15X18 DESTIEL IS CANON AGAIN (Dean says "I love you too" / "Y yo a ti")

  Рет қаралды 82,024

soberdenatural

soberdenatural

3 жыл бұрын

DESTIEL IS CANON IN SPANISH! WATCH TIL THE END FOR THE ENGLISH VERSION (I edited it in)! The dubbed version of Supernatural (Sobrenatural) has the voice actor of Dean saying "Y yo a ti" to Cas' "I love you" which literally translates to "And I, you".
RT on Twitter: / 1331596580932075524
REBLOG on Tumblr: mishasminions.tumblr.com/post...

Пікірлер: 777
@soberdenatural
@soberdenatural 3 жыл бұрын
Now, when you see Cas "finally happy" as The Empty takes him, it will forever hit different. RT on Twitter: twitter.com/soberdenatural/status/1331596580932075524 REBLOG on Tumblr: mishasminions.tumblr.com/post/635766194948997121
@missnonperfect8699
@missnonperfect8699 3 жыл бұрын
I know! Yesterday I saw it on my language and I was WTF?! 😅 this NOT how they played it before!
@superpequenaaleatoria7642
@superpequenaaleatoria7642 3 жыл бұрын
in Portuguese Dean doesn't speak 🥺😭
@MondSuperGirl13
@MondSuperGirl13 3 жыл бұрын
Where did you get it? Or have you edited this?
@robster08
@robster08 3 жыл бұрын
@@MondSuperGirl13 It's the ep that aired in Spain. This was the original script for 15x18 but they changed it last minute, so that's why in English Dean says "Don't do this Cas."
@missnonperfect8699
@missnonperfect8699 3 жыл бұрын
@@robster08 no just Spain. All countries of Latin America too. 😅
@bookworm_of_heaven
@bookworm_of_heaven 3 жыл бұрын
I will now cancel the English language and accept Spanish as my new mother tongue
@natutw71
@natutw71 3 жыл бұрын
Te damos la bienvenida al español ❤️
@deseodevida7511
@deseodevida7511 3 жыл бұрын
Como se dice "life wish" en espanol? I'm changing my name in honor of latin american destiel.
@ubuhuhuhnjnun3496
@ubuhuhuhnjnun3496 3 жыл бұрын
@@deseodevida7511 se dice: "destielnoexiste"
@eartheclipse8
@eartheclipse8 3 жыл бұрын
@@deseodevida7511 it's "Deseo de Vida" , ignore the asshole above me
@eartheclipse8
@eartheclipse8 3 жыл бұрын
@@ubuhuhuhnjnun3496 lmao die mad about it
@sourcreamlobster
@sourcreamlobster 3 жыл бұрын
You're laughing. Destiel is canon in Spanish and you're laughing.
@missnonperfect8699
@missnonperfect8699 3 жыл бұрын
Aparently in portuguese it is as well. 😂😂😂
@ShawtyDawgMel
@ShawtyDawgMel 3 жыл бұрын
GASP 🍾
@bookworm_of_heaven
@bookworm_of_heaven 3 жыл бұрын
Who is laughing? Dude, I'm *weeping*
@arthurhven6387
@arthurhven6387 3 жыл бұрын
@@missnonperfect8699 the Portuguese version broke me because Dean is sobbing “me too” on the floor, bloody handprint on his shoulder an Cas died without hearing it. 😭🔥
@missnonperfect8699
@missnonperfect8699 3 жыл бұрын
@@arthurhven6387 OMG!!! Thats terrible! 😭😭😭💔💔💔 But to be honest: I still can't figured out what they were thinking?! Its like 3 different versions of this! Wich one is suppose to be taken as 'the real one'?!!!you know. It kills me all over again.
@blastogirl
@blastogirl 3 жыл бұрын
My reality was shattered, not by a global pandemic, but by a Spanish dub of two men being in love.
@bloodbank2560
@bloodbank2560 3 жыл бұрын
BRO I AM LITERALLY BAWLING BECAUSE OF THIS ME TOO MAN ME TOO
@Davidscomix
@Davidscomix 3 жыл бұрын
Yall are so lame
@patriciakarenlo
@patriciakarenlo 3 жыл бұрын
@@Davidscomix shut up david
@DrWHO-jv5qi
@DrWHO-jv5qi 3 жыл бұрын
Gonna tell my kids this was the original version.
@felixyagadami2428
@felixyagadami2428 3 жыл бұрын
Me too brother
@jagi-seda9979
@jagi-seda9979 3 жыл бұрын
Yeah me too.
@bookworm_of_heaven
@bookworm_of_heaven 3 жыл бұрын
um, it is??? what are u talking about???
@gulsum8656
@gulsum8656 3 жыл бұрын
Me to ✋🏽😂
@Davidscomix
@Davidscomix 3 жыл бұрын
@@bookworm_of_heaven it's not they're just imaginative and keep believe that Dean is straight
@faesforest
@faesforest 3 жыл бұрын
I will never be over this. HE SAID IT BACK. AND Cas said “te amo” instead of “te quiero”, which for them means it is EXPLICITLY ROMANTIC SJDHDJSJDNEJEIWIKJSJJKW
@nikkim7038
@nikkim7038 3 жыл бұрын
“Te amo” it’s not explicitly romantic, but it conveys a stronger feeling than a simple “te quiero”. You can tell your parents “te amo” without it being weird... but in this scene, the romantic tone is undeniable lol.
@avacatherine5646
@avacatherine5646 3 жыл бұрын
Okay but no because multiple translations (including Slovenian as an example) have Dean reciprocating.
@MollyMcLaughlin
@MollyMcLaughlin 3 жыл бұрын
@@adianethken9747 actually, Jensen has said that they heavily edited his reactions to this scene. PLUS, Misha said there was another ending to the finale shot, but that they're "not allowed to talk about it." So yes, Dean DOES love Cas. These 2 actors have basically confirmed it and they would know more than any of us. Also, he said that, but remember he is still under contract. So he HAS to continue to lie for the CW, sadly.
@mothsfavlamp
@mothsfavlamp 3 жыл бұрын
@Adia Nethken , Misha said that Dean did love Cas, but he didn’t say it back because he was overwhelmed in the moment.
@faesforest
@faesforest 3 жыл бұрын
@@nikkim7038 “te amo” is used for romance or immediate family like parents/siblings. So yeah you’re right lol (like many ppl, I grew up speaking Spanish but everyone’s experience with the language differs slightly, especially depending on which country the Spanish comes from)
@jordanbaugher9756
@jordanbaugher9756 3 жыл бұрын
God it really does hit different in the Spanish dub 😭😭😭😭😭
@medalia7622
@medalia7622 3 жыл бұрын
IT DOES😭💚💙
@ShawtyDawgMel
@ShawtyDawgMel 3 жыл бұрын
😭🤧 I don’t know how to feel anymore
@MsSwthrt102
@MsSwthrt102 3 жыл бұрын
Like a friggin novela omg 😭
@rachelonfire
@rachelonfire 3 жыл бұрын
@Hush Child what? Noooooo
@rachelonfire
@rachelonfire 3 жыл бұрын
@Hush Child I don’t want to feel disappointed again, but I’ll do it 😔
@jollystormgt771
@jollystormgt771 3 жыл бұрын
Can someone please slap me in the face, im literally having a seizure
@ShawtyDawgMel
@ShawtyDawgMel 3 жыл бұрын
😂 *me having a breakdown of my own*
@madebyvy
@madebyvy 3 жыл бұрын
*SLAPS*
@Davidscomix
@Davidscomix 3 жыл бұрын
Over a ship?
@madebyvy
@madebyvy 3 жыл бұрын
David s. comix, yeah
@wrestling_fanatic280
@wrestling_fanatic280 3 жыл бұрын
*Slaps you*
@loisartz_
@loisartz_ 3 жыл бұрын
- "te amo" - "y yo a ti, cas" Me : *crying in spanish*
@El_Rayo_Macqueen
@El_Rayo_Macqueen 2 жыл бұрын
X2
@mon-hu4gb
@mon-hu4gb 3 жыл бұрын
Cas smiling, Dean's reaction - it makes so much more sense now.
@amandaagee1
@amandaagee1 3 жыл бұрын
Sameee. I watched the English version first and that part seemed a little weird. I’m so happy I kept seeing comments about the spanish version and found this. It fits in so much better now
@mccabber24
@mccabber24 3 жыл бұрын
No one expects the Spanish Destiel!
@n.catherine9715
@n.catherine9715 3 жыл бұрын
hands down the best comment here
@triccele
@triccele 3 жыл бұрын
I mean I laught, but this is latino, not spanish
@RiceDollChan
@RiceDollChan 3 жыл бұрын
I saw an extended version of this scene and when Cas says, “Goodbye, Dean”, Dean says, “No”, in this torn up voice in the Latin American dub instead of the flat “What” we got in English
@mj-vp2ky
@mj-vp2ky 3 жыл бұрын
please share
@mistypedhi
@mistypedhi 3 жыл бұрын
Yes comment the link please
@nope975
@nope975 3 жыл бұрын
I would also like to see
@xoxokennya
@xoxokennya 3 жыл бұрын
Shaaaare
@charitystewart6210
@charitystewart6210 3 жыл бұрын
THE HANDPRINT ON DEANS SHIRT FROM CAS PUSHING HIM IS TOO MUCH FOR MY LITTLE HEART BECAUSE ITS THE FIRST AND LAST THING DEAN WILL EVER HAVE FROM CAS
@ShawtyDawgMel
@ShawtyDawgMel 3 жыл бұрын
Same mate same
@bluebabex420
@bluebabex420 3 жыл бұрын
I know Right!!! I saw that as Dean sat there crying. It made me lose it. Just a hand print!!
@QuranwithRain
@QuranwithRain 3 жыл бұрын
@@bluebabex420 and the same handprint when Dean was raised from hell 😭
@bluebabex420
@bluebabex420 3 жыл бұрын
@@QuranwithRain I saw that. It really hit home. I really didn't think it was going to make me cry. Fooled me. Sobbed like a baby.
@thelonelypumpkin1136
@thelonelypumpkin1136 3 жыл бұрын
i'm pretty sure it's cause cas just cut that had to draw the sigil as well!
@coquetfilms
@coquetfilms 3 жыл бұрын
- "te amo" - "y yo a ti,cas" Me:*sobbing in a corner*
@realtaungair
@realtaungair 3 жыл бұрын
I need this on a T-shirt!!! :'(
@ellaisplotting
@ellaisplotting 3 жыл бұрын
So whoever translated that episode saw the English version and basically said 'not on my fucking watch'. Our hero.
@chuualwayswins
@chuualwayswins 3 жыл бұрын
I, AS A HISPANIC, HAVE WON 🙈
@ShawtyDawgMel
@ShawtyDawgMel 3 жыл бұрын
😂 goals *meanwhile me sobbing*
@ila3019
@ila3019 3 жыл бұрын
My life is a joke, don’t touch meEeeEEEee why am I still so invested in this show? Thanks for the edit btw, it was needed
@missnonperfect8699
@missnonperfect8699 3 жыл бұрын
Not an edit! It came like this for Latin America! 😂😂😂 Im a sad clown again.
@pauchavez5122
@pauchavez5122 3 жыл бұрын
it hurts , such a joke . #theysilencedthem
@ila3019
@ila3019 3 жыл бұрын
@@missnonperfect8699 yes, of course! I meant the part in English... they did such a disservice to us and to the character 😔
@nothingbutintroverted4372
@nothingbutintroverted4372 3 жыл бұрын
@@pauchavez5122 you guys have to grow up they didn’t silence anyone the dubbing was literally a mistake which is actually really common
@pauchavez5122
@pauchavez5122 3 жыл бұрын
@@nothingbutintroverted4372 i know. Honestly i dont really care but i have seen alot of people be happy and hurt because of this and i just wanna support them Because if its true that they cut that scene it means they have been playing with lgbtq community
@medusaaurora7135
@medusaaurora7135 3 жыл бұрын
Ok but our ship went from canon to semi canon to unrequited to semi-requited to canon and required
@deniajuarez4929
@deniajuarez4929 3 жыл бұрын
I hope that all dub versions do this and just straight up slap the english version in the face. The fans deserved this closure and so did the characters damn it
@Davidscomix
@Davidscomix 3 жыл бұрын
They didn't deserve it at all or earn it, they put the actors through hell to get a ship and they're so miserable that a lousy ship will complete their lives. Ships suck I tell you because crazy people make them and ruin everything
@HereForTheShips
@HereForTheShips Жыл бұрын
So true. The story feels incomplete because the love confession was never addressed. Therr was no closure to this moment. At least we got this in Spanish.
@faustinesea
@faustinesea 3 жыл бұрын
The scene just doesn't work in the original English. It makes 1000% more sense when Dean says "I love you" back. Thank God for Latin America.
@medusaaurora7135
@medusaaurora7135 3 жыл бұрын
Can you imagine knowing how this scene went down and decide to watch it on dub in your own language and HEARING THIS
@jennilocke
@jennilocke 3 жыл бұрын
Having Dean reciprocating the declaration of love really makes the scene more powerful. Like, Cas is happy because he knows now that Dean loves him back. That's why the Empty came. CW execs are cowards
@misspriss2482
@misspriss2482 3 жыл бұрын
At the end of the day, they are realists. Keeping Dean and Cas ambiguous makes the investors and homophobic viewers happy. It's a financial decision that enables them to air this show in overseas and southern markets that don't permit homosexual content to be shown.
@jennilocke
@jennilocke 3 жыл бұрын
@@misspriss2482 call me crazy but i don't think accommodating homophobia is something to be proud of
@mm-jm6em
@mm-jm6em 3 жыл бұрын
@@jennilocke it's not but it's sadly the smartest option
@grack796
@grack796 3 жыл бұрын
that makes so much more sense since cas would be happeiest knowing that dean loves him back instead of him coming to the realization
@Davidscomix
@Davidscomix 3 жыл бұрын
It doesn't make sense because Dean is straight
@grack796
@grack796 3 жыл бұрын
@@Davidscomix imagine thinking dean is straight
@HereForTheShips
@HereForTheShips Жыл бұрын
@@Davidscomix Rewatch the show 😅
@MsBluebot
@MsBluebot 7 ай бұрын
@@Davidscomix😹 whatever helps you sleep at night dude
@CatalinaLinal7710
@CatalinaLinal7710 3 жыл бұрын
I'm very interested to see how many dubs will actually deliver the romantic confirmation the original didn't dared to. And hearing the "Te amo" here makes me realize again that even if english!Castiel may have said "I love you" the fact that this phrase is used so BROADLY in the english language makes it still seem very "safely played" by the writers imo. The english "I love you" you can still interpret platonically because it's IS indeed used that way in real life and the rest of the scene did not go the extra step all the way through to really solidify the wording as romantically. This grey area of "verbally confirming it just enough to satisfy shippers who want to read it that way but actually not really" does not exist in other languages, MANY languages to be frank. Many have separated phrases to differentiate the forms of "I love you" and whichever the dub chooses to go with will 100% and COMPLETELY tell you Cas and Dean's relationship status with no room for other interpretations. This is the one time I will actively look out for my countries dub (german) just to see what they made out of this vage english dialog
@mrgreenleafx
@mrgreenleafx 3 жыл бұрын
Wobei "Ich liebe dich" ja leider auch im Deutschen nichr ganz eindeutig sein wird. Immer noch mehr romantisch als "I love you" aber eben doch auch mit Interpretationsfreiraum
@CatalinaLinal7710
@CatalinaLinal7710 3 жыл бұрын
@@mrgreenleafx Ich wüsste nicht warum "Ich liebe dich" auf deutsch nicht eindeutig ist, es ist beinahe hauptsächlich genutzt in romantischen Kontext. Es gibt zwar Ausnahmen im Sprachgebrauch aber in richtigen Gefühls- Geständnis Scenen (ja ich weiß nicht wie man das gerade am besten auf deutsch sagt xD) ist ein "Ich liebe dich" zu 95% eine DEUTLICHE Ansage. Vielleicht gucke wir zwei auch verschiedene Arten von deutschen Media wo das "Ich liebe dich" andere Verwendungen hat, aber von dem was ich kenne gibt es da eigentlich so gut wie keinen Freiraum für Interpretationen
@mrgreenleafx
@mrgreenleafx 3 жыл бұрын
@@CatalinaLinal7710 Also ich kenne es zumindest so in meinem Umfeld, dass man zu seinen Freund*innen z.B. auch "Ich liebe euch" sagt, ist natürlich aber auch sehr unterschiedlich je nach Umfeld. Und definitiv eindeutiger als im Englischen, das stimmt schon :D
@missnonperfect8699
@missnonperfect8699 3 жыл бұрын
You are so right. Im bilingual, so every time I didn't hear Dean calling pet names or describing Cas, I died a little. But THIS! This changed everything!!! I still remember with all my broken heart when Dean said "morning, SUNSHINE! Some coffee?" they dubed it as "Buenos días, café?" 😠 I mean: Where the heck the sweet nick name to his hubby went?!!!
@MintySomething
@MintySomething 3 жыл бұрын
@@mrgreenleafx Ich liebe EUCH im plural ja, aber singular zu einer person? in so einem kontext vor allem? ich glaube das wäre schon sehr eindeutig
@sofiaespejo4912
@sofiaespejo4912 3 жыл бұрын
I'M CHILEAN THIS MAKES ME SO HAPPY LMAOO I DIDN'T ASK TO BE BORN LATINA, NO MÁS TUVE SUERTE KDKWJDLSJDJ
@nanuuuuu
@nanuuuuu 3 жыл бұрын
Reaaal es un win para nosotras aldhdkd
@mariajoseriquelme1621
@mariajoseriquelme1621 3 жыл бұрын
WEÓN AKAKSJSJ SIIII
@itsitzybee
@itsitzybee 3 жыл бұрын
En serio nunca e estado tan contenta de aver nacido mexicana q en este momento 😭😭
@Andr00medawastaken
@Andr00medawastaken 3 жыл бұрын
AHORA LOS LATINOS TENEMOS EL PODER SKSJA
@nataliamunozmelo2945
@nataliamunozmelo2945 3 жыл бұрын
@@Andr00medawastaken sii xdd
@rafaelalfonsoq
@rafaelalfonsoq 3 жыл бұрын
I hereby accept this as canon and no one can change my mind.
@itsmiss_g
@itsmiss_g 3 жыл бұрын
Not me replaying Dean’s “I love you” part 40 times. 😶🥲
@Davidscomix
@Davidscomix 3 жыл бұрын
It's just a ship though
@GeneGPeppers
@GeneGPeppers 3 жыл бұрын
*leaves the room wailing in Spanish*
@ShawtyDawgMel
@ShawtyDawgMel 3 жыл бұрын
*crying in enochian* Meanwhile all of us: we have converted to the Spanish language
@MariGold371
@MariGold371 3 жыл бұрын
I've never even watched supernatural, why am I so invested in this
@itsitzybee
@itsitzybee 3 жыл бұрын
Youre laughing. I tell you that Dean loves cas & is canonically bisexual but only in spanish and youre laughing.
@Davidscomix
@Davidscomix 3 жыл бұрын
Well it's only canon when it's in the script
@kristinq4
@kristinq4 3 жыл бұрын
@@Davidscomix if it’s canon when it’s in the script then dean told cas he loved him in 8x17
@julietjones756
@julietjones756 3 жыл бұрын
This is perfect and amazing. That one dislike is the Cw
@sadiedouglas1507
@sadiedouglas1507 3 жыл бұрын
Facts
@mrinalini9112
@mrinalini9112 3 жыл бұрын
Who is CW?
@julietjones756
@julietjones756 3 жыл бұрын
@Mrinalini the CW is the network that runs the show!
@deseodevida7511
@deseodevida7511 3 жыл бұрын
@@mrinalini9112 it stands for crap writers. Some of the writers okay though.
@natalie1464
@natalie1464 3 жыл бұрын
We were manipulated and ROBBED and we deserve answers and apologies.
@ubuhuhuhnjnun3496
@ubuhuhuhnjnun3496 3 жыл бұрын
No you dont, Spn is about the unconditional love of two brothers not about romance
@vonalysongreg2780
@vonalysongreg2780 3 жыл бұрын
@@ubuhuhuhnjnun3496 or maybe bec. (and i understand) that the writers might still wanted to highlight the brotherhood part of the show rather than the romatic part of DeStiel.. just saying
@narutossanggre
@narutossanggre 3 жыл бұрын
This is now the official 15x18 version and the only one that matters.
@charlieinred9074
@charlieinred9074 3 жыл бұрын
When I woke up today, this is not what I was expecting to find out, but HERE WE ARE AND THERE GO MY PLANS FOR THE DAY. I'M SPENDING IT CRYING AND CELEBRATING WITH MY FANDOM
@Lestappen1633
@Lestappen1633 3 жыл бұрын
SO, I HAVE BEEN NEGLECTING MY OWN LANGUAGE FOR SO LONG THAT I MISSED THIS?!?!?! ESPAÑOL DE MI ALMA, TE QUIERO, NO TE VOY A VOLVER A FALLAR, ALV CON LOS GRINGUITOS, LATINOAMERICA TE AMOOOO!!!
@theyoutubeanalyst3731
@theyoutubeanalyst3731 3 жыл бұрын
jajajaja lo mismo digo
@theoneaveline863
@theoneaveline863 3 жыл бұрын
I'm here to witness this Life Changing Historical event. It's Canon, I'm sorry lemme weep.
@polinabas
@polinabas 3 жыл бұрын
Can’t believe this is the right and only version
@ElizabethHoward
@ElizabethHoward 3 жыл бұрын
I can't tell if I'm incredibly happy or incredibly depressed anymore. Send help.
@vonalysongreg2780
@vonalysongreg2780 3 жыл бұрын
same
@marattolini7614
@marattolini7614 3 жыл бұрын
I'm laughing... I already know that in the Italian dub "i love you" will become a miserable "Ti voglio bene" and I'm laughing.
@chiaragalafassi9144
@chiaragalafassi9144 3 жыл бұрын
Lo so, lo so.
@chiaragalafassi9144
@chiaragalafassi9144 3 жыл бұрын
Più che ridere piango. Almeno nelle sub l'hanno tradotto bene con ti amo
@marattolini7614
@marattolini7614 3 жыл бұрын
@@chiaragalafassi9144 spero che non stravolgano troppo il discorso di Cass...
@holyground1392
@holyground1392 3 жыл бұрын
il ti amo di cas è stato tradotto(parlo di sub) con "ti amo" appunto.
@chiaragalafassi9144
@chiaragalafassi9144 3 жыл бұрын
Lo speriamo tutti
@maytecastaneda7835
@maytecastaneda7835 3 жыл бұрын
AAAHHH I NEVER BEEN MORE PROUD OF BEING HISPANIC!!!
@TheAlana.
@TheAlana. 3 жыл бұрын
Concuerdo!!
@stargazingmarsh6113
@stargazingmarsh6113 3 жыл бұрын
same
@felixyagadami2428
@felixyagadami2428 3 жыл бұрын
We are two now buddy
@madeniquevanwyk
@madeniquevanwyk 3 жыл бұрын
It makes so much more sense if he replies in the affirmative because - the mega hell opening whatever opened up literally immediately after Dean said it back - i know that he says "saying it out loud is enough" but I just really doubt if that could be the happiest moment of your life. Like, it's laced in sadness and pain? He's held it in for years?? And what he feels in that moment is 100% happiness?? Like, my heart would be breaking - the uncertainty, the fact that he knew he would die then and never see Dean again? Those feel like tears of pain and suffering to me. But it's very subjective so..
@deseodevida7511
@deseodevida7511 3 жыл бұрын
I read a theory that said that cas already sensed dean loved him but didn't want to act on it and be with dean becuase he knew the empty would take him, so thats what he meant when he said he could never have what he wanted. Also thats why he stopped dean from explaining himself after his prayer, because dean was going to talk about his feelings with cas and it would have triggered the empty too soon. cas thought his true happiness would be being with dean when it was just in them knowing their feelings for each other.
@vonalysongreg2780
@vonalysongreg2780 3 жыл бұрын
@@deseodevida7511 oh my heart!!! just kill me already!!! these two had suffered enough they deserved better
@PaulaLampiasi
@PaulaLampiasi 3 жыл бұрын
Can't believe this is the only version that exists. I'm so glad destiel is canon 😌🙏
@ubuhuhuhnjnun3496
@ubuhuhuhnjnun3496 3 жыл бұрын
Is still not canon
@PaulaLampiasi
@PaulaLampiasi 3 жыл бұрын
@@ubuhuhuhnjnun3496 yes it is 🥰🙏
@ubuhuhuhnjnun3496
@ubuhuhuhnjnun3496 3 жыл бұрын
@@PaulaLampiasi no is not, you are lying to yourself
@PaulaLampiasi
@PaulaLampiasi 3 жыл бұрын
@@ubuhuhuhnjnun3496 yes it is. I talked to dean winchester himself through ouija board and he said "destiel is canon"
@ubuhuhuhnjnun3496
@ubuhuhuhnjnun3496 3 жыл бұрын
@@PaulaLampiasi 😂😂😂 destiehellers are so desperate and pathetic is too funny
@nocilantro3828
@nocilantro3828 3 жыл бұрын
it honestly makes so much more sense this way
@karen_hernandez
@karen_hernandez 3 жыл бұрын
desde los confines del vacio, los doblajes en español reviven por un segundo el Destiel solo para hacernos llorar, aun no sé si es para llorar de alegría por este hermoso momento, o de tristeza por la realidad de los hechos. Aun así, amo tanto esto.
@ubuhuhuhnjnun3496
@ubuhuhuhnjnun3496 3 жыл бұрын
así nunca más veré nada doblado ya no confío que sea real, nada mejor que verlo en original
@karen_hernandez
@karen_hernandez 3 жыл бұрын
@@ubuhuhuhnjnun3496 Muy bien, por mi lado yo ya soy mas que feliz con este pequeño regalo en el doblaje en español ♥
@theyoutubeanalyst3731
@theyoutubeanalyst3731 3 жыл бұрын
Tu comentario al principio parecía una nueva presentación del equipo Rocket :)
@waffleswithabs2550
@waffleswithabs2550 3 жыл бұрын
Every moment between them now hits different-😭
@rayl9679
@rayl9679 3 жыл бұрын
The spanish dub team trying to fix the mess that the original scene caused:
@shanm8282
@shanm8282 3 жыл бұрын
welp now it makes sense why we all thought dean didn’t react when cas said it bc they literally edited out deans real reaction
@deb3269
@deb3269 3 жыл бұрын
Can't believe they went canon 5 days after the final episode 😂 What even is this show
@igivemail3338
@igivemail3338 3 жыл бұрын
HIS MOUTH MOVED OMG IM SOBBING
@igivemail3338
@igivemail3338 3 жыл бұрын
@Hush Child ik that was the english version meaning that jensen didnt do the dubbed screencap
@igivemail3338
@igivemail3338 3 жыл бұрын
@Hush Child its fine im kinda bad at words anyways dw about it
@igivemail3338
@igivemail3338 3 жыл бұрын
@Hush Child omg im sorry so i was saying you could see his lips moving to the english with the spanish words
@igivemail3338
@igivemail3338 3 жыл бұрын
@Hush Child occasionally they will it depends on what show and what actor/actress is saying the line
@googli300
@googli300 3 жыл бұрын
@Hush Child From what few information I've been able to gather, apparently the line "Love you too, Cas" (what can be heard here) was changed last minute to "Don't do this, Cas" and a lot of staring in shock, which is understandable considering Dean's character, who is extremely slow processing his feelings. One way or another, Destiel is canon and Dean is bi, which is very meaningful to the LGBTQ+ community. And that's why so many were and are offended by the fact that the cw cut the scene. At least this is all I know about the controversy surrounding this. However, some minutes ago Misha said through instagram that there's no conspiracy and that Dean doesn't say anything because of the shock. This is all a bit weird because Dean DOES say something.
@chamuc0836
@chamuc0836 3 жыл бұрын
This is real guys, at the end, it is finally real, at least we can cry in spanish now
@ShawtyDawgMel
@ShawtyDawgMel 3 жыл бұрын
I’ll supply the tissues!
@chamuc0836
@chamuc0836 3 жыл бұрын
@@ShawtyDawgMel Please yes😭
@agentet6335
@agentet6335 3 жыл бұрын
This is the edit we all needed in our life!
@magalychagoya6303
@magalychagoya6303 3 жыл бұрын
Gracias a mi idioma por arreglar un momento tan horroroso como el de la versión original. Agradecida con el de arriba 🤧
@arthurhven6387
@arthurhven6387 3 жыл бұрын
If I had a nickel for every time destiel has gone canon I’d have three nickels. Which isn’t a lot but it’s still weird that it happened thrice...
@lookatthiscutekittyc2903
@lookatthiscutekittyc2903 3 жыл бұрын
Add to that the Brazilian Portuguese dub
@arthurhven6387
@arthurhven6387 3 жыл бұрын
@@lookatthiscutekittyc2903 done 😳
@mochaeko
@mochaeko Жыл бұрын
it's 5 nickels now lmaoo
@jessica-mh3os
@jessica-mh3os 3 жыл бұрын
the fact that we only have confirmed (mutual love) destiel in a spanish dub is so
@newyorkification
@newyorkification 3 жыл бұрын
I'm watching this and screeching like an owl in joy.
@likeafandom3765
@likeafandom3765 3 жыл бұрын
Destiel es canon en México 🤡🤡🤡 I don't know if laugh or cry
@burntblueberrywaffles
@burntblueberrywaffles 3 жыл бұрын
I haven’t watched spn and therefore wasn’t a destiel shipper, but even as an unbiased outsider, I can tell the Spanish version is so much better. The way Castiel smiles while being taken away after is love is reciprocated just seems so much more satisfying, and is just better and more logical from a narrative standpoint, whereas the English version just looks like a rushed way to kill off the *Gay*. Like, even if you don’t want to make the ship come true, as a writer, if you decide to kill off a beloved character, you owe it to your audience to give them a satisfying send off. (Especially if it’s at the en of your show) He feel true happiness by delivering his completely one sided confession and then he’s immediately killed? What is that? On top of being insulting to the audience, it’s just overall bad writing.
@lisa_vxng
@lisa_vxng 3 жыл бұрын
i never had any reasons to learn spanish in any way (except for that one year of 3rd language course i did at some point) but this? Beautiful. Love the language, love everything about, made history, hot damn
@sagejennings4342
@sagejennings4342 3 жыл бұрын
THERE IS A WHOLE IN MY HEART. I DID NOT EVEN WATCH THE SHOW. Let it be known I have not seen a single episode, but since they made Destiel canon, I have watched ALL the edits and am now super invested. Still hoping the potential movie makes them canon TOGETHER.
@HAPPILYANTALIE
@HAPPILYANTALIE 3 жыл бұрын
You totally should Watch the show 😁
@sagejennings4342
@sagejennings4342 3 жыл бұрын
@@HAPPILYANTALIE I WILL watch it if they were in fact not queerbaited for 12 years. Who am I kidding, I probably will anyways.
@ta_pfi218
@ta_pfi218 3 жыл бұрын
Okay but THIS...this right here brought me to tears again! That's all I ever wanted for them ❤️ thank you
@mangoman5386
@mangoman5386 3 жыл бұрын
okay ik this is emotional and whatnot and ive been crying since 15x18 aired, but tHE WAY DEAN GETS YEETED FBCHRVBRHBVGRBVHRUBVGR ICANTBREATHE-
@bluebabex420
@bluebabex420 3 жыл бұрын
Omg!! They should have gone WITH THIS VERSION!!! AWWW.
@thelolitasystem6403
@thelolitasystem6403 3 жыл бұрын
Thank you Spanish dub for your contribution to the fandom.
@MarinaGeorgiou266
@MarinaGeorgiou266 3 жыл бұрын
God it makes so much more sense like this
@googli300
@googli300 3 жыл бұрын
Bro los hispanohablantes tenemos suerte. Destiel es canon. Also, qué cobardes al cortar el "love you too, Cas" de la versión final :/ ¿Qué problema con que Dean ame a Cas en inglés?
@chamuc0836
@chamuc0836 3 жыл бұрын
AHHHHHHH OH FOR JACK, FOR CHUCK, FOR CROWLEY, FOR LUCIFER, DAMN😭😭😭😭😭😭😭😭😭I live in Spain and I didn't know where to find the link, i couldn't believe it
@chamuc0836
@chamuc0836 3 жыл бұрын
@Pixis Princess I still don't find the link, so I prefer to cry in this one 😭😂
@agentet6335
@agentet6335 3 жыл бұрын
This was the video we all needed in our life!!
@mrgreenleafx
@mrgreenleafx 3 жыл бұрын
You're doing Gods work here 🙌🏻
@aviesmith8883
@aviesmith8883 3 жыл бұрын
It honestly changes the whole vibe of the scene when you hear dean say I love you too. Improvement 100%.
@nataliagoch3339
@nataliagoch3339 3 жыл бұрын
And I am going to pretend that the english version actually happened, goodnight
@f4d4
@f4d4 2 жыл бұрын
i've never watched a single episode of this but happy birthday destiel confession!!!
@shyamberx9846
@shyamberx9846 3 жыл бұрын
Thank you for this. It makes so much sense now!!!
@veradoll22
@veradoll22 3 жыл бұрын
I don't even know what is happening anymore.
@gargimech1561
@gargimech1561 3 жыл бұрын
this is my favourite video in the Internet
@strangeracademy8266
@strangeracademy8266 3 жыл бұрын
The real version can go to the trash can, no offence. We will keep the spanish tho, thank you :)
@sinasapit
@sinasapit 3 жыл бұрын
That English edit is impeccable??
@mcbatmaniac2291
@mcbatmaniac2291 3 жыл бұрын
Bless you for making this scene 100 times better 😭😭😭 I guess at least the otp is canon in Spain 😅
@maytecastaneda7835
@maytecastaneda7835 3 жыл бұрын
Pretty sure this is the neutral Spanish dub that's used in LATAM. not sure if they also use it in Spain as Spain doesn't particularly like LATAM dubs, but yeah it's canon
@ShawtyDawgMel
@ShawtyDawgMel 3 жыл бұрын
:,) At least it’s canon in the Spanish version
@Mookielady
@Mookielady 2 жыл бұрын
It's been a year and I'm no where near over this.
@EmmaC-TaylorsVersion
@EmmaC-TaylorsVersion 3 жыл бұрын
Thank you for you edit and fixing it 🥺
@clarahubert2715
@clarahubert2715 3 жыл бұрын
Omg the person who edited dean so could say I love you in English is fabulous thank you so much
@braechaldea2450
@braechaldea2450 3 жыл бұрын
When it makes more sense in Spanish than English...
@zamani3535
@zamani3535 3 жыл бұрын
I'm German and I never liked the German dub but just this once I'm actually hyped for it. Will they use 'Ich liebe dich' as in romantic love (or close family/very close friends sometimes) or the family/friends love 'Ich hab dich lieb'? I am legit looking forward to it and I never thought I'd say that. Also I wonder if other languages will be different from the English version 🤔
@thelittleredrobinhood4934
@thelittleredrobinhood4934 3 жыл бұрын
Thank you so much for this
@kara_keegan_2242
@kara_keegan_2242 3 жыл бұрын
I'm crying😭😭😭 Thered a cut out deleted scene from this moment and I bet its this😭
@kara_keegan_2242
@kara_keegan_2242 3 жыл бұрын
@Hush Child I'm talking about the actual scene in english. Apperently jensen said they cut something out that he says, and somoene said the way that dean was pushed into the wall was weird like there was a deleted part
@cofheeetea3678
@cofheeetea3678 3 жыл бұрын
thank you. now this will forever hurt more that i have ever felt and have ever imagined in my life. :)
@ijustshitmyself
@ijustshitmyself 3 жыл бұрын
I don't speak English anymore my new language is spanish
@guadalupeescobar1516
@guadalupeescobar1516 3 жыл бұрын
I can watch this on loop everyday
@drezdendolla.9143
@drezdendolla.9143 3 жыл бұрын
Wait how did you make Dean say it in English so smoothly? You pieced it together from different conversations? Ahhhgh the Spanish version is killing me I'm dying 😭😭😭😭😭😭😭😭😭
@lexirey430
@lexirey430 3 жыл бұрын
or the “love you too” he said to john
@theknoxussy7191
@theknoxussy7191 3 жыл бұрын
Ok so I've only seen supernatural a few times but Dean's face here breaks my heart 1:13 He can't believe that Cas is actually gone😔😔
@-homechord-2908
@-homechord-2908 3 жыл бұрын
Ah, que genial. Estoy muy contento por esto 😭😭😭😭😭
@rachels.9972
@rachels.9972 3 жыл бұрын
i am, captivated, i am, VINDICATED
@clutteredcaitie
@clutteredcaitie 3 жыл бұрын
I am RIGHT, I swear I'm right! Swear I knew it all along!
@Proto-Martyr
@Proto-Martyr 3 жыл бұрын
I have never in my life seen a single second of a Supernatural episode and I have no plans to ever watch this show, and yet...here I am squealng with joy.
@AimerDrawings.
@AimerDrawings. 3 жыл бұрын
AAAAAAAAA GRACIAAAS BENDITO SEAS DOBLAJE TRUCHO!!! AL FIN HICISTE ALGO BIEN!!!
@natutw71
@natutw71 3 жыл бұрын
I'm so proud of being a Spanish native speaker rn
@ShawtyDawgMel
@ShawtyDawgMel 3 жыл бұрын
Way to break what’s left of my heart ❤️🤧💔 *memories*
@Defi_Jones
@Defi_Jones 3 жыл бұрын
*insert Soraya's is better than you in spanish meme*
@nachsieful
@nachsieful 3 жыл бұрын
What we deserve vs what bs we got.
@samfinneas8399
@samfinneas8399 3 жыл бұрын
WAIT!! Who changed the English version and why does it still work in the scene?!!! I'M SCREAMING!!!
@christinemalainey5739
@christinemalainey5739 3 жыл бұрын
Thank goodness we got this version of it, or we would have never known Dean said it back. Makes much more sense now. They loved each other.
@TheWhocaresusername
@TheWhocaresusername 3 жыл бұрын
I'm crying again
Dean being "overtly heterosexual" for 17 minutes bi
16:45
Sonia Joie
Рет қаралды 401 М.
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 9 МЛН
Cool Items! New Gadgets, Smart Appliances 🌟 By 123 GO! House
00:18
123 GO! HOUSE
Рет қаралды 17 МЛН
Misha Collins Funny Bloopers VS Real Life
45:17
Wayward Winchester
Рет қаралды 632 М.
Dean & Castiel (Destiel) - Before you go (+15x08)
2:20
moonylight1518
Рет қаралды 16 М.
The Most Heartfelt Castiel Quote About His Life's Journey
2:20
Story Quotes
Рет қаралды 23 М.
Misha Collins talks openly about Destiel at Momento Con.
4:32
Assett Promotions
Рет қаралды 56 М.
Dean Winchester being a disaster bi
8:25
Ughh Fitz
Рет қаралды 1,3 МЛН
He doesn’t like illusions
0:17
V.A. show / Магика
Рет қаралды 15 МЛН
как попасть в закулисье в schoolboy runaway
0:51
Детство злой тётки 😂 #shorts
0:31
Julia Fun
Рет қаралды 4,1 МЛН
When an RV meets a zombie outside #rv
0:21
campingWorld
Рет қаралды 28 МЛН
貓媽媽🆚爆米花🌽🥷🍿 #aicat #shorts #cute
0:33
Cat Cat Cat
Рет қаралды 28 МЛН