Code Lyoko theme song multilanguage

  Рет қаралды 122,440

201aelita

201aelita

Күн бұрын

NEW VERSION: • Code Lyoko theme song ...
I am very thankful if someone watches this to the end. I also want to thank Code Lyoko 2011 for giving this idea to me. I want also thank Ronja Chan, Antidote, assafmarty and everyone who has participated in this project. There is no way that I could have done this without this community here, Thank you, everyone!
If there is a language that is missing from this video or the new version above, please tell me which language and if you do have lyrics please give them to me. I do not understand other languages in words than in English and Finnish. And if you have a link for the version, I would be happy to have that.
I am sorry for the errors in Welsh. It was extremely difficult to do. I fixed the best way I could in a new version.
According to editthis.info/C...
the Code Lyoko was dubbed also in the following languages:
Icelandic, Lithuanian and Hindi
I tried to find these languages from KZbin, but
I didn't find them.
Time: 20.8-13.8
Program: Sony Vegas Pro 13
--------------------------------------------------------------
If you want to follow me on social media, I have a Facebook page. / 201aelita Usually I only post there same videos than here, but sometimes I ask people's opinions of stuff also.
If you want to put subtitles/text on my video, you can do it in this link. www.youtube.com...

Пікірлер: 404
@shibba2517
@shibba2517 7 жыл бұрын
French lyrics are really cool "Reprogram everything! A world without a danger!"
@d3lt4X
@d3lt4X 7 жыл бұрын
best versions for me : french (original) hebrew polish serbian and maybe the portuguese too
@hackerhacker6101
@hackerhacker6101 7 жыл бұрын
My favourites is English, Portuguese Portugal and French! Congratulations from Spain
@billykhoabillykhoa7844
@billykhoabillykhoa7844 4 жыл бұрын
My favorites are: Who am I kidding they are all perfect.
@user-GG98
@user-GG98 5 жыл бұрын
2019 and still one of my favorite
@Bracus.Reghusk
@Bracus.Reghusk 4 жыл бұрын
French Finns Portuguese For me best versions
@universal9735
@universal9735 6 жыл бұрын
Japan should've made their own opening. Wonder what that would sound like!
@themultilanguageschannel5441
@themultilanguageschannel5441 2 жыл бұрын
Code lyoko is the same in all of the languages including japanese ;)
@azgaming0144
@azgaming0144 6 жыл бұрын
English, france, spanish, latin spanish, castilian spanish, serbian, portuguese, brazilian
@GagaBigOne
@GagaBigOne 8 жыл бұрын
Version française, toujours la meilleure ! Désolée pour vous mdrrr French version, forever the best 😁
@EmilienFR35
@EmilienFR35 8 жыл бұрын
+Thomasino2000 les français sont les meilleurs de toute façon x)
@OniichanOvhExanders
@OniichanOvhExanders 8 жыл бұрын
Je corrige les *francophones* sont les meilleurs ;)
@EmilienFR35
@EmilienFR35 8 жыл бұрын
***** non car la version francaise du generique est la meilleure mais les autre francophone sont bien aussi :)
@yobbylobby7917
@yobbylobby7917 5 жыл бұрын
Jaime la version française,certes,mais j'aime aussi la version en anglais,hongrois,espagnole,anglais,allemande et tchéque
@Mr8Sipos
@Mr8Sipos 5 жыл бұрын
wola c vré
@romainytb1045
@romainytb1045 7 жыл бұрын
la version française est de loin la meilleure 😻
@KenofLyoko4
@KenofLyoko4 Жыл бұрын
Plan on singing all versions of this song for the 20th anniversary this year and will be sure to thank you for all the work translating!
@Yoshiwaffle
@Yoshiwaffle 3 ай бұрын
Where it at??
@tatuhakkinen6926
@tatuhakkinen6926 3 жыл бұрын
My top 3 are Finnish, French and English. 🥰
@zeljkofilipovic9999
@zeljkofilipovic9999 6 жыл бұрын
My best version: 1. Serbian (My language) 2. English 3. France (Original) 4. Spanish 5. Portuguese
@vinthyavilia1874
@vinthyavilia1874 3 жыл бұрын
My language is indonesian :) Am I lost?
@finnsalsa9304
@finnsalsa9304 7 жыл бұрын
My favourites in non-particular order are: Hungarian, Polish, Serbian, French, English & Finnish. :)
@Liuhuayue
@Liuhuayue 3 жыл бұрын
This is so cool! I never knew they translated the show into so many dub versions.
@mayankjain4287
@mayankjain4287 7 жыл бұрын
Mayank JainYou may not find the Hindi version because Cide Lyoko ran for only one season. It aired on some comedy channel which was not popular with kids.
@camillecld5068
@camillecld5068 Жыл бұрын
as a french, i love finnish one
@wolfgirlinfinity9412
@wolfgirlinfinity9412 7 жыл бұрын
Code Lyoko: Un Monde sans danger 😌
@hamsterpro5698
@hamsterpro5698 5 жыл бұрын
My Favorite: Russian (My Language) Japanese French
@Vonge
@Vonge 2 жыл бұрын
Походу русская версия нравится только русским
@jpomega
@jpomega 8 жыл бұрын
My favourite is portuguese pf Portugal
@joseagustincuesta
@joseagustincuesta 9 жыл бұрын
Here's a better translation for both of the Spanish versions. I corrected some grammatical mistakes that made Google translate act weirder than it already does and provided a better English translation. *Important, copy them exactly how they are, don't change anything unless there's an alternative. Regarding that, the alternative is a more literal translation while the other has a tad of interpretation put into it. However the more literal version, while not exactly wrong, sounds really weird as you will be able to tell.* Spanish (Latin America) English Lo que amamos, hoy todos vamos a salvar. What we love we are all gonna save today. Todos juntos, unidos, vamos a lograr We will all, together, be able to Conquistar una estrella, ¡vamos a ganar! Conquer a star, we are gonna win! Pues hoy, ¡el mundo es nuestro, sí! For today, the world is ours, yeah! (Alt: ours is the world) Code Lyoko es nuestro poder. Code Lyoko is our power Code Lyoko, el tiempo va a vencer. Code Lyoko, time is gonna beat Code Lyoko, a todos a salvar. Code Lyoko, to save everyone Code Lyoko, ¡vamos a ganar! Code Lyoko, we are gonna win! Spanish (Castilian) English Vamos para salvar lo real, más alla We go to save what's real, what's beyond Dándonos algo más se conseguirá Giving us something better will be achieved(sounds just as weird in spanish) Como estrellas que todo van a iluminar Like stars that everything will light up (Alt: illuminate) Se irá, lo malo acabará It will leave, what's bad is gonna end Code Lyoko lo aguantará Code Lyoko will endure it Code Lyoko, siempre nos tendrás Code Lyoko, you can always count on us (Alt: you'll always have us) Code Lyoko, no hay nada igual Code Lyoko, nothing can compare (Alt: there's nothing like it) Code Lyoko, ¡siempre vencerá! Code Lyoko, always gonna win! (Alt: will always overcome!)
@201aelita1
@201aelita1 9 жыл бұрын
Thanks for this! I can upload new version with credits to you then when I have time. :)
@joseagustincuesta
@joseagustincuesta 9 жыл бұрын
201aelita No problem, glad I could help.
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
+Jetto Agu kzbin.info/www/bejne/kHSyfHtmm7OhZ9U it is now here. :)
@ortega_xlr8528
@ortega_xlr8528 Жыл бұрын
​@@201aelita1 hola
@201aelita1
@201aelita1 Жыл бұрын
Hola.
@isaac1038
@isaac1038 8 жыл бұрын
I didn't notice that there was a Spanish (European) version. Ty. ^^ However I always heard the English one so that's my favourite. ^^ *-*
@paldinh
@paldinh 8 жыл бұрын
same here, lol never knew there was a Castilllian Spanish song
@veradavampire4861
@veradavampire4861 7 жыл бұрын
Romanian: Now we don't reset English: Will reset it all
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
Did you say this because there was mistake with those lyrics or?
@veradavampire4861
@veradavampire4861 7 жыл бұрын
201aelita no the difference between meanings lmao
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
Oh okay, sorry
@zoubida90
@zoubida90 7 жыл бұрын
Originals are always better French version > All
@wolfgirlinfinity9412
@wolfgirlinfinity9412 7 жыл бұрын
zoubida90 French version > English version > all
@jangoligth
@jangoligth 7 жыл бұрын
I agree there
@tingyuzhang1746
@tingyuzhang1746 4 жыл бұрын
For the Chinese version we can directly translate the lyric corresponding to "make evil goes away" into "make evil goes away" And I think that the Swedish fan who is singing has a beautiful voice
@201aelita1
@201aelita1 4 жыл бұрын
Thank you for the correction
@mikey1313saveukraine
@mikey1313saveukraine 2 жыл бұрын
​@@201aelita1 I'm choosing Japanese and French
@giloosh1007
@giloosh1007 8 жыл бұрын
Fact- in Hebrew, the man who sing the Code Lyoko theme is also the man who voice Spongebob :D
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
Alright. :D
@sailorsilverblue802
@sailorsilverblue802 8 жыл бұрын
+201aelita nice song
@ortega_xlr8528
@ortega_xlr8528 3 жыл бұрын
@@201aelita1 hola linda
@201aelita1
@201aelita1 3 жыл бұрын
@@ortega_xlr8528 Hola
@dobromirbagniewski8335
@dobromirbagniewski8335 4 жыл бұрын
My bests Polish French English Serbian Japan Spanish Castilian Portugal China I from Poland
@jakubgogolewski5385
@jakubgogolewski5385 4 жыл бұрын
elo
@dobromirbagniewski8335
@dobromirbagniewski8335 4 жыл бұрын
@@jakubgogolewski5385 siema
@lingualeo1
@lingualeo1 4 жыл бұрын
Absolutely French Finnish
@elementalic1520
@elementalic1520 7 жыл бұрын
In Finnish theme when it says "Code Lyoko: me se nollataan" It doesn't mean "we'll erase it!" It means "we'll reset it!"
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
Oh thanks and I am sorry, I should have known it because I am also Finnish. :D
@Wolflink3
@Wolflink3 4 жыл бұрын
basically French, Polish, Swedish, Japanese, Chinese, Finnish, Swedish Czech, and Romanian are what I found to be great listening to
@G4LL4GH3R
@G4LL4GH3R 5 жыл бұрын
16:40 favorite
@zimrineftaly4316
@zimrineftaly4316 7 жыл бұрын
English, Latin Spanish, Japanese 😂😂
@hyunjinskookiejar2041
@hyunjinskookiejar2041 5 жыл бұрын
Finnish still the best for me. Tho the French and English are pretty darn great.
@tatuhakkinen6926
@tatuhakkinen6926 3 жыл бұрын
Sama
@ramdustincarandang7798
@ramdustincarandang7798 Жыл бұрын
My favorite versions: 1. French 2. English 3. Chinese 4. Japanese
@Aelita366Scheffer
@Aelita366Scheffer 9 жыл бұрын
I watched it 'till the end! From this languages I Know olny russian and some japanese, so I want say that english translations these openings are good enough :)
@201aelita1
@201aelita1 9 жыл бұрын
Thank you! :) I didn't know that you know also Japanese. I also thought that you know Belarusian. :D
@Aelita366Scheffer
@Aelita366Scheffer 9 жыл бұрын
Yep, i know belarussian 'cause I'm belarussian XD But most of us(belarussians) speak russian
@201aelita1
@201aelita1 9 жыл бұрын
Nitou Beast! ー 復活美 Aaa okay.
@Hugo2003DBZ
@Hugo2003DBZ 4 жыл бұрын
2:46 "Lo malo acabará" not "No malo acabará" xD
@201aelita1
@201aelita1 4 жыл бұрын
Thank you!
@newlifemarx8355
@newlifemarx8355 3 жыл бұрын
Hey hablas español también?
@leburns6996
@leburns6996 6 жыл бұрын
This is one of the best songs i heard in my lifr
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
Nice to hear.
@leburns6996
@leburns6996 6 жыл бұрын
+201aelita i sung this at my school well i did not get punished
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
Ah okay
@leburns6996
@leburns6996 6 жыл бұрын
+201aelita its a great theme song, the animation is great, CGI with normal animation, wow, tge music is really good and fun to hear it
@gerardogiannattasio7867
@gerardogiannattasio7867 2 жыл бұрын
In Italy 🇮🇹 we mantained the original OP in French.
@thatkindofboi9955
@thatkindofboi9955 4 жыл бұрын
9:55 top 10 anime ops
@Asefooo
@Asefooo 4 жыл бұрын
xD
@zeljkofilipovic9999
@zeljkofilipovic9999 6 жыл бұрын
Bravo!
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
Nice that you like it. :)
@zeljkofilipovic9999
@zeljkofilipovic9999 6 жыл бұрын
Srpski je sve tačno! Serbian is everthing true!
@julijajosifov7004
@julijajosifov7004 6 жыл бұрын
Nije ni bolje mogla da ga prevede. Nezvuči baš lepo kao kod nas ali nema veze bitno da je sve tačno.
@nataliapieszko9701
@nataliapieszko9701 8 жыл бұрын
Great video! Contratulasions from Poland :)
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
Thank you!
@squall545
@squall545 4 жыл бұрын
Me discovering in 2020 that this show is not only known in France. Okay And then i didnt expect as much countries when i actually find this video oO
@user-GG98
@user-GG98 6 жыл бұрын
My favorite versions are Japanese and French 😄😄😄😄😄😄😄😄👍👍👍👍
@vinthyavilia1874
@vinthyavilia1874 3 жыл бұрын
My favorite versions are French (original version) and English
@raleraly2599
@raleraly2599 6 жыл бұрын
Idemo daleko da spasimo sve,dajemo sada sve pobedicemo samo mi smo taj sjaj koji obasjava tvoj svet (nek svo zlo nestane) Kod Lioko-Mi smo sada tu Kod Lioko-U dobru i u zlu Kod Lioko-Mi uz tebe smo Kod Lioko-Jaci Zajedno
@randomreviews4278
@randomreviews4278 4 жыл бұрын
love code lyoko i started it again because havent seen it since 2006 plus never finished it
@angelin4s
@angelin4s 6 жыл бұрын
Omg the russian version❤ Im Russian💕
@profesorinkwizytor4838
@profesorinkwizytor4838 5 жыл бұрын
Kto idyot v mir drugoy Chtoby zyemlyu spasti? Kto gatov vsyo atdat' Chyeryez bol pra'yti? Eto myh, kak zvyezda, Chto nad mirom blyestit, Vsyu noch' Pragonim zwo myh proch'! Code Lyoko - v proshwa'ye vyernyom, Code lyoko - myh na zov pridyom! Code Lyoko - tam nas zhdyot uspiekh, Code lyoko - my silnyeye vsyekh!
@Vonge
@Vonge 2 жыл бұрын
Понятно
@AllaboutCats2024
@AllaboutCats2024 2 жыл бұрын
Fantastic ❤❤❤
@201aelita1
@201aelita1 2 жыл бұрын
Thank you!
@profesorinkwizytor4838
@profesorinkwizytor4838 5 жыл бұрын
My favourite (currently) versions (and it isn't ranking): - French - English - Polish - Russian - Spanish - Serbian - Hungarian - Finnish - German - Latin Spanish - Dutch
@drogierzeczy4381
@drogierzeczy4381 5 жыл бұрын
Polish into English translation: (I think it's more accurate than yours) We're few, but we're just enough to save this world Because when you're sure of thy strength, you'll overcome evil We're few, but to the stars, each of us would jump onto When we want to defeat the forces of evil Code Lyoko: It's more than just a game Code Lyoko: Strengthen thy strength Code Lyoko: Send enemies to the depths Code Lyoko: Will destroy all the evil
@201aelita1
@201aelita1 5 жыл бұрын
Thank you! I will upload that at sometime.
@dobromirbagniewski8335
@dobromirbagniewski8335 4 жыл бұрын
I from Poland
@perfect6537
@perfect6537 3 жыл бұрын
4:46 it's AMAZING!
@milmiles22
@milmiles22 7 жыл бұрын
2017.❤
@mayaa5896
@mayaa5896 6 жыл бұрын
French forever
@afifkarim1522
@afifkarim1522 3 жыл бұрын
i love your video
@201aelita1
@201aelita1 3 жыл бұрын
Thank you!
@alexandravlad2229
@alexandravlad2229 3 жыл бұрын
Limbile mele preferate sunt: Română🇷🇴 Serbiana🇷🇸 Franceza🇫🇷 Japoneza🇯🇵. Și mersi pentru sicrerea in literele a limbilor cu simboluri👍🏻👍🏻
@miklosrasovszky1140
@miklosrasovszky1140 8 жыл бұрын
Thank you very much for the Hungarian version, however the lyrics is a little bit funny, if you speak both languages, but good job, you made a really good work.
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
+Guardian of Sanctuary Thank you. :)
@GKshamman
@GKshamman 4 жыл бұрын
Ohhhh mon dieux code lyoko ma vie c'est bon je pleur merci 🌹😍🌹
@Odd7488
@Odd7488 2 жыл бұрын
Pleure*
@purplegoose971
@purplegoose971 8 ай бұрын
Like and subscribe if you’re like me and could listen to this song on repeat in any language all day
@waffulz
@waffulz 6 жыл бұрын
It's so high pitched
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
I'm sorry, I thought (at the time of uploading) that it helps with copyright stuff, but I have realised that it is not true.
@waffulz
@waffulz 6 жыл бұрын
201aelita I think fair use has been enacted for Code Lyoko.
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
Maybe
@Lyokoheros-KLPXTV
@Lyokoheros-KLPXTV 6 жыл бұрын
Hi, I know I have commented this once (and after this Years I'm still happy such video exist... though I have something in mind to make it better) but I have some think I wanna tell You. Firstly... I have better English translation of Polish theme song: We are few[more literally: (There's) few of us], but just enough, to save this world Because when you know your strenght, you will overcome evil We are few[more literally: (There's) few of us], but everyone (of us) could jump to the stars When (he/she*) wants to... defeats evil forces! Code Lyoko isn't just a game[more literal: is more than a game] Code Lyoko increase your stength Code Lyoko takes enemies down Code Lyoko will destroy any evil! *in polish that could not be specified. And it is that case. In Square brackets I give more literal version and this what is in round brackets... well this are words which don't appear actually in Polish version... but just give better context/are needed in English to sentance make sense. Also I thought... there is possibility to add subtitles with changed language... wouldn't it be great to use it and have translation of any version into any language? I mean... any language You'll get translated text. I will gladly send Polish translations and making it such open multilangual project would be just great! And... well since my last comments I get to know some people's who could help with polishing other translations. I mean among people I know there are people from my country which know French, Russian, Spanish or czech (well Czech is extremely similar to Polish... actually I never learned it and understand Czech intro almost perfectly) - I bet at least some of those languages' versions could use some polishing... well or at least it wouldn't hurt, but google translate is kinda unreliable tool. Would You be interested? But to make it easier... could You send me all the texts? The best would be just all (with current english translation and both alphabet version for languages using other than latin) because... I would like to publish them (with Polish translation on my website). I hope You wouldn't mind. Of course I will tell where these text come from including people's from You get them. I would also like to put Your video with that, I hope it's okay with You. And it would be most convienient if You would send me those text via Discord (to accout Lyokoheros#4407) or e-mail(maciejlyoko@onet.pl). Also saying which version are sure and which just google-translated would be good(from other comments I get that serbian translation is good). Alse her i found basque lyrics: kzbin.info/www/bejne/mXa4g4WLqttjbrc And have You heard about this petition: www.change.org/p/média-participations-french-cartoon-series-code-lyoko-to-be-continued I think it's think worth spreading whenewer we could to get Code Lyoko back to life.
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
Thank you for your help. It will do a video with those Polish lyrics. But the issue is that there is 5-6 videos to do next. And I know that Google Translate is not good, but it has helped me a lot. Well, I can send you the lyrics (original and English) could you write do you want other than Czech and French?
@Lyokoheros-KLPXTV
@Lyokoheros-KLPXTV 6 жыл бұрын
Well I don't say it's not helpfull but it just can't match real person's translation. And I understand it can take time, that's not problem. I take it also that You haven't a problem with publishing this on my website with full credits. And as You say just about Czech and French version I take it You heve the other language I mentioned already checked by some people? Anyway the best would be all versions. I hope it's not a problem.
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
No it's not a problem. But there is one language that I am sure of to be okay and it's Finnish. Because my mother tongue is Finnish. :D But other languages, I try to take all the lyrics and send it you via email. I try that it does not look bad. In the case if you wonder what is email when it arrives, it is janine.hiltunen@hotmail.com
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
I want to say, that it takes some time before the email comes to you. Because I need to copy lyrics from 2-3 different video file. 😂 but it will come, eventually.
@tobiazicarus
@tobiazicarus 8 жыл бұрын
VERY GOOD
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
Thank you. :)
@ssj2rhandy
@ssj2rhandy 8 жыл бұрын
201aelita big fan love it especially the Latin American version
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
+Rhandy Ramirez Thank you!
@shawn1320
@shawn1320 9 жыл бұрын
Spanish has their own version: Latin Spanish Jetix(Years ago) Clan TVE:2010 Spanish Clan TVE:2010
@201aelita1
@201aelita1 9 жыл бұрын
Okay.
@shawn1320
@shawn1320 9 жыл бұрын
Sorry for not clear message: Latin Spanish jetix version was the old version and original. But It renew to Clantve.
@201aelita1
@201aelita1 9 жыл бұрын
shawn aaron justin Ah, okay.
@shawn1320
@shawn1320 9 жыл бұрын
+shawn aaron justin There's no such things as Latin Chinese.Called it pinyin(Pīnyīn) 拼音.
@zouwu6252
@zouwu6252 7 жыл бұрын
squishxnslimeyy or Hanyu
@j2kproductions735
@j2kproductions735 7 жыл бұрын
On the Hebrew version, it sounded like they said "machete ".
@joaodavid2001
@joaodavid2001 4 жыл бұрын
Where?
@shibba2517
@shibba2517 7 жыл бұрын
6:48 In polish is "Zniszczy każde zło" in english should be "It destroy any evil!" Beacuse it is about Code Lyoko destroy any evil.
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
Thank you! I will fix those lyrics with new video when I have time. I would add the correction there, but KZbin doesn't use annotations anymore. :/
@shibba2517
@shibba2517 6 жыл бұрын
201aelita new version is still wrong :(
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
+Omega Awa Sorry, I forgot this! I'l make the right Polish next week or so. I am sorry
@Lyokoheros-KLPXTV
@Lyokoheros-KLPXTV 9 жыл бұрын
Thank for creating this video - now i will can translate much more language into polish! ^^ But can You tell which version are from google translate and which now(from description i know that german, hungarian and hebrew I'm right?). And i have some comments about polish version: Instead of "every jump he could" better will be "everyone could jump"(the whole parts after "few of us" there is inversion of "lecz każdy z nas mógłby skoczyć do gwiazd"(but everyone could jump to the stars) into "lecz do gwiazd, każdy skoczyć by mógł" - the polish language is so flexible that this two sentence mean exactly the same... we(Poles) can juggle the words in sentence in many ways and it still has it's orginall sense(and often become more artistic;))) Instead "when it wants to" - "when he/she wants to"(there is use the defualt subject(in polish all verbs are declined, so there's simply no need to always use subject in sentence(because declined verb contains information about it itself)), so this part coulde be about both, boys or girls, but - from the context - this is not about thing, this is about human(and more accurate: about Lyoko warriors;))) Instead "there's more than game" should be "it's more than a game"(in this parts words "Kod Lyoko" always are subject) Instead of "thy" could be just "your" Instead "Enemies sent to the bottom" should be "send enemies to the bottom"(here is used present time). And in the last part there shouldn't be "(We'll)"(because as i said - "Code Lyoko" is the subject... and i think in some other language(for example finnish) could propably also be soo). But still quite good translation. Of course the english translation will be always lame... but this is because polish is much more complex language. And i think that at the end of german version You lost one word - "wir bleiben wir" is "we (we'll*) stay ourself/we!" * its not future time, it's present, but as sometimes in english used to say about future
@201aelita1
@201aelita1 9 жыл бұрын
Thank you for this, as I said I dont give any promises, but I am glad that you gave that.
@shawn1320
@shawn1320 9 жыл бұрын
It's same here in Malaysia.We said code lyoko is kod lyoko.
@ЛеоновАлександр-х4г
@ЛеоновАлександр-х4г 5 жыл бұрын
My favourite English version, French version, polish version.
@ilijaveselinovic8441
@ilijaveselinovic8441 3 жыл бұрын
My best version: Serbia (my language) French English Sweden (also same word as English)
@comansandu47ionelsandu35
@comansandu47ionelsandu35 7 жыл бұрын
I love Guess lyrics 1.English 2.Hebrew 3.Serbian 4.Russian 5.Romanian 6.Finnish 7.Czech 8.Japanese 9.Chinese The lastre but not is..... 10.Greek!
@comansandu47ionelsandu35
@comansandu47ionelsandu35 7 жыл бұрын
Guess=This
@stefanmilosevic8965
@stefanmilosevic8965 7 жыл бұрын
ty for Serbian :)
@AapeliSeveri
@AapeliSeveri 7 жыл бұрын
comansandu47 ionelsandu Yay finnish
@thomas35789
@thomas35789 6 жыл бұрын
comansandu47 ionelsandu 1.french
@waffulz
@waffulz 6 жыл бұрын
comansandu47 ionelsandu I personally didn't like the Serbian version. That's just my opinion though.
@nazarzatyshnyi6255
@nazarzatyshnyi6255 8 жыл бұрын
I have Basque version
@Reeboss
@Reeboss 8 жыл бұрын
best feeling & sound: French, English, Castilian Spanish, Czech, japanese & Dutch's version best lyrics: Dutch's version honorable mentions to Swedish fanmade version =D>
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
Okay. :D
@makmurjewelry1262
@makmurjewelry1262 8 жыл бұрын
+201aelita DI INDONESIA
@makmurjewelry1262
@makmurjewelry1262 8 жыл бұрын
+201aelita I mean do Indonesia
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
+makmur jewelry How am I supposed to do it withOUT Indonesian version of the song?
@Cristian-fn7sl
@Cristian-fn7sl 2 жыл бұрын
My chilood i love you
@chandleralbertgillam2750
@chandleralbertgillam2750 6 жыл бұрын
Got emotional for no reason lol
@J0ECRAWF15H
@J0ECRAWF15H 4 ай бұрын
man why the German version of everything gotta be scary as Hell....
@TrixR4Kidds
@TrixR4Kidds 8 жыл бұрын
I'm starting to like Romanian better now
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
Okay. :)
@1mymm
@1mymm 8 жыл бұрын
Two things. One: the term you are looking for is Romanized, not Latin in regards to changing a different language's letters into letters used in English.And two: for Japanese there is a special term for this, it is called Romanji, a play on the word Roman for romanized, and Kanji, one of the writing systems used in Japan.
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
Okay, sorry for my mistake.
@1mymm
@1mymm 8 жыл бұрын
+201aelita it's alright, not was just informing you of a simple mistake that can easily be remedied
@lightruller7717
@lightruller7717 8 жыл бұрын
+201aelita is Code Lyoko in China how can I writing,illegal :D sorry i am from Switzerland.
@lightruller7717
@lightruller7717 8 жыл бұрын
+201aelita yet i know Banned in China xD
@d3lt4X
@d3lt4X 7 жыл бұрын
1mymm it's roumaji not romanji...
@XCrafterZoneX
@XCrafterZoneX 9 жыл бұрын
Why is the pitch of the theme song different from the standard?
@201aelita1
@201aelita1 9 жыл бұрын
+XCrafterZoneX Original reason was that I wanted to try to avoid Copyrights, but later I liked more about the pitched version, so I decided to use it.
@XCrafterZoneX
@XCrafterZoneX 9 жыл бұрын
+201aelita Yeah that's ok.
@wizenedtick6
@wizenedtick6 4 жыл бұрын
funny how noone said czech and welsh or russian
@PandaAshiru
@PandaAshiru Жыл бұрын
wow almost 100k viewes on this vid
@light8765
@light8765 3 жыл бұрын
The Portugal one, MA hart
@light8765
@light8765 3 жыл бұрын
Also, apperantly I've been singing it wrong all my life I remember like if Lyoko is calling for the Warriors to came back and fight one more time and not the viewer being included in the story and calling for their help . Does it makes sense?
@julijajosifov7004
@julijajosifov7004 6 жыл бұрын
Serbian is all true. Now people Understand how much our introductory hub is really beautiful. I think that you have translated our best from all languages.
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
Thank you.
@bluefenix274
@bluefenix274 5 жыл бұрын
The Castilian Spanish translation is very bad... You used Google translator right?
@201aelita1
@201aelita1 5 жыл бұрын
Yeah, but it should be right here kzbin.info/www/bejne/laTMZqmdls-apck this is new version
@hectornunez9821
@hectornunez9821 5 жыл бұрын
These theme songs are in high pitch
@201aelita1
@201aelita1 5 жыл бұрын
I know. I am sorry, at the time of uploading I thought it was a good idea. Now I know it was not.
@joaodavid2001
@joaodavid2001 4 жыл бұрын
@@201aelita1 It is good! Diversity is cool, but maybe you should have set it just 1 semitone higher
@201aelita1
@201aelita1 4 жыл бұрын
Okay. In nowadays I haven't changed the pitch
@darksoulz4462
@darksoulz4462 6 жыл бұрын
There was a mistake in the castilian spanish version It's : Se ira, lo malo acabara, not se ira no malo acabara
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/laTMZqmdls-apck It should be right in this version.
@comansandu47ionelsandu35
@comansandu47ionelsandu35 7 жыл бұрын
yuppi Romania!!!
@jessicacarinatihiam2117
@jessicacarinatihiam2117 6 жыл бұрын
GOOD , I♡CODE LYOKO
@wekiisha
@wekiisha 7 жыл бұрын
on serbian is not sve correct is svet english world
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
Okkay, sorry
@wekiisha
@wekiisha 7 жыл бұрын
im s montenegin
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
Alright, I am Finnish.
@wekiisha
@wekiisha 7 жыл бұрын
I give you lyrics: Idemo daleko da spasimo svet, dajemo sada sve pobedicemo. Samo mi smo taj sjaj koji obasjava tvoj svet...Nek svo zlo nestane! Kod Lioko mi smo sada tu. Kod Lioko: U dobru i u zlu. Kod Lioko: Mi uz tebe smo. Kod Lioko: Jaci zajedno! English: We're going far to save the world, We give everything now,we'll win. Only we are glow that illuminates your world .... Let all evil disappears! Code Lyoko:We are now here. Code Lyoko:In good and bad. Code Lyoko:We are with you. Code Lyoko:Stronger together.
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
+MineBro Oh thank you! I will upload new version after three videos.
@julijajosifov7004
@julijajosifov7004 6 жыл бұрын
Can you for Welsch us standarn version stop audio and put audio
@201aelita1
@201aelita1 6 жыл бұрын
I don't have better Welsh audio .
@trungthanh6672
@trungthanh6672 2 жыл бұрын
french 3:07 ♥️
@shoymonopoly2974
@shoymonopoly2974 5 жыл бұрын
My best 🇨🇿🇫🇷🇷🇺🇬🇷🇬🇧🇪🇸
@cuteanimeboy1953
@cuteanimeboy1953 8 жыл бұрын
french best
@emaladan5192
@emaladan5192 8 жыл бұрын
Danijel Radosavljević are you from Serbia
@cuteanimeboy1953
@cuteanimeboy1953 8 жыл бұрын
Emma Emily ne
@emaladan5192
@emaladan5192 8 жыл бұрын
Danijel Radosavljević ok sry
@sberchik9865
@sberchik9865 6 жыл бұрын
Russian/Русский
@juca3059
@juca3059 8 жыл бұрын
Eu vi até o final!!:):):) I´ve watched til´ the end!!:):):) (Sorry if there´s a mispelled word in English ´cause I´m Brazilian 11 years old!) This video is AWESOME and the English translations are REALLY good!! P.S.>The Dutch, Brazilian, Welsh, Chinese (Mandarin) and Japanese (Nihongo) are the best translations in my opinion. The English is good, but is a little sleepy if you watch or hear too often and the French makes me cry ´cause is beautiful!!:):):);););)
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
Thank you. :)
@juca3059
@juca3059 8 жыл бұрын
You´re Welcome!! :):)
@lyokoruller7640
@lyokoruller7640 8 жыл бұрын
+201aelita when you need Help in German i can help you XD
@201aelita1
@201aelita1 8 жыл бұрын
+LYOKO RULLER Hmn thanks. I don't need help right now.
@lyokoruller7640
@lyokoruller7640 8 жыл бұрын
+201aelita i mean in Videos for Code Lyoko
@mateiprogamer6454
@mateiprogamer6454 8 жыл бұрын
romanian is my favorite
@majonezinebo
@majonezinebo 8 жыл бұрын
Serbia
@stefanmilosevic8965
@stefanmilosevic8965 7 жыл бұрын
ma rasturamo
@mayankjain4287
@mayankjain4287 7 жыл бұрын
I remember to have heard this song in Hindi
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
+Mayank Jain Yeah, I did read that there is a Hindi version. But I didn't found it when I did this video.
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
+Mayank Jain Okay, thanks for this information. :)
@averagepolishguy
@averagepolishguy Ай бұрын
I know this video is 8 years old, but in Polish version it says "(We'll) destroy every evil", this "(We'll)" is a mistake, in this sentence its not "we" but "code lyoko" that will destroy evil, also, Polish is still my fav and it has way better dub than english version
@averagepolishguy
@averagepolishguy Ай бұрын
(explanation why it's not "we" here) So in polish language you usually skip I/you/he/she/it/we/they cuz you change ending of verb depending on person so "zniszczyć"(dostroy) when you say "we" is zniszczymy, but in intro it's zniszczy, zniszczy is for he/she/it ✨The more you know✨ and greetings for every code lyoko fan in 2024
@lam92223
@lam92223 8 жыл бұрын
Hong Kong dub it in cantonese, not putonghua. However, it is in english theme. its a great show, but very few people know it... :)--
@azekazimov1661
@azekazimov1661 5 жыл бұрын
Best is english version
@nikolamarkovic1547
@nikolamarkovic1547 5 жыл бұрын
5:31 👏👏👏👏👏
@Chanakii
@Chanakii 7 жыл бұрын
Greetings from Greece! ^-^
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
+Chrusa Panakou Hello from Finland. :)
@Chanakii
@Chanakii 7 жыл бұрын
201aelita Hi! I must say that I really LOVE your videos! ^-^
@Chanakii
@Chanakii 7 жыл бұрын
201aelita Do you have Instagram or Facebook?Maybe I can send you the greek lyrics (sorry if my english sucks)
@201aelita1
@201aelita1 7 жыл бұрын
I have facebook: facebook.com/yuelita.keisha but, arent those good already? I uploaded this after this video where we now comment? kzbin.info/www/bejne/rpu3Y32rqsSJhsk
@rafaelmedinaestacio4893
@rafaelmedinaestacio4893 8 жыл бұрын
soy el único español aquí??
@mayashi23
@mayashi23 8 жыл бұрын
no yo también soy español
@miguelcuadrosfernandez7
@miguelcuadrosfernandez7 7 жыл бұрын
Y yo
@alonelydoggo1115
@alonelydoggo1115 5 жыл бұрын
No eres
Code Lyoko theme song multilanguage (Official versions)
17:39
201aelita
Рет қаралды 147 М.
Code Lyoko theme song multilanguage [William version]
11:52
201aelita
Рет қаралды 14 М.
How it feels when u walk through first class
00:52
Adam W
Рет қаралды 21 МЛН
Synyptas 4 | Арамызда бір сатқын бар ! | 4 Bolim
17:24
Doctor Who out of context
18:05
JayWing
Рет қаралды 740 М.
DuckTales 2017 - Intro In 24 Languages
22:18
TheVideoKot
Рет қаралды 3,2 МЛН
Un Monde Sans Danger (From “Code Lyoko”) (Original Version)
3:32
Justine Sainte
Рет қаралды 157 М.
107 Code Lyoko Facts You Should Know! | Channel Frederator
24:39
ChannelFrederator
Рет қаралды 869 М.
canción de código lyoko en español (mejorada)
3:26
codelyokoworldspain canal dos
Рет қаралды 182 М.
Code Lyoko theme song multilanguage
24:22
201aelita
Рет қаралды 64 М.
My Little Romance - Princess [MLP ANIMATIC]
5:17
PrinceWhateverer
Рет қаралды 167 М.
Code Lyoko - A World Without Danger (sTayU Remix)
3:37
Phoenix
Рет қаралды 819 М.
Code Lyoko Theme Song || Multilanguage (Requested)
12:47
Asap Toastyy's Dubs
Рет қаралды 24 М.
A World Without Danger
3:26
Justine Sainte
Рет қаралды 3,9 МЛН