14 Tagalog Words That Literally Sound *KOREAN*...😲

  Рет қаралды 48,261

Sylvia Kim

Sylvia Kim

Күн бұрын

Пікірлер
@thywillbedan9198
@thywillbedan9198 2 жыл бұрын
It's interesting how there's so many similarly sounding words between Filipino and Korean. Though I had to point out that sana'y is a contraction of the clause "sana ay." It differs from the word "sanay" which also has different meanings depending on the usage, including "accustomed" and "skilled." 😌Great video, as always! Hoping for your full recovery in no time! 💪🏼
@SylviaKim
@SylviaKim 2 жыл бұрын
Oooohh i was actually confused about this!!! Thanks for explanation💯☺☺
@thywillbedan9198
@thywillbedan9198 2 жыл бұрын
@@SylviaKim I love your videos, by the way! I guess I couldn't say that enough. 😅 Hope you visit the Philippines soon!
@kyen685
@kyen685 2 жыл бұрын
I'll just add that " sana'y " or "sana ay" is pronounced like " sána'y " (if I'm not mistaken). It's like Sana, the name: sana ay. Whereas, "sanay" is pronounced as "sanáy".
@pv2639
@pv2639 2 жыл бұрын
"sana'y" is a contraction of "sana ay" we also have "sanay" which means "used to, adept at" depending on the context. examples: sanay sa hirap. sanay sa pagluluto. etc, etc
@acerezo7787
@acerezo7787 2 жыл бұрын
You speak English so fluently, very American sounding. So impressed at how much Tagalog you’ve learned already. It was pretty interesting those words you mentioned. So when I go to my neighborhood H-mart, will try to take part in the sisig area maybe after pandemic. Thanks for sharing.
@SylviaKim
@SylviaKim 2 жыл бұрын
HAHSHSHAHA your seriousness really got me😂😂😂 omg favorite❤
@taylorde1978
@taylorde1978 2 жыл бұрын
Thank God that you recovered ate Sylviaaaa! If you can please do post your covid journey, we'd pretty much want to see it!
@tokkiwon
@tokkiwon 2 жыл бұрын
As a Filipino who's learning Korean, I've realized this for a long time already that Tagalog has actually a lot of words that are similar to Korean or words that when you pronounce it, it's like a Korean word as it really sounds like a Korean. Which is why I've been very fascinated with this. And you know what's more fascinating? I am a Bisaya, my first language is not Tagalog (Filipino), it's Bisaya/Cebuana and the Cebuano language also has a lot of words that is similar to Korean words and words that sounds like Korean words when pronounced or spoken in a conversation. Finally someone made a topic about this. Very fascinating!
@erwinbautista9401
@erwinbautista9401 2 жыл бұрын
Ng - Preposition (by, from, of, with) ang - The Sanay - expert, accustomed Sana'y - Contraction of "Sana ay" loosely "I hope" or "I wish" mag- - (Prefix for Future tense verbs) nag- - (Past Tense Prefix)
@icareyoucarewecaretakecare688
@icareyoucarewecaretakecare688 2 жыл бұрын
Meanwhile in 48g fandom, Tagalog language was mistaken as Japanese by its sound. Some comment said "Tagalog sounds like Japanese but sounds like Korean when used in rap"
@aceeijmnrsw8956
@aceeijmnrsw8956 2 жыл бұрын
i just wanna say.. i really love tagalog especially when it spoken pure without spanish words and english in it,.. it is poetic when like language 🥰
@marri419
@marri419 2 жыл бұрын
This is so interesting to know. how your perspective when learning similar words in different language 😊
@ciocomacchiatto9029
@ciocomacchiatto9029 2 жыл бұрын
Subukan mo ito. We also shorten the “ito” when it is placed at the end of the sentence. “Subukan mo to” (it sounds flowy). Do not shorten “ito” when it is placed at the start of a sentence. “Ito ba ang bag ko” “Is this my bag”
@jace001
@jace001 2 жыл бұрын
Hi Sylvia! Based on your latest video you're feeling better. Dahan-dahan -- slowly / take it slowly. I've never really heard it used singularly, it's always repeated. "Dahan-dahan, baka ka madapa." = "Take it slowly, you might trip." Be well!
@dianaednacorda4708
@dianaednacorda4708 2 жыл бұрын
Very interesting. I would like to comment on sanay as you discussed it here. The example used here is a contraction of two words which are sana and ay. These two are put together and spelled sana’y. But as one word sanay means you are experienced in something. Sanay along tumawa … sanay ako sa kalokohan niya…sanay ako sa kasinungalingan mo…sanay among gumising ng maaga.
@vainguymarz477
@vainguymarz477 2 жыл бұрын
hi sylvia, good thing your practicing the NGA, NGE, NGI, NGO, NGU..this will train your lips how to diiferentiate the E from I, and O from U sounds, since one is lighter and other is deeper.. regarding MAG, its mainly used to emphasize TO WORK or TO DO..ill use taglish for you to easily understand it..MAG-cook, MAG-vlog, MAG-walk, MAG-write, MAG-count.. and its counter part is NAG, meaning DOING or ALREADY DOING take it like the -ING equivalent..NAG-cook is cooking, NAG-talk with jess n moy is talkING with jess n moy.. lastly both prefix can be usef as TENSES, like MAG for future tense while NAG for past tense..you can ask ATE PAULA.. as always nice vlog.. more power to your channel..
@Dyob21
@Dyob21 2 жыл бұрын
This is really interesting & original content Sylvia! I enjoyed this. Cute editing too😊👏🏼👏🏼👏🏼
@drianna014
@drianna014 2 жыл бұрын
Your content is always interesting and this one is very informative to viewers like to Koreans, Filipino, non-Koreans and non-Filipino 🤗❤️ Please visit Philippines with Jessica and Moy!
@ramonvalbuena2618
@ramonvalbuena2618 2 жыл бұрын
I so liked this video Sylvia. Very nice. Stay strong. 👍 Oh yes, I forgot to mention that you look so pretty and so very charming..🙂 Take care and God bless you.
@woori1264
@woori1264 2 жыл бұрын
8:51 there's also a tagalog word more closer to what u were referring to, Sanay, it means something skilled eg. Sanay ako na hindi matulog. Sana'y is a contraction of the words "sana" and "ay", u could also do this with other words eg. Ikaw + ay = Ika'y
@xodesireed
@xodesireed 2 жыл бұрын
It was interesting how you compared korean words to Tagalog. I’m currently learning korean and it’d be nice if you made a video on some useful korean phrases! 💕 Love your videos!
@lancecorporal7605
@lancecorporal7605 2 жыл бұрын
8:28 mag - the g is voiced in Tagalog (if your vocal chords vibrate, then you said it right) in Korean, it's unvoiced (usually)
@lucianorosso3375
@lucianorosso3375 2 жыл бұрын
Sayang means darling/honey/sweetheart in indonesia.
@JustMoy
@JustMoy 2 жыл бұрын
야 나 하트 줘라!!! 난 방금 줬거든!!!
@inthe_grid
@inthe_grid 2 жыл бұрын
I found it interesting how the word, wake up, in Tagalog, which is "gising", sounds similar to "기상". When we went on a trip to Korea, I discovered the similarity between the two, after our tour guide told us that the Korean word for wake up was 기상. Aside from that, I had fun watching your video, and I'm so happy that I can understand Korean better since I've first started watching K-Content!😄
@SoundDrivenGuy
@SoundDrivenGuy 2 жыл бұрын
Hi Sylvia, you mentioned the word "Toto" when saying the word "Totoo" In Hiligaynon dialect in our province (Negros Occidental/Bacolod) here in the Philippines, the word "Toto" is an endearment to a younger brother... 😊 Example: Toto Ben, Toto Mike...I think Jessica knows that since she grew up in Bacolod too.. 🇵🇭😊
@henceldeanon9233
@henceldeanon9233 2 жыл бұрын
Also, the word 'Ang' is equivalent to 'The' in english, miss sylvia. E.g. Ang bahay ay kulay rosas. (The house is color pink.)
@Tax_Buster
@Tax_Buster 2 жыл бұрын
What an adorable video! Keep it up Sylvia! By the way, "Ang" is the definite article equivalent tot he English "The."
@nbapbaupdate8338
@nbapbaupdate8338 2 жыл бұрын
You speak ENGLISH so fluently and so impressed at how much Tagalog you've learned already 👏👏👏
@aejoymamotosfermin2497
@aejoymamotosfermin2497 2 жыл бұрын
im glad you recovered from covid and feel better now. ingat ka palagi ate sylvia, we don't want you to get sick. Stay safe and Healthy always! *Love you SYLVIA KIM!* .😘💕 your voice is still Maganda 💓💙💓🥰
@appledapple6802
@appledapple6802 2 жыл бұрын
Im glad you have been better on your recovery. Keep safe always Sylvia
@Jopz06
@Jopz06 2 жыл бұрын
Your tagalog improve by a LOT! proud of you sylvia! :D
@SylviaKim
@SylviaKim 2 жыл бұрын
Salamat po🙏☺
@mie7219
@mie7219 2 жыл бұрын
저도 한국어 공부하는 중인데, 하나하나 그 Tagalog 단어를 어떤 한국어 단어하고 비슷한지 생각하면서 봐서 너무 재미있었어요~! 한국어 공부도 돼서 아주 좋았어요! Sylvia님 Tagalog 공부 화이팅! 😊
@SylviaKim
@SylviaKim 2 жыл бұрын
Ang galing!!!!💯💯💯 한국어 어려울텐데 공부 화이팅하세요!!!!
@KirkKiyosadaTome
@KirkKiyosadaTome 2 жыл бұрын
So interesting! I thought you were going to discuss Tagalog words that had the same Sino origins, like how Japanese and Vietnamese have similar-sounding words due to the same reason. Glad you're getting better, Sylvia, and sorry to hear that your sickness was so hard on you. Thanks for the fun vid!
@kazzeedee560
@kazzeedee560 2 жыл бұрын
this is so fun sylvia. 🤣 i was laughing almost the whole time. i can say your vlogging also has improved. bcoz some of ur vlogs u are just laughing a lot, tho i know that u really laugh a lot. but in here and your last few vlogs it became naturally funny and really entertaining. p.s. i wonder how ur feeling now that moy and jessica are now both in the phils. maybe u could collab with some other filipino vloggers in korea. more power sylvia love you. ❤
@arxissky1819
@arxissky1819 2 жыл бұрын
Great video! I just want to add or point out things. 1. "Sana'y" is a contraction of "Sana ay" which is "I/My Hope is..." in English. This shouldn't be mixed up with "Sanay" which can mean "used to", "skilled", or "practice". Examples usage for "Sanay": - Nasanay na ako = I have already gotten used to...(it) - May kasanayan siya sa pag-awit = He/She has the mastery/skill for singing. - Magsasanay ako mamayang bukang liwayway = I'm going to practice/hone my skills later at dawn. 2. Dahan is actually Dahan-dahan. Dahan is not the root word for dahan-dahan. It's like kare-kare where kare as itself doesn't mean anything. Dahan-dahan is also originally from the Japanese word だんだん(dandan) which means gradually(little by little) if I remember it right. 3. Totoo in Kapampangan is Tutu which is closer in pronunciation with the Korean counterpart. Kapampangan is the language native to Moy's place of origin.
@mickee
@mickee 2 жыл бұрын
Hi! I think dahan is the root word which means slow. No filipino word is repeated with a dash (-) if it has no root word. For example paruparo (butterfly), munimuni (daydream/reminisce) guniguni (imagination). Those words do not have a dash in them because there are no words like paru/paro, muni, or guni. I could still be wrong though.
@arxissky1819
@arxissky1819 2 жыл бұрын
@@mickee I remember reading about dandan in a book though. You're right in paruparo which i might have mixed up. In any case, kare-kare is still written with a hyphen so i think there are exceptions like dahan-dahan in this case
@mickee
@mickee 2 жыл бұрын
@@arxissky1819 that's a good point on the kare-kare. I'll check that out and see if i can find any more clues hehe! Thanks!
@arxissky1819
@arxissky1819 2 жыл бұрын
@@mickee No problem, thanks as well for a civil discussion!
@kivensalonga6481
@kivensalonga6481 2 жыл бұрын
Welcome back! Hndi kta masydo na'mis sylv pero not in a bad way, lgi ko kasi nakikita yung OUR BELOVED SUMMER sa netflix, kahawig mo. Haha. ♥️
@sherlouviere5286
@sherlouviere5286 2 жыл бұрын
Its so interesring you learn more of tagalog lang. Looking forward to see you here in Ph. Sylvia. Come vicit us.
@xiashines4274
@xiashines4274 2 жыл бұрын
Sana’y is shortened “sana ay” just like how there’s is “there is” ☺️ SANA AY= i hope But SANAY with no apostrophe is actually a word meaning “(mag) SANAY= (to) TRAIN or SANAY= used to/got the hang of something Same words, different pronunciation 🤗 I wish to learn korean to 🤍
@christinejoydagohoy330
@christinejoydagohoy330 2 жыл бұрын
You're doing so great ate sylviaaaa!!! You can already go here at Philippines, you're so ready!!! 💓💓💓
@SylviaKim
@SylviaKim 2 жыл бұрын
YEYEYSSSSS!!!!
@candice_belove
@candice_belove 2 жыл бұрын
Wow, your Tagalog has improved so fast, impressive!!!
@padagervacio5033
@padagervacio5033 2 жыл бұрын
You're so adorable!!! grabehh! specially when you smile!!! so cute and lovely! I hope you upload thee cover of a song called "MaPa" (tataratata) like that!! Am looking forward to that!!
@stupot111
@stupot111 2 жыл бұрын
Glad you're feeling better! And your tagalog is getting better! Thanks for this interesting content! Can you do Sylvia does aeygo episode? 😁
@jimmmmmm
@jimmmmmm 2 жыл бұрын
This it's interesting And pogi too is sounds like Korean Handsome in tagalog word "Pogi" And Pogi in Korean is "give up" Pero Ang galing muna ate Sylvia mag Tagalog ,nakaka inlove hehe
@emiavunih3811
@emiavunih3811 2 жыл бұрын
Soooo informative as I am currently learning Korean ❤️😃 Maybe a part 2? when you discover more similar sounding words as you progress with tagalog ☺️☺️ I also found some words like “pikon” 피곤 which means “tired” in Korean but in Filipino it means “oversensitive” or “easily irritated”
@SylviaKim
@SylviaKim 2 жыл бұрын
Oooo really!!! ahhahaah that's interesting!! It's more like pigon! Part2???
@jhayrhernandez6655
@jhayrhernandez6655 2 жыл бұрын
In korean "buntis" means "dead". In Tagalog "pregnant".😂😂
@carlart74
@carlart74 2 жыл бұрын
Holy crap girl.. as a Filipino American.. watching you learn Tagalog and listening to your thoughts and observations about the similarities as well as the differences between Korean and Tagalog is super entertaining. I must also applaud you as I think you know my mother tongue as much as I do at this point. Lol ! Please keep going! Stay safe and I hope to see you visiting the Philippines soon!
@tigger7744
@tigger7744 2 жыл бұрын
Hi ate sylvia, can you react to jessica lee's trabaho series? you were mentioned also there
@melodyedjan8090
@melodyedjan8090 2 жыл бұрын
I never thought my comment would show up on your video😂😂... I hope u are fully well Sylvia unnie. Keep safe and upload more KZbin videos
@erikahoney1287
@erikahoney1287 2 жыл бұрын
Ate Sylvia, the meaning of 'tanggap' is like you're welcoming or accepting someone or something. It's actually pronounce "tang-gap" like pronouncing the gap in English.
@kwiyopta2024
@kwiyopta2024 2 жыл бұрын
Hi Sylvia~ The reason I remember Korean words easily because yes there are a lot of similar sounding words .
@azariellahidalgo3827
@azariellahidalgo3827 2 жыл бұрын
There's also “POGI” KOREAN:GIVE UP FILIPINO:POGI/GWAPO ENGLISH:HANDSOME
@azariellahidalgo3827
@azariellahidalgo3827 2 жыл бұрын
Filipina fan here ate sylvia i live in pampanga as well sa ate moy
@tenz9675
@tenz9675 2 жыл бұрын
This is both fun and informative to watch. We also find it interesting that certain words in local dialects have different meaning. Say in Tagalog for Manileno, Lumiban means absent but for Batangas Tagalog “liban” means tumawid. “Utong” for Tagalog means nipple but for Ilocano it means sitaw, imagine saying that to a tindera in Manila… ate magkano po “utong” nyo? 😅. Keep it up and hoping for your full recovery.
@jamaicahoneygalit2578
@jamaicahoneygalit2578 2 жыл бұрын
sana'y is combined words of sana and ay. sana means hope and ay is used to seperate the subject and predicate. with the word sana which is hope it could be sana ay umulan means hope it will rain. but there is also a single word sanay means trained or training.
@jamaicahoneygalit2578
@jamaicahoneygalit2578 2 жыл бұрын
sanay could be also a different word means used to. for example. sanay ako magbasa means I used to read
@wengaayyyy_09
@wengaayyyy_09 2 жыл бұрын
Gusto ko po itong video ngayon ate slyvia, nakakatawa po yung ibang mga tagalog words na katunog ng korean kasi may ibang meaning po pala siya in lengguwahe niyo pero maraming salamat po kasi may another words o phrases na naman po akong natutunan ngayon🤗😊감사합니다 언니💙✨ 너무 너무 사랑해요😘❤
@blackjackfourever
@blackjackfourever 2 жыл бұрын
woah learned several Korean words here Sylvia...i only knew the “totoo” and “ang”...the bonus clip was so fun btw
@SylviaKim
@SylviaKim 2 жыл бұрын
A true sub💯 you even finished watching the bonus clip☺
@Kenzo-xb8jd
@Kenzo-xb8jd 2 жыл бұрын
Thank you Sylvia for creating a videos about Philippines,I really appreciate it😊
@juliayarn2774
@juliayarn2774 2 жыл бұрын
Good to hear that you've recovered from the virus, ate sylvia!! stay safe!
@juliayarn2774
@juliayarn2774 2 жыл бұрын
IU's voice and yours are very similar, ate sylvia, both speaking voice and in singing! So cute!
@salve.gwapa_gid
@salve.gwapa_gid 2 жыл бұрын
'Ang' means 'the'. 'Mag' means 'to', a future tense. Mag-awit - to sing. mag-lakad - to walk. Past tense is 'nag'. nag-awit; naglakad. Present tense - nag-aawit. naglalakad.
@chillaxkokoy9422
@chillaxkokoy9422 2 жыл бұрын
Ate Sylvia I always love watching your vlogs! Please come visit us in the Philippines!
@JustMoy
@JustMoy 2 жыл бұрын
나 다 외웠는데 기다려봨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅋㅋㅋㄱㄱㅋㄱㄱㄱㅋㄱㅋㄱㄱㅋㄱㅋㅋㅋ
@brixgarcia7641
@brixgarcia7641 2 жыл бұрын
I’ve never used or heard dahan by itself. It’s always in a pair like dahan dahan. Sana’y is 2 words combined to 1, Sana + ay. There’s also the word “sanay” or be accustomed to or get very familiar.
@flourishwithzel
@flourishwithzel 2 жыл бұрын
Very interesting vlog, Sylvia! I recall some k-dramas that mention "inom".. and I heard "isa" in a BTS song "isa kaja" meaning let's move? And it totally makes sense! You know what, when we watch kdramas, I can't count the times Korean words sound exactly like tagalog too! Like "Kayo" and so on.. 😊 And "wae". In PH it's like saying "Heol?" in korean. 😄 And isn't it interesting that "dahan-dahan" which translates to "cheoncheonhi" which means slowly.... and they both have repeating sounds/syllable? 😊 pls make another vlog when you encounter more like these! 💖
@ZinjaGaming
@ZinjaGaming 2 жыл бұрын
For me is the "annyeonghaseyo", bcoz I always heard this word in so many korean drama and this word has a very similar (sounds like) sentence in tagalog "Anong sayo?" in english "What's yours?"
@bfly003
@bfly003 2 жыл бұрын
Brother reveal ate sylvia😂♥️ hahahhahaha you're so cute ate sylvia sa part na "Ang" ♥️😂
@ReyvolutionaryThinker
@ReyvolutionaryThinker 2 жыл бұрын
Your mind processing to put the memorization of our language(Filipino) is you want to associate it with your known/similar words or language(Korean or English) is a very good technique. No wonder why you have to quickly memorize or adapt it. I have a feeling that you can master our language within a short period of time but the best to practice our language is to have a conversation with our local people or in our country. So punta ka na dito sa Pinas.
@frankattack4819
@frankattack4819 2 жыл бұрын
Sana'y is a contraction of the phrase 'sana ay' or 'hoping for' in English. However, there is a word 'sanay' in Filipino. It means experienced or accustomed to. Ex. Sanay na akong mag-isa or i'm accustomed to being alone
@Ichigo_1026
@Ichigo_1026 2 жыл бұрын
Glad to hear you’re feeling better now Sylvia ❤️❤️❤️
@gelaishockerz08
@gelaishockerz08 2 жыл бұрын
I enjoyed this videoooo it's so interesting! Thank you
@mikewrx311
@mikewrx311 2 жыл бұрын
Hey Sylvia, "mag" attached to a verb means it is in future tense. "magrereply ka ba?" Are you (going to) reply?"
@robertmaximiano7358
@robertmaximiano7358 2 жыл бұрын
Sana'y - shortened of "sana ay". Sanay - is pratice in english or adept, accustomed or efficient.
@xero7077
@xero7077 2 жыл бұрын
Love your aesthetic in this video 💘
@aaroncarlos5275
@aaroncarlos5275 2 жыл бұрын
Sanay and Sana’y is different! Sana’y is the shortened version of “Sana ay” while Sanay is like what you said in the video!
@cameytorrey25
@cameytorrey25 2 жыл бұрын
"Mag" is usually used for future tenses. past tense uses "Nag"
@reigencansitonme
@reigencansitonme 2 жыл бұрын
I love these kinds of videos, your voice is so relaxing to listen to while chilling🥰🥰
@takashi553
@takashi553 2 жыл бұрын
There some bisaya words (filipino) that sound korean I just realize that "ani/inani (like this) sounds literally korean. And it translated when you said inani (like this). But in korean it translated "no"
@kixxes06
@kixxes06 2 жыл бұрын
Is is just me? Can't stop smiling while watching her 'til the end of the video. 😍 I could listen to you like for whole day or longer than that. 💕 Loveyou Palangga (Loveyou, my love). Glad your health is getting better.
@lovernve
@lovernve 2 жыл бұрын
Sayang in indi mean when sweetheart called his/her boy or girl friend. Sayang When I learn Mag according to teacher mag is like labor verb.
@k3ntuscano
@k3ntuscano 2 жыл бұрын
Sylvia your voice when you’re excited it’s exactly the same as IU💜 Great video as always! Mahal kita Sylvia🤍
@ItsBorisEarl
@ItsBorisEarl 2 жыл бұрын
Hope see you in PH Sylvia soon. galing na mag tagalog 🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳
@gats003
@gats003 2 жыл бұрын
This is so funny episode! Good to hear you recover already Sylvia. Your voice really sounds like IU when you got excited 😊💜🌸
@dib4150
@dib4150 2 жыл бұрын
Your tagalog is soooo adorable. Filipinos will love you more, come to the philippines. Experience our culture with moys family, mr.bulbul,jessica lees family, dasuri choi and possible collab with ryanbang.
@pinoyexploresus2129
@pinoyexploresus2129 2 жыл бұрын
Thats good research and you can compare more words later on as you’re really eager to learn to speak Filipino.
@winniekaycorporal2628
@winniekaycorporal2628 2 жыл бұрын
"ang" is equivalent to "eun" or "neun" in korean hangul which is used as subject or object marker to make the sentence grammatically correct
@Jjhrnndz7
@Jjhrnndz7 2 жыл бұрын
Wow galing na ni Sylvia🥰🥳👏
@lancecorporal7605
@lancecorporal7605 2 жыл бұрын
6:23 usually, the i in ito is just left out as in, "subukan mo 'to"
@lucianorosso3375
@lucianorosso3375 2 жыл бұрын
Mag is a prefix equivalent to the word "to" magdrive = to drive 8:15 magtagalog is a slang for magsalita ng tagalog. To speak tagalog
@icareyoucarewecaretakecare688
@icareyoucarewecaretakecare688 2 жыл бұрын
Mag- is one of the prefix to turn any noun into verbs. "Magtagalog" is not a slang. Magtagalog is a verb form of the noun "Tagalog"
@lucianorosso3375
@lucianorosso3375 2 жыл бұрын
@@icareyoucarewecaretakecare688 yep its a slang. No one speak like that when i was young. Im 65 years old
@지인입니다_Miss_TeaRiosa
@지인입니다_Miss_TeaRiosa 2 жыл бұрын
Correct me if I'm wrong but there is also a tagalog word "Pogi" which refers to a man who is good-looking. While in hangeul "Pogi" is somewhat refers to "quitting" or "giving up." i.e. "Pogi hajima" means "don't give up." 😄 Anyways, I enjoyed your video. Hope there are more tagalog words that you'd discover. 😚 More power to your channel. 🥰
@xiuminnie5465
@xiuminnie5465 2 жыл бұрын
Really interesting! Also you speak so well and charming,
@segbin4807
@segbin4807 2 жыл бұрын
Happy for your recovery Ms. Sylvia. God is great.
@greggbaldedara
@greggbaldedara 2 жыл бұрын
sanay means used to or expert.( I am use to say I love you. Sanay na akong sabihin na mahal kita. or I am Expert in making excuses) Sana'y is shortened of the word SANA AY means hoping or hope. ie SANA'Y ikaw na. I Hope it is you. or I hope it is you already.
@nagiea5484
@nagiea5484 2 жыл бұрын
Is that Han gichan at 3:05?
@AsianSP
@AsianSP 2 жыл бұрын
The most famous “sound similar words” here in Ph is anyeong haseyo.. It sound similar to “Ano’ng sayo?” we often use this to greet customers.. it literally means “what’s yours?” or can be comprehend as “what’s your looking for?”..
@ayraprospero
@ayraprospero 2 жыл бұрын
Glad to hear you are ok now 😊 I don't know just watching you and seeing you laughing makes me laugh too. Such a happy virus 😊😍 Always Take Care!
@MrRensquared
@MrRensquared 2 жыл бұрын
Get better soon! Also, just wanna ask since this video is an interesting topic. Is there a way you can combine Tagalog in Korean words in a sentence? Similar to what we do for Tagalog and English where we call it Taglish.
@jccueto9984
@jccueto9984 2 жыл бұрын
You need to do the "ang" more often hahaha 😍😍
@rhiannecarpio3141
@rhiannecarpio3141 2 жыл бұрын
I heard in some korean song that have lyrics ISANG/HAE that also tagalog
@wedzz_1906
@wedzz_1906 2 жыл бұрын
Omayghad its good to hear that you already have recovered from the virus! Keep safe!!❤❤🇵🇭
@trisha9316
@trisha9316 2 жыл бұрын
Sanay also means train (like training) hehehe but without apostrophe. Sana'y like this is short for Sana ay.
@pseudocode9149
@pseudocode9149 2 жыл бұрын
Glad to hear that you're better now. Take care. This topic is so interesting. Thank you for sharing. I don't know if you heard it or not, Filipino speaks like minion because of this one sentence. Bababa ba? Just sharing 🥰🥰
@ConPopz
@ConPopz 2 жыл бұрын
Ang galing na ni Sylvia magtagalog👍
@abnerjohnjayme4282
@abnerjohnjayme4282 2 жыл бұрын
Informative and very funny at the same time hahaha lmao 🤣
@thodeus
@thodeus 2 жыл бұрын
wow..thanks for sharing.. i learn something.
Tagalog Words that Sound Mind-blowing to Koreans [tagalog study]
9:00
Type of Foreigners KOREANS would like?
9:18
Thiz is Dan
Рет қаралды 427 М.
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН
Mom Hack for Cooking Solo with a Little One! 🍳👶
00:15
5-Minute Crafts HOUSE
Рет қаралды 23 МЛН
How Strong Is Tape?
00:24
Stokes Twins
Рет қаралды 96 МЛН
Boys vs Girls React to "ONLY GIRLS CAN UNDERSTAND" TikToks..!!
19:40
Awesome World 어썸월드
Рет қаралды 134 М.
Why Do They Speak Spanish in The Philippines?
6:28
StoryLearning Spanish
Рет қаралды 130 М.
Koreana's First Time Playing Jackstone (feat. Lumpia, Chicharon)
16:53
What Koreans Think Of The Philippines | Street Interview
13:56
Asian Boss
Рет қаралды 727 М.
North vs South Korean Girl : Do they have the same experience?
19:45