JETZT habe ich es verstanden!! Ich lerne komplett allein und wußte die zusammen gesetzten Präpositionen oft nicht einzuordnen. DANKE und schöne Ostern.
@ottimo-italienischleichtge67512 жыл бұрын
Ciao, Elli! Schön, dass du jetzt einen besseren Überblick hast. Präpositionen sind immer ein schwieriges Kapitel, aber mit der Zeit wird es immer besser. Buona Pasqua anche a te! 😁
@Lena-ly4gk2 жыл бұрын
Danke für das Video muss immer alleine lernen, da keiner in meiner Familie Italienisch versteht. Deine Videos sind sehr hilfreich!!
@ottimo-italienischleichtge67512 жыл бұрын
Ciao, Lena. Es freut mich sehr, dass ich dir mit meinen Videos helfen kann. Falls du mal eine Frage haben solltest, einfach kommentieren! Un caro saluto :)
@milkiixstar864 Жыл бұрын
Respekt wie gut er erklären kann!!! Super erklärt :D: Hab sofort alles verstanden. Grazie
@ella-vi4it Жыл бұрын
Mal wieder top erklärt ❤ neuer Abonnent!!!
@s.jordanganzimflusssallinflow3 жыл бұрын
Grazie molto - anche qui spiegato perfettamente - davvero adesso bello facile da imparare !
@ottimo-italienischleichtge67513 жыл бұрын
Figurati, Susanne! Buona serata 😁
@GabrieleBauer2 ай бұрын
Ottimo esplicazione ❤ grazie mille per il tuo buon lavoro ❤
@hildefroembgen3910 Жыл бұрын
Super, endlich verstanden
@siglindefeuchtner13692 жыл бұрын
Vielen Dank. Jetzt habe ich das verstanden.
@ottimo-italienischleichtge67512 жыл бұрын
Ciao Siglinde, es freut mich, dass ich dir helfen konnte. Un caro saluto 😁
@maxhannes30243 жыл бұрын
Sehr gut erklärt; schreibe morgen eine Klausur : dank diesem Video kann ich es jetzt
@ottimo-italienischleichtge67513 жыл бұрын
Ciao, Max! Es freut mich, dass ich dir weiterhelfen konnte! Viel Glück für morgen, in bocca al lupo! 🍀😁
@maxhannes30243 жыл бұрын
@@ottimo-italienischleichtge6751 danke!
@cirecrime8 ай бұрын
Grazie per la buona spiegazione😁
@tizi_fpv2 жыл бұрын
Wow! super erklärt.. vielen Dank
@ottimo-italienischleichtge67512 жыл бұрын
Ciao, grazie mille! Un caro saluto 😊
@nataljawellmann735 Жыл бұрын
hey sehr geiles video hat mir sehr geholfen.meine einzige frage ist wieso du keine videos mehr postest?
@battlefrontbois3282 жыл бұрын
echt hilfreich Danke
@ottimo-italienischleichtge67512 жыл бұрын
Ciao, es freut mich, dass ich dir weiterhelfen konnte! Un caro saluto 😁
@timolenni68662 жыл бұрын
Tolles video, hätte da eine Frage. Kann man eigentlich manchmal su und in vertauschen, weil ich auch schon nel treno oder nel giornale gelesen habe?
@ottimo-italienischleichtge67512 жыл бұрын
Ciao, Timo! Generell vertauschen würd ich jetzt nicht sagen. Das kommt immer auf das jeweilige Beispiel drauf an. Du hast Recht, manchmal hört man auch nel treno oder nel giornale. Beide Varianten sind korrekt. Un caro saluto 😁
@667tnob Жыл бұрын
Hallihallo! Eine kurze Frage: Warum heißt es "produzione del vino" und nicht "produzione di vino"? Es geht um keinen bestimmten Wein. Ist das einfach so oder steckt da eine Regel dahinter? Zu di + Artikel gab es keine Beispiele bei den Ausnahmen in dem Video Vielen Dank im Voraus.
@ottimo-italienischleichtge6751 Жыл бұрын
Ciao, Marco! Tatsächlich verwendet man häufiger "la produzione del vino". Allerdings gibt es sehr wohl auch die Form "produzione di vino" (z.B. bei einer Überschrift). Eine wirkliche Regel gibt es (wie so oft bei den Präpositionen) leider nicht...
@667tnob Жыл бұрын
@@ottimo-italienischleichtge6751 okidoki! Vielen lieben Dank! Bester KZbin Kurs ever! ❤️
@ABCD-sh3hw Жыл бұрын
Danke vielmals 👍 Wie sage ich auf italienisch Ich gehe zur Post um einen Brief zu versenden? Danke im voraus. Schreibt man sul orlo oder sull'orlo? Welche Regel steckt dahinter? Danke vielmals im Voraus.
@ottimo-italienischleichtge6751 Жыл бұрын
Ciao! "Vado alla posta per spedire una lettera." Du sagst "sull'orlo". Das Nomen "orlo" beginnt mit einem Vokal, daher musst du den Artikel l' verwenden. su + l' + orlo = sull'orlo Tutto chiaro? Un caro saluto ☺
@ABCD-sh3hw Жыл бұрын
@@ottimo-italienischleichtge6751 Vado alla posta..... Vado in farmacia a comprare le medicine. Richtig? Wie kann ich mir den Unterschied merken? Danke im Voraus bestens.
@ottimo-italienischleichtge6751 Жыл бұрын
Ciao! "alla posta", man hört aber auch "in posta"... Im Deutschen ist das auch nicht immer ganz eindeutig. z.B. Ich gehe zur Post, ich gehe auf die Post? Ich gehe in die Post, ist vom Sinn er schon wieder leicht anders. D.h. es gibt zum Teil mehrere Lösungen. Es gibt nicht wirklich eine Regel, warum man bei manchen Ortsangaben "in" und bei anderen "a" verwendet, bzw. ob man die Präposition mit dem Artikel verwendet oder nicht, das muss man leider einfach auswendig lernen. Aber: Orte, die auf -ia enden, haben die Präposition "in"! z.B. in farmacia, in pizzeria, in gelateria, in spiaggia etc 😄
@ABCD-sh3hw Жыл бұрын
@@ottimo-italienischleichtge6751 Tante grazie. Grazie mille 💐 Ja ich sehe, italienisch ist wirklich nicht ganz so leicht😉
@JessiColby Жыл бұрын
@@ottimo-italienischleichtge6751 Wieso heißt es "alla posta" und nicht "a posta" ? Man sagt doch ich gehe zur Post und nicht ich gehe zu der Post
@gajicteodora5310 ай бұрын
woran erkenne ich welche präposition ich verwende, manche haben ja beides orte oder so
@ottimo-italienischleichtge675110 ай бұрын
Ciao! Schau dir am besten mein Video zu den preposizioni semplici an, dort erkläre ich die Bedeutung der Präpositionen. Manchmal muss man sie aber einfach auswendig lernen. Un caro saluto
@M.Schreiner-g4c Жыл бұрын
Verstehe aber leider nicht, wo genau die Lösungen zu finden sind … „in der Videobeschreibung“ ist noch mal wo ?? 😮
@ottimo-italienischleichtge6751 Жыл бұрын
Ciao! Unter dem Video sollte man klicken können (mehr anzeigen). Dann öffnet sich die Videobeschreibung mit den Lösungen drin. Un caro saluto 😁