EDIT: Apparently "pyoko pyoko" is the leaping sound, not a croak! The definitions for this one were diff on all the sites we checked, but my Japanese viewers seem to agree that it's the leaping sound! ;)
@SweetSinger7898 жыл бұрын
+Sharla In Japan Sharla I love you and your videos! Notice me senpai! :)
@ひらり-x9t8 жыл бұрын
Hollyのチャンネルは?
@さくら-z6h1l8 жыл бұрын
Omg your curls are so pretty 😍
@YoshikazuHayashi8 жыл бұрын
+山本泰憲 上の説明欄にありますよ。
@柳哲郎8 жыл бұрын
+monta tanaka ちなみにゲロゲロとかもあります~笑 歌があります
@EddievanderMeer8 жыл бұрын
I set the speed at 0.5x at 1:30 to check if he was actually correct XD
@Thenpai8 жыл бұрын
+Eddie van der Meer When she said "HOLY SHIT!" at 0.5x, I started dying of laughter.
@saga28288 жыл бұрын
i had no idea you can change the speed on yt! xDDD
@TimothyAlexzander5 жыл бұрын
It made him drunk af😂😂😂
@先輩フカヒレ8 жыл бұрын
凄すぎ。下手したら日本人よりうまい
@legitlyspelunking8 жыл бұрын
すもももももももものうち. My favourite one! It translates to “Japanese Plums and Peaches are both in the Peach Family.”
@masac22567 жыл бұрын
Actually, "もものうち" means "kind of peaches" So that means "Japanese plums and peaches are two of a kind"
I feel like he is not even saying them, he's just mumbling
@JeiAkito8 жыл бұрын
then listen again bro lol
@theSelodijehermano8 жыл бұрын
+Jei Akito (20Tokyo) omg, I'm not trying to be mean, I'm sorry, I'm mean I don't even know Japanese but it sounded like just mumbling, not actual words
@JeiAkito8 жыл бұрын
+Dionicio Baca all good :p I wasn't mad, just trying to defend my tongue twister skillz aha
Sharla's too nice. I would have made him chug the whole box as a penalty, haha xD
@JeiAkito8 жыл бұрын
ahahaha shit xD
@亮太長谷川-w5o8 жыл бұрын
東京特許許可局 TOKYO TOKKYO KYOKA KYOKU
@kristinejoharrasorisantos41745 жыл бұрын
生 麦 生 米 生 卵 3x faster
@インテリスタ-j8x8 жыл бұрын
英語圏の人は日本に比べて圧倒的に舌の鍛えられ方が違いますね笑
@CecilMuffin8 жыл бұрын
I literally only started watching your videos like two or three days ago but I'm already addicted. Its probably really unhealthy the amount of your videos I've watched in the past two days, lol.
@heyitssharla8 жыл бұрын
+SoulSolaris Hahaha welcome to my channel!! :D I'm really glad you're enjoying my vids ^^
@CecilMuffin8 жыл бұрын
+Sharla in Japan Haha yay, you replied. ^.^ Ive also already decided i must send you this awesome tea i drink (here in Australia).
@geovanedasilvaporto6288 жыл бұрын
try This one: 斜め七十七度の並びで泣く泣く嘶くナナハン七台難なく並べて長眺め
@jtthrone68818 жыл бұрын
+G The Brown Cat nyanyame nyanyajyu nyanyadono nyarabide nyakunyaku inyanyaku nyanyahan nyanyadai nyannyaku nyarabete nyaganyagame.
@MurthaStick8 жыл бұрын
+G The Brown Cat I was just about to write the same XD
@masac22567 жыл бұрын
Behind You You should replace "nya" with "na" ;)
@BothHands18 жыл бұрын
I love salty licorice!! Minty licorice sounds pretty strange, but I think it could be pretty good. we were just doing tongue twisters in Japanese class a few days ago, and by far the most difficult was: この竹垣に竹立てかけたのは 竹立てかけたかったから 竹立てかけたのです
@rubsymoon8398 жыл бұрын
To anyone that has played Life is Strange: Holly totally reminds me of Kate's design, honestly if they had the same colour hair they'd be spot on! :D
@ashleighloryrose31078 жыл бұрын
Oh my goodness i didnt notice but you're so right!
@rubsymoon8398 жыл бұрын
It is so strange, but they look so so similar! 10/10 would love to see a cosplay!
@keremimo8 жыл бұрын
Sharla, thank you! Your videos are the first Vlog videos that I've watched and it feels like I'm the one visiting places in Japan in every video I watch.
@JeiAkito8 жыл бұрын
Too good Sharla :p Good fun making this vid with you ahah 👍 ^^
@odwu_8 жыл бұрын
お二人とも凄すぎ…!滑舌いいなぁ〜
@Ollympia8 жыл бұрын
Sharla every time I watch your videos I always end up having a silly smile on my face because I really enjoy watching them and they make me laugh( ^ω^ ) Also when I'm older I wanted to move to Japan anyway but watching your videos people just seem so polite and just amazing so I really want to go there now, although when I think about it, it already makes me feel homesick(._.) Anyhow please keep making videos because I love them and so does everyone else!!Xx
@haleychoi77678 жыл бұрын
yay!! I have been wondering where your videos have been lately! I love watching your videos Sharla!
@OTFGN8 жыл бұрын
ジェイさんもシャーラさんも一般的な日本人より早口言葉が上手い!すごい!
@brielle83838 жыл бұрын
Congratulations Sharla!!! You both did such an amazing job. Those were so difficult. Wow, truly amazing.
@hotaruchi8 жыл бұрын
Let's all do something again soon!! Enjoy Canada
@JeiAkito8 жыл бұрын
yeah :)
@adelinebiersack34978 жыл бұрын
+Jei Akito (20Tokyo) i fkn love yr accent;(
@JeiAkito8 жыл бұрын
Adeline Biersack thankyou!! :))
@adelinebiersack34978 жыл бұрын
+Jei Akito (20Tokyo) np❤
@LegendTheAnonymous8 жыл бұрын
Holly is so cute :)
@hotaruchi8 жыл бұрын
+Mr Music :)
@星の玉子様-j1e8 жыл бұрын
+Sharla in Japan Try more please! 「上方僧書写山社僧の総名代 今日の奏者は書写じゃぞ書写じゃぞ」 ”Kamigata sou shoshazan shasou no soumyoudai Kyou no shousha(souja) wa shosha jazo shosha jazo” It's one of the most difficult tongue twister of Japanese.
@alexhartzog57828 жыл бұрын
I can't believe you guys didn't try "Tokyo tokkyo kyoka-kyoku kyou kyuukyo kyoka kyakka". I don't remember the exact translation but I vaguely remember "the tokyo post offices mailing postcards to the tokyo parents association" or something along those lines. There is also Ruru's full name (from Musaigen no Phantom World) which is 「るるらるりるららりららるるりりらりりららるるららるるららりらり」. Both are equally as good tongue twisters.
@omglolzorange678 жыл бұрын
My personal favorite is "すももも桃も桃のうち” (すもも も もも も もも の うち) ”Japanese Plums and Peaches are both in the Peach Family” :)
@SadiesMer_8 жыл бұрын
Yay! i just figured out how to get notifications from your channel! Thank you for the fun video today!! Maro lol I see her sneaking in the video :D
@eileenfox75288 жыл бұрын
Jei in first tongue twister sounds like Eminem Haha that speed, wow.
@JeiAkito8 жыл бұрын
haha I love Eminems raps so this comment made me happy :p cheers ^^
@sarahnoah29628 жыл бұрын
Ahhhh Holly!!! 💕 was so surprised to see you on this channel! This is so cool 😁
@hotaruchi8 жыл бұрын
+Sarah Noah Surprise! Sharla is my first ever internet friend
@sarahnoah29628 жыл бұрын
+h0llynyan That's so awesome :D
@heyitssharla8 жыл бұрын
+h0llynyan Awww yay
@Brayans088 жыл бұрын
You had an interesting idea with translating the tongue twisters....going step by step was actually entertaining and insightful😎 maybe you could do videos of that sort...or maybe even include them in your travels. Thank you for your smile and laughs.
@ひらり-x9t8 жыл бұрын
Holly かわいい
@patrickobrien65288 жыл бұрын
I don't understand why so many people on KZbin seem to hate black licorice. I LOVE it so much, and I kind of laugh when I see things like, Punishment Game: Black Licorice, because for me, that would be the best (worst?) punishment. Hehe. I really like your videos, they're very interesting and informative! I am hoping to visit Japan soon, and I will definitely be using some of the things I have learnt from your videos. Arigato!
@angelicpoison91008 жыл бұрын
Oooh this was fun! x3 thank you for the video Sharla! ~ Hope things are going well in Canada! we miss you
@mindys11988 жыл бұрын
what a fun video, thank you so much for breaking it down and explaining the meaning, im trying to self teach myself Japanese and that was fun and helpful. Love your channel!
@emmaeemeli8 жыл бұрын
These sounded very similar to Finnish tongue twisters when said fast😂 here's one if you ever want to try: Kokoa kokoon koko kokko. Koko kokkoko? Koko kokko. Basically it's a conversation about gathering a bonfire. And super salmiakki is the best punishment😘 (even though I love it)
@mdsensei80228 жыл бұрын
Not as difficult as most of the ones you performed, but my sensei's personal favorite was: 生温かい肩叩き器
@Rtcmanga_YouTube_Channel8 жыл бұрын
You are both doing so well! Compliments! Also nice Japanese lesson for me! :) I will write down the sentences to give it a try with friends on the weekend! One is originally from Tottori!!! :D
@olliketonen29528 жыл бұрын
oh my god you had salmiakki, that's so cool! do you have a lot of finnish fans? (btw i absolutely love your videos.)
@bonesplitter13378 жыл бұрын
この竹垣に竹立てかけたのは竹立てかけたかったから竹立てかけたのです。 Usually Japanese people I challenged with this beat me in contest, even though I'd thought I had it down pretty well x). It seems to roll off a native tongue far better than a foreigner's.
@あわ-e4h7 жыл бұрын
笑顔が素敵ですね!
@SamiSpoon8 жыл бұрын
I'm pretty sure Jei is a robot, this is a talent for sure!! :O
@xXFjormosXx8 жыл бұрын
omg love your sweater
@DanielRuiz-fi1kr8 жыл бұрын
You should bring those two more into your videos. They seem like a fun pair.
@luketaylor12338 жыл бұрын
Glad seeing a new vid in a while ^_^ thnx!
@メア-t7f8 жыл бұрын
とても楽しく動画を見させていただきました!貴女の動画がとても好きです!これからも応援してます!
@shadooplucy8 жыл бұрын
holly's adorable !! also fun video :-)
@NoahThys8 жыл бұрын
The first Japanese tongue twister I learned is 「この猫ここ猫の子猫、この子猫ね」。Another one I recently learned is 「李も桃、桃も桃、李も桃も桃の家」。And then there's one that's not really a tongue twister, but more a play on words/kanji readings: 「子子子子子子子子子子子子」(猫[の]子子猫、獅子[の]子子獅子)。
@jps70638 жыл бұрын
Awesome video! Pyoko pyoko means the sound onomatopée of frog JUMPING or WALKING! For Example, カエルはピョコピョコ歩く means the frog walks pyoko-pyoko-ly.
@axeltheking41578 жыл бұрын
God, I know this is random, but I love your intro damn
@loopyfrog8 жыл бұрын
well done both! I'm impressed!
@MrLargePig8 жыл бұрын
Sharla, here in Virginia, persimmons are extremely bitter, prior to the first frost. They're rather small, maybe the size of a small plum, and kind of dun-colored. After the first frost, they're good, and you can make a jam out of them. But if you eat them before the frost (and every kid does, just from curiosity) they'll just about turn your mouth inside out!
Hey Sharla, I made the Spanish (Latin American) subtitles :D Wow, those tongue twisters are so hard, I need some practice. I leave you some I learned a few months ago. Tokyo tokkyo kyoka-kyoku kyou Kyuukyo kyoka kyakka Kono Take o Kono Takegaki ni Tatekaketa no wa take o tatekaketakatta kara tatekaketa no desu Sumomo mo momo, momo mo momo, sumomo mo momo mo momo no uchi
@seanyoungrunningcrane37598 жыл бұрын
It's truly a talent, to Twist tongue with no errors, Maro, Video bomb.
@kendraa_______99818 жыл бұрын
When he said 坊主 was a "monk or" It definitely sounded like something else.. My eyes were like 0_0
@sarasarapowdersnow8 жыл бұрын
確かにlOl
@tommyjongen8 жыл бұрын
+Kendra Carlson LOL まん〇
@liontami8 жыл бұрын
同じことを思ってる人がこんなにも…
@kendraa_______99818 жыл бұрын
+liontami pretty much ;)
@kendraa_______99818 жыл бұрын
+Tom exactly lol
@carrotman23108 жыл бұрын
やばすぎぃぃ!!! はやすぎぃぃ!!! すごすぎぃぃ!!!
@Riddimsofcreation8 жыл бұрын
Lmao the frog one was hilarious
@AlexShiroki8 жыл бұрын
So funny! I linked to your channel via Rachel an Jun. But you are so cute Sharla!
@あそーぎ8 жыл бұрын
Wow, they are Nice tongue twister speaker, I think they are better than me(I'm a Japanese).すごかった!!! Let me introduce A traditional Japanese long tongue twister. It was a long line in a play in Edo era, and now you can see this in traditional KABUKI play, or we sometimes use it for rookie actor's tongue training. (yes, I was ,,,) The role "UIROU URI" is a wondering medicine trader. He says "I'm selling Traditional Chinese medicine, Tou-Chin-Kou, another name, Uirou. it works for every sick. And, Your tongue works speedy if you have one. Ok, I show you..." --------- (Coution:This is early Japanese, not modern.) "UIROU URI"「外郎売り」 Sessha Oyakata To Mousu wa, Otachiai No Naka Ni Gozonji No O-Kata Mo Gozaima Shou ga, O-Edo Wo Tatte Nijuuri Kamigata, Soushuu Odawara, Isshiki Machi Wo O-Sugi Nasarete, Aomono Chou wo Nobori E Oide Nasaru Re Ba, Rankan Bashi Toraya Touemon, Tadaima Wa Teihatsu Ita-Shite Ensai To Nanori Masuru. 拙者、親方と申すは、お立会いの中にご存知のお方も御座いましょうが、お江戸を発って二十里上方、相州小田原一色町をお過ぎなされて、青物町を登りへお出でなさるれば、欄干橋 虎屋藤右衛門、只今は剃髪いたして円斎と名乗りまする。 Ganchou Yori Ohtsugomori Made O-Te Ni Ire Masuru Kono Kusuri Wa, Mukashi, Chin No Kuni No Toujin, Uirou To Iu Hito, Waga Chou E Kitari. Mikado E Sandai No Ori Kara Kono Kusuri Wo Fukaku Komeoki, Mochiyuru toki Wa Hito Tsubu Zutsu, Kammuri No Sukima Yori Tori Idasu. Yotte Sono Na Wo Mikado Yori "Tou-Chin-Kou" To Tamawaru. Sunawachi Monji Ni Wa, Suku Itadaki Nioi To Kaite, Tou-Chin-Kou To Mousu. 元朝より大晦夜までお手に入れまするこの薬は、昔、陳の国の唐人、外郎という人、わが朝へ来たり。帝へ参内の折からこの薬を深く籠め置き、用ゆるときは一粒づつ、冠の隙間より取り出す。よってその名を帝より「とうちんこう」と賜わる。即ち文字には、透く頂き香いと書いて、透頂香と申す。 Tadaima Wa Kono Kusuri,Koto No Hoka Sjou Ni Hiromari, Houbou Ni Nise Kanban Wo Idashi, Iya Odawara No Sandawara No, Sumi-Dawara No Hai-Dawara No To, Iroiro Ni Mouse Domo, Hiragana Wo Motte Uwirou To Shiruseshi wa Oyakata Ensai bakari. 只今はこの薬、ことの外世上に広まり、ほうぼうに偽看板を出し、いや小田原のさんだわらの、炭俵の灰俵のと色々に申せども、平仮名をもってうゐろふと記せしは 親方円斎ばかり。 Moshiya Otachiai No Uchi Ni, Atami Ka Tohnosawa E Touji Ni Oide Nasaru Ka, Ise Sanguu No Ori Kara Wa, Kanarazu Kadochigai Nasari Masuruna. O-Nobori Naraba Migi No Kata, O-Kudari Nareba Hidari Gawa, Happou Ga Yatsu Mune Omote Ga Mitsu Mune, Gyokudou Zukuri. Hafu Ni Wa Kiku Ni Kiri No Tou No Go-Mon Wo Go-Shamen Atte, Keizu Tadashiki Kusuri De Gozaru. もしやお立会いのうちに、熱海か塔の沢へ湯治にお出なさるか、伊勢参宮の折からは、必ず門違いなさりまするな。お上りならば右の方、お下りなれば左側、八方が八つ棟、表が三つ棟、玉堂造り。破風には菊に桐の藤の御紋を御赦免あって、系図正しき薬でござる。 Iya, Saizem Yori Kamei No Jiman Bakari Moushite Mo, Go-Zonji Nai Kata Ni Wa Shoushin No Koshou No Marunomi Shirakawa-Yofune. Sareba Ichi-Ryuu Tabe Kakete, Sono Kimiai Wo Goran ni Ire Mashou. いや、最前より家名の自慢ばかり申しても、ご存知ない方には正身の胡椒の丸呑み白河夜船。されば一粒食べかけて、その気味合いをご覧に入れましょう。 Kono Kusuri Wo Kayou Ni Hito Tsubu, Shita No Ue E Nose Mashite, Huku-Nai E Osame Masuru To... Iya, Doumo Ienu Wa, I-Shin-Hai-Kan Ga Sukoyaka Ni Natte, Kumpuu Nomdo Yori Kitari, Kouchuu Biryou Wo Shouzuru Ga Gotoshi. Gyo-Chou-Kinoko-Menrui No Kui-Awase, Sono Hoka Monbyou Ni Sokkou Aru Koto Kami No Gotoshi. この薬をかように一粒、舌の上へ載せまして、腹内へ納めますると……いや、どうも言えぬは、胃心肺肝が健やかになって、薫風喉より来たり、口中微涼を生ずるが如し。魚鳥茸麺類の食い合はせ、そのほか万病に即効あること神の如し。 Sate Kono Kusuri, Dai-Ichi No Kimyou Niwa Shita No Mawaru Koto Ga Zenigoma Ga Hadashi De Nigeru. Hyotto Shita Ga Mawari Dasu To Ya Mo Tate Mo Tamaranu Ja. さてこの薬、第一の奇妙には舌の廻ることが銭独楽が裸足で逃げる。ひょっと舌が廻り出すと矢も盾もたまらぬじゃ。 Sorya, Sorya, Sora, Sorya, Mawatte Kita Wa Mawatte Kuru Wa. A-Wa-Ya Nodo, Sa-Ta-Ra-Na Shita Ni, Ka-Ge-Sa Shion. Ha-Ma No Futatsu Wa Kuchibiru No KyouJuu Kaigou Sawayaka Ni. そりゃ、そりゃ、そら、そりゃ、廻ってきたわ廻ってくるわ。あわや喉、さたらな舌に、かげさ歯音。はまのふたつは唇の軽重貝合さわやかに。 A-Ka-Sa-Ta-Na-Ha-Ma-Ya-Ra-Wa, O-Ko-So-To-No-Ho-Mo-Yo-Ro-Wo. あかさたなはまやらわ、おこそとのほもよろを。 Hitotsu Hegi Hegi Ni Hegi Hoshi. 一つへぎへぎにへぎ干し。 Bon Mame, Bon Gome, Bon Gobou. 盆豆、盆米、盆ごぼう。 Tsumi tade, Tsumi Mame, Tsumi Zanshou. 積み蓼、積み豆、積み山椒。 Shosha-Zan No Sha-Soujou. 書写山の社僧正。 Kogome No Nama Gami, Kogome No Nama Gami, Kom Kogome No Ko Nama Gami. 小米の生噛み、小米の生噛み、こん小米の小生噛み Shusu, Hi-Jusu, Shusu, Shuchin. 繻子・緋繻子・繻子・繻珍。 Oya Mo Kahei, Ko Mo Kahei, Oya Kahei Ko Kahei, Ko Kahei Oya Kahei. 親も嘉兵衛、子も嘉兵衛、親嘉兵衛子嘉兵衛、子嘉兵衛親嘉兵衛。 Furu Kuri No Ki No Furu Kiri-Guchi. 古栗の木の古切り口。 Ama-Gappa ka Ban-Gappa Ka. 雨合羽か番合羽か。 Kisama No Kyaham Mo kawa-Gyahan Ware-Ra Ga Kyaham Mo Kawa-Gyahan. 貴様の脚絆も皮脚絆我らが脚絆も皮脚絆。 Shikkwa-Bakama No Shi-Ppokorobi Wo, Mi Hari, Harinaga Ni Cho To Nu-ute, Nu-ute Cho To Bundase. 漆皮袴のしっ綻びを、三針、針長にちょと縫うて、縫うてちょと分断せ。 Kawara Nadeshiko No Zeki-Chiku. 河原なでしこ野石竹 Nora Nyorai Nora Nyorai, Mi Nora Nyorai Ni Mu Nora Nyorai. 野良如来野良如来、三野良如来に六野良如来。 Choto Saki No O-Kobotoke Ni O-Ketsuma Zukyaru Na, Hoso-Mizo Ni Dojo Nyorori. ちょと先のお小仏におけつまづきゃるな、細溝に泥鰌にょろり。 Kyou No Nama-Dara, Nara Nama-Mana-Gatsuo. 京の生鱈、奈良生真名鰹。 Choto Shi Go Kanme, O-Cha Tacho Cha Tacho Chatto Tacho Cha Tacho, Aodake Chasen Ni O-Cha Chatto Tacha, ちょと四五貫目、お茶立ちょ茶立ちょちゃっと立ちょ茶立ちょ、青竹茶筅にお茶ちゃと立ちゃ。 Kuru Wa Kuru Wa、 Nani Ga Kuru, Kouya No Yama No Okokera Kozou. 来るわ来るわ、何が来る、高野の山のおこけら小僧。 Tanuki Hya-Ppiki, Hashi Hyaku-Zen, Tenmoku Hya-Ppai, Bou Happya-Ppon. 狸百匹、箸百膳、天目百杯、棒八百本。 Bugu Bagu Bugu Bagu Mi Bugu Bagu, Awasete Bugu Bagu Mu Bugu Bagu. 武具馬具武具馬具三武具馬具、合わせて武具馬具六武具馬具。 Kiku Kuri Kiku Kuri Mi Kiku Kuri, Awasete Kikukuri Mu Kiku Kuri. 菊栗菊栗三菊栗、合わせて菊栗六菊栗。 Mugi-Gomi Mugi-Gomi Mi Mugi-Gomi, Awasete Mugi-Gomi Mu Mugi-Gomi. 麦ゴミ麦ゴミ三麦ゴミ、合わせて麦ゴミ六麦ゴミ Ano Nageshi No Naga-Nginata Wa Ta Ga Naga-Naginata zo? あの長押の長薙刀は誰が長薙刀ぞ? Mukou No Goma-Gara Wa E No Goma-Gara Ka Magoma-Gara ka? Are Koso Hon No Magama-Gara. むこうの胡麻がらは似の胡麻がらか真胡麻がらか? あれこそほんの真胡麻がら。 Garapi-i Garapi-i Kazaguruma, Okyagare Koboshi Okyagare Koboshi, Yumbe Mo Koboshite Mata Koboshita. がらぴいがらぴい風車、起きゃがれこぼし起きゃがれこぼし ゆんべもこぼしてまたこぼした。 Tappopo Tappopo, Chiri kara Chiri Kara Tsuttappo, Tappo Tappo No Iccho Dako, Ochita Ra Nite Kuou, Nite Mo Yaite Mo Kuwarenu Mono Wa, Gotoku Tekkyu-u Kanaguma Douji Ni Ishikuma Ishimochi Torakuma Torakisu. たっぽぽたっぽぽ、ちりからちりからつったっぽ、たっぽたっぽのいっちょ蛸、落ちたら煮て食お、煮ても焼いても食われぬものは、五徳鉄球金ぐまどうじに石くま石餅とらくまとらきす。 Naka Demo Touji No Rajou-Mon Ni wa, Ibaragi-Douji Ga Ude-Guri Gon-Gou Tsukande Omusharu. 中でも東寺の羅城門には、茨木童子が腕栗五合掴んでおむしゃる。 Kano Raikou No Hiza-Moto Sarazu, Funa-Kinkan, Sadamete Gotan Na Soba-Kiri Soumen Udon Ka Gudon Na Ko-Shinbachi. かの頼光の膝もとさらず、ふな金柑、さだめてごたんな蕎麦きり素麺、うどんか愚鈍な小新発地。 Ko-Dana No Ko-Shita No Ko-Oke Ni Ko-Miso Ga Ko-Aru zo, Ko-Shakushi Ko-Motte Ko-Sukutte Ko-Yokose. 小棚の小下の小桶に小味噌がこあるぞ、小杓子小もって小すくって小よこせ。 Otto Gattenda Kokoroe-Tambo No, Kawasaki, Kanagawa, Hodogaya, Totsuka To Hashitte Yukeba, Yaito Wo Surimuku San Ri Bakari Ka Fujisawa, Hiratsuka, Ohiso-gashiya, Koiso No yado Wa Nanatsu Oki Shite, Souten-Sousou, Soushuu Odawara Tou-Chin-Kou. おっと合点だ心得田圃の、川崎・神奈川・保土ヶ谷・戸塚と走って行けば、灸をすりむく三里ばかりか藤沢・平塚・おお忙しや、小磯の宿を七つ起きして、蒼天早々、相州小田原透頂香。 Kakure Gozaranu Kisen-Gunju No Hana No O-Edo No Hana Uirou. Are Ano Hana Wo Mite O-Kokoro Wo O-Yawaragi Ya to Iu Ubu Ko Hau Ko Ni Itaru Made, Kono Uirou No Go Hyouban, Go-Zonji Nai To Wa Mousare-Maimaitsuburi. Tsuno Dase Bou Dase Bou-bou Mayuni, Bachi-bachi Gwara-gwara-gwara To, Hame Wo Hazushi te Kon-nichi Oide No Izure Mo Sama Ni, Age-Neba Naranu Ura-Neba Naranu To Iki Sei Hippari, Touhou-Sekai No Kusuri No Motojime Yakushi-Nyorai Mo Shouran Are To, Hoho Uyamatte, Uirou Wa Irasshari Masenuka? 隠れござらぬ貴賤群集の花のお江戸の花うゐろふ。あれあの花を見て お心をお和らぎやと言う産ぶ子這う子にいたるまで、このうゐろふの御評判、ご存知ないとは申されまいまいつぶり。角出せ棒出せぼうぼう眉に、ばちばちぐわらぐわらぐわらと、破目を外して今日おいでのいずれも様に、あげねばならぬ売らねばならぬと息せいひっぱり、東方世界の薬の元締め薬師如来も照覧あれと、ほほ敬って、うゐろふはいらっしゃりませぬか? ----- Does somebody try? Note: The Store of "欄干橋虎屋藤右衛門Rankan-Bashi Toraya-Touemon" still runs in Odawara-city, Kanagawa-Prif.
@SonicStalker1238 жыл бұрын
I'm going to Japan this spring and I'm glad I found these videos. Thank you very much!! :3
@とあるパカ男8 жыл бұрын
面白い企画ですね!とても面白かったです!笑 罰ゲームも笑
@imseeno8 жыл бұрын
oh. my. god. sounds so difficult! you guys killed it though! good job!
@strikerpro158 жыл бұрын
That was amazing. If only this was an Olympic sport!
@hiroueda22278 жыл бұрын
ahahhahahaha...you guys are soo good at these tongue twisters...
I wish my Wii U let me like/comment on your videos! Still watch every one, all so good
@alexillest8 жыл бұрын
+alex illest P.S. You and that dude have mad Japanese tongue twisting skills damn
@TheBLC948 жыл бұрын
found this channel around week ago, you have fun and informative videos! i'm going to Japan on holiday soon and these videos offer some pretty interesting insights too, I've also been trying to learn Japanese for around 8 months and whilst I have a basic grasp my vocab sucks xD. 私の日本語は、よくないです!
@stacysakamoto93438 жыл бұрын
wow u just up loaded this vid yesterday?! for me, now-a-days, it's impossible ti find a very newly uploaded vid from my favorite youtubers
I freaking love persimmons :D when it's in season, my mom buys a whole ton. I live in Texas, so there's definitely persimmons here :D
@mona-ez7ss8 жыл бұрын
あの方が買った鷹が高かった is my favorite :)
@Millou978 жыл бұрын
Holly is the cutest human being ever :3
@hotaruchi8 жыл бұрын
+Millou Howlter Stahhhhpppp:,3
@t-maimai-ttt76568 жыл бұрын
You were awesome!!I can't say them that fast ,though I'm a Japanese,lol!凄すぎます✨
@jummiekang52198 жыл бұрын
I love your sweater!!! Where did you get it
@Veeschannel8 жыл бұрын
Awesome video !!!
@PinkyJapan8 жыл бұрын
Kaeru pyoko pyoko is the only one I know and it's actually very easy for me! I feel like the other ones you guys did were much harder!!! Except the 1st one wasn't too bad.
@PinkyJapan8 жыл бұрын
I know 2 that you guys didn't do! One is すももももももものうち (I think it has 7 も and all I know it that it's talking about a peach) and I know 東京とっきょきょうきゃきょく。
Do you know how long I've been waiting for a new video?! Ahhhhhh! Hope you had a lovely time at home though!!
@Kyonsy_official8 жыл бұрын
ジェイさんめっちゃ早い!!!
@NanoG938 жыл бұрын
haha watching you guys attempt those tongue twisters was oddly satisfy! ^^
@lala70068 жыл бұрын
awwww Maro behind sharla at 2:42
@farinal8 жыл бұрын
hey I've been watching your videos for some years now and I really like them. I want to visit Japan this year but I don't want to be a tourist and I want to blend in with the people. Can you tell me how are people towards foreigners? For example can I find people warm and friendly to talk to in a random bar or are they helpful?
@y4dhkr8 жыл бұрын
すごい!!外国の方は舌がこんなに回るんだー!
@sylviahuynh22388 жыл бұрын
I love all your videos! I told my friend about your channel and at school I would always talk about your videos most of my friends are very intrested in your channel Im gonna ask my friend to do this challenge too! :)
@RaschellXuan8 жыл бұрын
i love the pyoko pyoko one! reminds me of Takahashi Ai on a show of tongue twister 😂
@keanydhondt17488 жыл бұрын
love yr vids sharla
@maarowak8 жыл бұрын
That was a lot of fun! I tried saying it too but they are so hard orz (also I hope this is not creepy but Holly you are super cute!!! and I love your name!)
@hotaruchi8 жыл бұрын
+maarowak Thank you
@irmvhn12208 жыл бұрын
So funny video!! Thank you for script in English ^ ^ I watch your videos to improve my English!!
@ApPle-jb7bo8 жыл бұрын
Omg u guys are so good at this! Most of Japanese people can't even do this well lol
This is my favorite one! "この竹垣に竹立てかけたのは竹立てかけたかったから竹立てかけたのだ" "Kono takegaki ni take tatekaketa no wa take tatekaketakatta kara take tatekaketa noda" This means, "I propped up the bamboo against on this bamboo wall because I wanted to prop up the bamboo against (, so I propped up the bamboo against)." Let's challenge!
@mapl3mage8 жыл бұрын
there was a long tongue twister from Clannad. someone from yahoo japan posted a link to the source including someone pronouncing the whole thing, but it got removed, sadly. thankfully, someone else posted the part that is the tongue twister:
@mapl3mage8 жыл бұрын
+~dreamer~ 一つへぎへ一つへぎへぎに、へぎほしはじかみ、 盆まめ、盆米、盆ごぼう、摘蓼、つみ豆、つみ山椒、書写山の社僧正粉米のなまがみ、粉米のなまがみ、こん粉米のこなまがみ儒子緋儒 儒子、儒珍(しゅっちん)、 親(おや)も嘉兵衛(かへい)、子(こ)も嘉兵衛、親かへい子かへい、子かへい親かへい、 ふる栗(ぐり)の木の古切口(ふるきりぐち)、雨がっぱか、番(ばん)合羽(がっぱ)か、貴様(きさま)のきゃはんも皮脚絆(かわぎゃはん)、我等(われら)がきゃはんも皮脚絆、 しつかは(しっかわ)袴(ばかま)のしっぽころびを、三針(みはり)はりながにちよと(ちょと)縫(ぬ)うて、ぬうてちょとぶんだせ、 かは(わ)ら撫子(なでしこ)、野石竹(のぜきちく)、のら如来(にょらい)、のら如来、三(み)のら如来に六(む)のら如来、 一寸先(いっすんさき)のお小仏(こぼとけ)に、おけつまづきやる(きゃる)な、細溝(ほそみぞ)にどじょにょろり、京(きょう)の生鱈(なまだら)、奈良(なら)なま学鰹(まながつお)、ちょと四五貫目(しごかんめ)、 お茶立(ちゃた)ちょ、茶立ちょ、ちゃつ(ちゃっ)と立ちょ茶立ちょ、青竹茶煎(あおだけちゃせん)で、お茶ちゃと立ちゃ。 source: detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12106716632 (it's actually someone asking for a modern translation) (it's part of a literature work, but i forgot the author name) have fun~