5 個香港人最常讀錯的字〡Simply Voice

  Рет қаралды 12,415

Simply Voice English Coaching Services

Simply Voice English Coaching Services

Күн бұрын

Пікірлер: 77
@quentinchen
@quentinchen 4 ай бұрын
还有一个,control经常读成/ˈkɔntrəl/……
@gentlesheep2905
@gentlesheep2905 5 жыл бұрын
Thank you! 又學到野!感謝👏🏻
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 5 жыл бұрын
Thankssss, Yvonne :)
@nighthawk123
@nighthawk123 2 жыл бұрын
請問老師可以講解kits同kids嘅讀音嗎? 謝謝
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
Good question. Two points to note: 1. Unless it's followed by a voiced sound, both 'kits' and 'kids' can be voiceless. You can refer to kzbin.info/www/bejne/kJvNi5J4qLOhi7s 2. The initial consonant of Cantonese words 遲, 猜 and 尋 is actually a very good approximation of /ts/, and /dz/ is simply a voiced version of /ts/.
@-wil2013
@-wil2013 3 жыл бұрын
英國音嘅”air”有冇centralized?
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
If you are talking about General British, it's unlikely (unless followed by something back, e.g. velar plosives).
@luckyhappy65
@luckyhappy65 2 жыл бұрын
老師讀英文讀得好好聽!
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
Thanks a lot!
@Karinalokwy
@Karinalokwy 11 ай бұрын
請問either 應該讀 I 定讀E ?
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 10 ай бұрын
Both are fine.
@-wil2013
@-wil2013 3 жыл бұрын
《triangle》, 有啲西人强調嘅時候讀《try angle》兩個stresses, 咁得唔得?
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
If it's the angles that is in question rather than the sides, I'd say that is a possible pronunciation.
@-wil2013
@-wil2013 3 жыл бұрын
最緊要《tri》高音
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
@@-wil2013 It's more about change in pitch rather than the absolute value (high/low). If you want to learn more about how stress works kzbin.info/www/bejne/kJjEmqVufdFnotk
@peterng880
@peterng880 4 жыл бұрын
請問Fiona這英文名會怎樣讀?謝謝
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 4 жыл бұрын
fiːˈəʊnə fee-OH-nuh youglish.com/pronounce/Fiona/english/uk?
@peterng880
@peterng880 4 жыл бұрын
Many thanks
@MC-mw4ns
@MC-mw4ns 2 жыл бұрын
Yeah!這5個字我讀啱晒!
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
Brilliant!
@livylivytsang7718
@livylivytsang7718 6 жыл бұрын
Fantastic.
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 6 жыл бұрын
Thanks!
@takhingwong8194
@takhingwong8194 Жыл бұрын
society presentation superlative
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish Жыл бұрын
Thanks!
@-wil2013
@-wil2013 3 жыл бұрын
識講唔識做係唔係”All talk and no action”?
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
Talk is cheap? Lip service?
@-wil2013
@-wil2013 3 жыл бұрын
“door”讀成unvoiced d, 讀”多”得唔得?
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
The English sound it's a bit backer, but I'd like to think it makes a good substitute.
@-wil2013
@-wil2013 3 жыл бұрын
@@SimplyVoiceEnglish D 可唔可以unvoiced?
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
@@-wil2013Typically, it is partially/fully devoiced unless it's following a voiced segment.
@-wil2013
@-wil2013 3 жыл бұрын
"accident"唔可以unvoiced?
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
Do you mean the /d/? I'm afraid not.
@chrisx1412
@chrisx1412 2 жыл бұрын
all the words starting with br, pr, fr, bl, pl, fl
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
True.
@livylivytsang7718
@livylivytsang7718 6 жыл бұрын
I was sad because my ex senior said that I was like a lazy snake. I worked hard in the school. Your pronunciation of Janet is very accurate.
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 6 жыл бұрын
Thanks! It did take some practice and let's work hard together!
@Nice_Guy-1226
@Nice_Guy-1226 2 жыл бұрын
enjoy 好多都讀錯"en-joy",should be "in-joy" enough多數讀啱,但點解enjoy就多數錯呢.......
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
Good question, and I really don't know. But 'enough' has a vowel following /n/, but other words like 'enjoy', 'engage', 'enclose' etc has a consonant. Maybe it has something to do with that.
@jacobstc
@jacobstc 2 жыл бұрын
Words such as enjoy, enclose, which start with spelling and are stressed on the 2nd syllable in general have three or more pronunciations: a) /ɪn'dʒɔɪ/, /en'dʒɔɪ/, /ən'dʒɔɪ/, all competing against each other b) /ɪn 'kloʊz/, /en'kloʊz/, /ən'kloʊz/; /ɪŋ'kloʊz/, /eŋ'kloʊz/, /əŋ'kloʊz/. 👆 上面各種讀法都可以在字典找到,例如 Cambridge English Pronouncing Dictionary, Longman Pronunciation Dictionary
@jasonfung6815
@jasonfung6815 2 жыл бұрын
Most HK people say oversea instead of overseas.
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
Not sure about this one, but thanks for your input anyway.
@jasonfung6815
@jasonfung6815 2 жыл бұрын
@@SimplyVoiceEnglish I am sure because I have heard it so many times from different people. Also another one is Cover. People tend to say Carver instead of Cuffa. Don't know how common though! One true story that I experienced in Australia was a HK person went to a shop to buy a glass cover for his frying pan, the shop assistant kept showing him different carvers. The customer was angry and frustrated . Probably thought the assistant was stupid!😄😄
@jasonfung6815
@jasonfung6815 2 жыл бұрын
A friend of mine, a HK English teacher uses the word oversea! And the same teacher didnt know the difference between ( I think you do and I thought you do), and got into a fight with a person . Not saying my English is good though, not my mother tongue and getting worse as I age and that is normal!
@livylivytsang7718
@livylivytsang7718 6 жыл бұрын
People liked to giggle in my school. I don’t understand the reasons.
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 6 жыл бұрын
We don't. And we don't need to. Just be the best we can be. Perhaps you can send a short sample of your speech to founder@simplyvoice.org and I will give it a good listen.
@livylivytsang7718
@livylivytsang7718 6 жыл бұрын
Ok.
@jonm6234
@jonm6234 2 жыл бұрын
牛津字典為Sure收錄兩種讀音 /ʃʊə/和 /ʃɔː/
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
If /ʃʊə/ implies a diphthongal quality, it should have no place in a decent GB/SSBE dictionary as a recommended pronunciation.
@jonm6234
@jonm6234 2 жыл бұрын
@@SimplyVoiceEnglish Are you saying Oxford Dictionary made a mistake or it is not a decent dictionary?
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
@@jonm6234 While Oxford online dictionary gives /ʃʊə/ as the first pronunciation and /ʃɔː/ second, both Longman and Cambridge gives /ʃɔː/ as the only one. If we turn to pronunciation dictionaries, both Cambridge English Pronouncing Dictionary and Longman Pronunciation Dictionary give /ʃɔː/, followed by /ʃʊə/. In fact, LPD points us to the right direction: the entry comes with a poll which suggests 60% of younger speakers prefer /ʃɔː/ instead of /ʃʊə/. The first 20 entries I checked on youglish.com youglish.com/pronounce/sure/english/uk? seem to agree with me: they are all /ʃɔː/. Hope it helps.
@jonm6234
@jonm6234 2 жыл бұрын
@@SimplyVoiceEnglish 'Helps' may not be the right word but your findings certainly clarify that the pronunciation /ʃʊə/, which is featured in the Oxford Dictionary and the two pronunciation dictionaries you mentioned, is not really a pronunciation to avoid. It just didn't get a 60% approval rate among younger speakers 'in a poll'. As an established English pronunciation institution, Oxford Dictionary would certainly need stronger evidence from surveys on a larger scale to decide if this pronunciation should be avoided, as some may suggest.
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
​@@jonm6234 The 'poll' is on what Prof J C Wells bases his LPD and is serious work. Sorry that my answer isn't going where you want it to be.
@Lazalaza
@Lazalaza 2 жыл бұрын
Mandatory Predator Cartridge
@guanching7569
@guanching7569 2 жыл бұрын
香港人講英文廣東口音太重了我每次都要很小心的聽才明白
@soso1813
@soso1813 2 жыл бұрын
講比廣東人聽㗎嘛
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
People are influenced by their native tongue when speaking a foreign language. It happens everywhere in the world.
@mablechoi1635
@mablechoi1635 2 жыл бұрын
請教香港人讀 claim
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
It has something to do with the sound structure of Cantonese. Sure, that's a good topic.
@-wil2013
@-wil2013 3 жыл бұрын
錯唔緊要,最緊要肯改口
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
對的
@-wil2013
@-wil2013 3 жыл бұрын
@@SimplyVoiceEnglish 最容易係早啲改口, 講慣咗唔正先至改口就會覺得麻煩, 向人講𡁵話都要記住啲音
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
@@-wil2013 Yes, usually it's true.
@claudianong8501
@claudianong8501 3 жыл бұрын
Coupon and buffet...好多人都讀錯包括某電視台嘅劇集
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
Very true.
@williamko4751
@williamko4751 2 жыл бұрын
最間單think都讀錯. 讀左fing.
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
Thanks for your suggestion.
@lovewaswhen
@lovewaswhen 2 жыл бұрын
London Oxford Cambridge Rectangle Toilet (words ending "-et") Certificate (words ending "-ate") Volcano Ancient Precious vs previous New Comment Combating
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
Thanks for your suggestion.
@mmmhui6358
@mmmhui6358 3 жыл бұрын
official, coupon, common, egg, thousands, Asia
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 3 жыл бұрын
謝謝你
@truphan9735
@truphan9735 2 жыл бұрын
eight 香港人發音ick great 香港人發音greek code 香港人發音coke
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
It has something to do with the syllable structure in Cantonese.
@SSLnRWL
@SSLnRWL 2 жыл бұрын
Ah sir; relax your mouth when your talk and try to be more natural. You don't have to enunciate with so much posturing of your lips. See Clint as Dirty Harry. He clenched his teeth without opening his mouth, and said, "go ahead, make my day!" Unlike Cantonese English is a tongue and cheek exercise, not teeth and mouth. How could you speak fluently if your lips tire easily. For example when I say "latte" my lips are relaxed and parted no wider than 1 cm. I don't open my mouth so widely as you do. Would be nice if you start with ABC and present a comprehensive program. Am I condescending? No! How many Chinese watching your program know that to pronounce "L" the tip of the tongue should be barely touching the back of the upper incisors. How many know that to say "th" as in "thank you" the tip of the tongue needs to be placed between the upper and lower front teeth. Accent is the summation of errors in intonation and pronunciation of the alphabets. Hong Kongers are must less adept in conversational English compared to citizens of Singapore, Malaysia, and the Philippines. But why?
@SimplyVoiceEnglish
@SimplyVoiceEnglish 2 жыл бұрын
Sorry
10個香港人最常讀錯英文生字|第11-20個|附改善建議
10:38
Simply Voice English Coaching Services
Рет қаралды 29 М.
Арыстанның айқасы, Тәуіржанның шайқасы!
25:51
QosLike / ҚосЛайк / Косылайық
Рет қаралды 700 М.
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН
Tuna 🍣 ​⁠@patrickzeinali ​⁠@ChefRush
00:48
albert_cancook
Рет қаралды 148 МЛН
20個香港人經常讀錯的英文生字
13:21
與芬尼學英語 Tiffany teaches English
Рет қаралды 41 М.
香港人最常犯十大英文錯誤 🙅🏻‍♂️🔥
17:00
Rhapsody in Lingo
Рет қаралды 1,1 М.
怎樣應付 How are you?|關鍵原來在於這個字!|移民英國英語
3:37
Simply Voice English Coaching Services
Рет қаралды 4,9 М.
10個香港人最常讀錯英文生字|第41-50個|道歉:音質差劣
13:58
Simply Voice English Coaching Services
Рет қаралды 2,5 М.
10個香港人最常讀錯英文生字|第21-30個|附改善建議
9:18
Simply Voice English Coaching Services
Рет қаралды 17 М.
50個café必用生字|零英文移民英國
5:02
Simply Voice English Coaching Services
Рет қаралды 1,9 М.
耄耋耆耈怎么读什么意思?广东粤语教学:10个容易读错的字词
5:44
Арыстанның айқасы, Тәуіржанның шайқасы!
25:51
QosLike / ҚосЛайк / Косылайық
Рет қаралды 700 М.