@@アンドロイダー-o8v 私の機械翻訳を許してください: これについては 2 年遅れていますが、少なくとも私の国では、そして間違いなくあなたの国では、平均的な労働者の生産性が歴史上どの時期よりも高いことは事実です。もちろん、52 年前、私たちは開発中のすべての省力化技術が実際に平均的な人に利益をもたらし、実際の作業を減らすことができると想定していました。代わりに、1970 年とほぼ同じスケジュールで作業を行っていますが、省力化の技術と装置のおかげで、はるかに多くのことを成し遂げることができます。 賃金と福利厚生が現在の生産性を反映するように調整されていれば、これで問題ないと思います。彼らは行っていません。ハードワークは、少なくとも実際に仕事をしている人々には、以前と同じ利益に近いものを提供しなくなりました。 UBI は素晴らしいアイデアであり、私はその実装を全面的に支持します。しかし実際には、私たちは仕事を減らすべきであり、私たちがどれだけ生産的になったかを反映する方法で、私たちが行った仕事に対して補償を受けるべきです.私たちは、テクノロジーがこれまでに欲しかったものすべてを与えてくれる世界に住んでいます。 Original Language: 2 years late on this, but it's a fact - at least in my country, and most definitely in yours - that the average worker is more productive now than at any time in history. Of course, 52 years ago we assumed all the labor-saving technology we were developing would actually benefit the average person and allow us to do less actual work; instead, we're on pretty much the same schedules we had in 1970, but due to all our labor-saving techniques and devices we get a lot more done. This would be fine, I suppose, if wages and benefits were adjusted to reflect how productive we now are. They have not been. Hard work no longer imparts anywhere close to the same benefit it used to, at least not to the people actually doing the work. UBI is an excellent idea, and I fully support its implementation. Really, though, we should be working less, and we should be compensated for the work we do perform in a manner which reflects just how productive we have become. We live in a world where technology could give us everything we ever wanted, and it's time we demanded what we've earned.