жыл бұрын
Vous avez peut-être trouvé une solution d'ici là, mais pour les flashcards, je dirai que le mieux c'est de commencer par assez peu de flashcards par jour, et d'augmenter si vous semblez que c'est trop facile, ou même de diminuer l'afflux de cartes si ça vous semble trop lourd chaque jour. On peut par exemple sur anki choisir un certain nombre de flashcards nouvelles par jours, et personnellement j'avais une fois mis une dizaine de flashcards que plusieurs deck et je me retrouvais vite submergé, et ici j'ai recommencé avec 5/jours dans 12 deck (dont les langues et sujets varient) et ça me convient parfaitement, par exemple je fais mes 6 Decks d'italiens, ensuite je fais un deck sur les pays et capitales du mondes, ensuite mon deck d'anglais, puis un sur les dates historiques importantes, suivi de mes decks d'allemands... Alors forcément on avance assez lentement sur les flashcards en tant que tel mais ça me prend 20 minutes par jours et je peux dédier le reste de mon temps d'étude à d'autres méthodes (visionnages de vidéos, lectures ect...) Donc je pense qu'en prenant le temps de vraiment trouver une méthode d'utilisation qui vous correspond, vous pouvez vraiment exploiter anki efficacement sans que ce soit trop ennuyant. Par exemple vous disiez avoir un problème avec une quantité de cartes trop massive à gérer, vous pourriez peut-être faire des decks un peu plus thématiques (je trouve que ça marche vraiment bien, car au final j'ai un total de 28 cartes supplémentaires par jours sur 6 decks d'italien aux fonctions différentes et je gère facilement, là où une dizaine de cartes par jours m'étaient difficiles) ou limiter l'apport journalier de vocabulaire... Après je ne vous décris pas tout mon système d'apprentissage, mais si ceci a pu vous aider, je serais déjà content 😉 bonne journée !
@salome_psychostudy_asd
@salome_psychostudy_asd 3 жыл бұрын
@@louisblavier1400 Merci beaucoup ! Vous m'avez donné pas mal de clés pour réintégrer les flashcards à ma routine d'apprentissage, en plus j'utilise aussi Anki et j'avais déjà remarqué l'option pour le nombre de cartes par jour mais je savais pas trop comment l'utiliser à bon escient
@louisblavier1400
@louisblavier1400 3 жыл бұрын
@@salome_psychostudy_asd effectivement anki est parfois un peu compliqué à aborder avec pas mal de paramètres non expliqués sur l'application, mais avec un ou deux paramètres on peut faire des choses déjà vraiment pas mal. C'est avec plaisir et j'espère que ça vous aidera dans votre apprentissage ! Bonne journée !
@salome_psychostudy_asd
@salome_psychostudy_asd 3 жыл бұрын
@@louisblavier1400 Merci, bonne journée à vous !
@patriciadolbleskin2748
@patriciadolbleskin2748 3 жыл бұрын
Ence qui me concerne je regarde plutôt des documentaires sur des sujets qui m'intéresse et je le écoute en boucle quand je fais des activités répétitives comme faire le ménage ou faire la cuisine, ensuite j'écris le texte en m'aidant des sous-titres dans la langue cible et les nouveaux mots je les apprends dans des phrases concrètes dans le contexte cqfd...et ceci quotidiennement (en essayant d'avoir le moins de cheat days possibles) qu'en penses tu docteur? 😂😂😂😉🤗🤗
@purplevelvet2148
@purplevelvet2148 4 жыл бұрын
Je l'ai dit sur facebook mais... j'en rajoute une: cet été je me suis trouvé une nouvelle source. Des vidéos d'explications sur le théâtre et la danse, en russe. Je connais un peu le théâtre, pas la danse, donc on y va, ça me cultivera au passage. Particularité: ce sont des explications pour les natifs donc pas de sous titres, même pas en vo. Et sur un sujet précis qui m'intéresse mais sur lequel je manque de bases. Et troisième point: le monsieur qui explique est réputé pour son emploi d'une langue très érudite et très recherchée, avec donc un niveau d'excellence et d'exigence linguistique. Donc que faire? Ecouter plusieurs fois, à 0,75% et faire des dictées. En vérifiant dans le dico les mots dont je ne suis pas sûre, entre la qualité sonore, l'accent régional de celui qui parle et ma méconnaissance du vocabulaire. Les videos durent une dizaine de minutes, donc ça va. Détail qui a son importance: le monsieur qui parle est charmant. En tout cas, tout à fait à mon genre. Donc même si je ne comprends pas tout, écouter un monsieur qui me plaît parler une langue recherchée est loin d'être une punition 😂 Ce n'est pas pour ça que j'ai commencé, mais pourquoi le nier: plaisir des yeux et des oreilles tout ensemble, pour le coup, l'émotionnel fonctionne à plein régime. L'effet ne serait pas aussi sensible pour moi si c'etait une dame qui parlait, je le reconnais volontiers sans faire ma Sainte Nitouche. Apprendre une langue, ça reste une question d'envie, autant trouver une source motivante. Donc trouvez vous un conteur ou une conteuse à admirer selon vos goûts, ça aide bien de se dire " ha, une nouvelle vidéo, donc ce weekend j'ai rendez-vous avec le grand brun, il a une nouvelle pièce à présenter " ;)
@joelspriet3789
@joelspriet3789 4 жыл бұрын
Bonjour j apprends la langue russe en solo depuis 10 mois .si l on peut échanger quelques sources .. je suis partant... joel de Marseille
@yousseftimili3800
@yousseftimili3800 4 жыл бұрын
Trop fort ! Tu es niveau C2 en Anglais ?
@salome_psychostudy_asd
@salome_psychostudy_asd 4 жыл бұрын
Je crois que c'est sa seule vidéo sur *son* apprentissage des langues kzbin.info/www/bejne/rJ7Cn4KKnL6Zd9E
@MondelanguesFrblog
@MondelanguesFrblog 4 жыл бұрын
Excellente question. Si j'en crois les compétences du CECR, je pense pouvoir prétendre à ce niveau. Je n'exclus pas de passer un jour l'examen de Cambridge, mais c'est un gros travail de préparation.
@yousseftimili3800
@yousseftimili3800 4 жыл бұрын
@@MondelanguesFrblog ok merci 👌 pourrais-tu faire une vidéo ou tu parles plusieurs langues, 4 ans après ta première vidéo ?
@salome_psychostudy_asd
@salome_psychostudy_asd 4 жыл бұрын
@@yousseftimili3800 Ouiiiii ! J'ai proposé la même chose sous la vidéo en question x)
@yousseftimili3800
@yousseftimili3800 4 жыл бұрын
@@salome_psychostudy_asd ah okkk haha kudos !
@comptegoogle5071
@comptegoogle5071 4 жыл бұрын
Vraiment trop court cette nouvelle option de séquencer les vidéos!
@enzorolando6427
@enzorolando6427 3 жыл бұрын
J apprend le Russe , chinois , Perse, Norvégien 🇧🇻 et allemand 🇩🇪
@Giletsjaunes-gb6rs
@Giletsjaunes-gb6rs 4 жыл бұрын
beaucoup de bla bla bla pour pas grand chose. voila comment on apprend une langue. www.amazon.fr/dp/B08FFF9XKP www.amazon.com/dp/1791643469 www.amazon.fr/Aprender-el-inglés-sin-esforzarse/dp/B08L8RSNZY le prochain sera en chinois. moi je suis un polyglotte... un vrai
@zitaerictho5579
@zitaerictho5579 3 жыл бұрын
Amazone l'Ogre qui veut te manger, non merci La langue s'apprend par l'oreille d'abord, les yeux ensuite.
@Giletsjaunes-gb6rs
@Giletsjaunes-gb6rs 3 жыл бұрын
@@zitaerictho5579 je suis d’accord. la phonétique avant tout. mon bouquin c'est cela. l'indispensable ... vite apris
@yanisperret7881
@yanisperret7881 3 жыл бұрын
Tu parles combien de langue pour t'affirmer polyglotte... Tu me semble bien prétentieux
Vous voulez devenir polyglotte ? Voici ce qui vous attend vraiment
16:47
Le Monde des Langues
Рет қаралды 11 М.
10 ERREURS A ÉVITER POUR APPRENDRE VOTRE VOCABULAIRE
14:03
Le Monde des Langues
Рет қаралды 8 М.
MES PIRES ÉCHECS EN LANGUES (et ce que vous pouvez en apprendre)
22:48
Le Monde des Langues
Рет қаралды 16 М.
Comment atteindre le niveau C2 dans une langue étrangère
18:01
Le Monde des Langues
Рет қаралды 14 М.
VOCABULAIRE : cette erreur qui peut détruire tous vos efforts
12:22
Le Monde des Langues
Рет қаралды 5 М.
Améliorer votre écoute : 7 erreurs à éviter absolument
10:58
Le Monde des Langues
Рет қаралды 3,7 М.
Prise de notes pour apprendre une langue : 8 erreurs fatales
15:04
Le Monde des Langues
Рет қаралды 5 М.
LANGUES ET ARGENT : ce qu'on ne vous dit pas
20:32
Le Monde des Langues
Рет қаралды 10 М.